Las conversaciones de los delegados se celebraron en un clima cordial y constructivo.
代表们在融洽和建设性的气氛中进论。
Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.
我们待着维际社会的这种融洽关系,以实现这些崇高目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las parejas que funcionan bien son parejas democráticas, horizontales, no solo dentro de la cama, sino también afuera.
相融洽的夫妻是民主的、横向的夫妻,不上, 外面也是如此。
El pequeño león estaba tan a gusto con los corderos que creció pensando que él también era uno de ellos.
小狮子和小羊们相的很融洽,从小就认为自己也是其中的一员。
El proyecto entrañaba cierta novedad, y como con tal madre y tan insoportables hermanas, su casa no le resultaba un lugar muy agradable, no podía menospreciar ese cambio de aires.
个计划多少总有它新奇的地方;再说,家里有了样的母亲和样几位不能融洽的妹妹,自难完美无缺,换换环境也好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释