有奖纠错
| 划词

En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.

在这个文化中心人们可以年轻魔术师表演节目。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo tendrá ahora la oportunidad de ver el vídeo al que me referí en mis observaciones introductorias.

安理会现在有机会我在会议开始时发言中提及录像。

评价该例句:好评差评指正

Las visitas a los archivos para ver el mismo material sumaron más de tres veces ese número de horas.

根据网播档案资料,他们至今网播时数已超过上述时数

评价该例句:好评差评指正

Durante la detención preventiva, el autor fue sometido a tortura psicológica y lo obligaron a observar mientras se torturaba a otros.

在被关押期间,申诉人遭到了精神酷刑,他被迫他人受到酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Todos los años siguen estos programas unos 35.400 visitantes e invitados y más de 120 periodistas acreditados de unos 60 medios de comunicación.

每年来这些节目有35,400多名来访者和贵宾,以及来自约60家媒体120多位注册记者采访。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión vio una presentación en un vídeo de corta duración, titulado “Agents of Change” (Agentes de Cambio) y preparado por el Departamento de Información Pública.

委员会了一部由新闻部制作题为“改革推动者”录像短片。

评价该例句:好评差评指正

Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.

戏剧人数下降主要原因,是购买力低下和剧院巡演成本高。

评价该例句:好评差评指正

Por primera vez, el DIP pudo ofrecer al público la opción de seguir las emisiones en vivo de todas las declaraciones en el idioma original o en inglés.

同时,新闻部能首次对现场网播众提供收听原语文发言或英译发言选择。

评价该例句:好评差评指正

La idea era encontrar un mejor modo de compartir entre el estado, la familia y la sociedad la responsabilidad por lo que veían los menores de 18 años.

是为了让国家、家庭和社会更好地分担关于未成年人(18岁以下)内容

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados vieron una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

在致欢迎辞之后,代表们了一个加大艺术家表演多媒体演出,反映人活动对环境影响。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados asistieron a una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

欢迎致辞结束后,代表们了一部多媒体戏剧作品,反映人类行动对环境影响,由加拿大艺术家表演。

评价该例句:好评差评指正

En el mes de septiembre, 98.000 personas vieron la programación en vídeo en BCS, casi 10.000 vieron la programación en inglés, y más de 1.500 personas vieron la programación en vídeo de Albania.

份,98 000人收看了波斯尼亚语/克罗地亚语/塞尔维亚语视频馈送,约有10 000人了英语馈送,超过1 500人收看了阿尔巴尼亚语视频馈送。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente de Nigeria asistió a una demostración durante la jornada de celebración del Año Internacional del Arroz y distribuyó semillas de NERICA (New Rice for Africa) entre los agricultores que se hallaban presentes.

尼日利亚总统在庆祝国际稻米年实地日,了一次游行,并向参加游行农民分发非洲新稻米种子。

评价该例句:好评差评指正

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院市场营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低各地区潜在众仍负担不起戏剧费用。

评价该例句:好评差评指正

Otro testigo mencionó el caso de una mujer que se encontraba incomunicada en una habitación a obscuras antes de ser llevada a otra habitación en que se le mostraron representaciones gráficas de asesinatos y fotografías de personas que conocía.

另一位证人提到一位妇女案子,她被单独监禁在一间黑屋子里,而后又被带到另一间屋内去墙上她熟人被可怕杀戮形象和照片。

评价该例句:好评差评指正

Niños y adolescentes también pueden ver las películas que están clasificadas para un grupo de edad inmediatamente superior al que les corresponde, si están acompañados de sus padres o tutores, siempre que estos últimos no sean menores de 18 años.

儿童和青少年在18岁以上父母或法定监护人陪同下,还可他们上一级年龄组才能电影。

评价该例句:好评差评指正

Más de 180.000 personas de 175 países vieron las emisiones de la Cumbre de las Naciones Unidas en vivo en la Web y otros 722.216 utilizaron el servicio de “emisiones a pedido” para ver el material en los días subsiguientes.

国家超过180 000人首脑会议现场网播,更有722 216人利用新闻部“网播点播”在日后收看。

评价该例句:好评差评指正

En su conjunto, los cuatro espacios ofrecen un promedio de 15 obras a la semana, más de 50 espectáculos distintos en el año, una cifra superior a las 700 funciones y alrededor de 80.000 espectadores que presencian los espectáculos anualmente.

在这里每周平均上演15部作品;每年举行50多种不同表演和700多场仪式;每年这些演出众达80 000人。

评价该例句:好评差评指正

Además, se plantearon algunas preguntas con respecto a las actividades específicas que debían penalizarse; por ejemplo, en el caso de la pornografía, la pregunta fue si la actividad penalizada debía ser la contemplación de la imagen o su almacenamiento electrónico.

另外,还就应当将哪些具体活动定为刑事犯罪提出了一些问题,例如在色情案件中,提出问题是图像或其电子储存是否应被视为犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

Las normas penales sobre la trata de personas y la prostitución se complementan con el castigo a otros delitos relacionados, como la corrupción de una persona menor de dieciséis años de edad para inducirla a que participe en actos sexuales o verlos ejecutar.

《刑法》对于拐卖人口和组织卖淫条款是同对其他相关罪行惩治结合在一起,比如教唆未满十六周岁人从事性交易或他们从事性行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 媚骨, 媚态, 媚外, 媚外的, , 魅力, , 门、窗开口, 门把,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Un saludo a todos y hasta la próxima.

感谢观看,我们下期再见。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美

Pero bueno, muchas gracias por ver el video.

非常感谢大家观看本期频。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchas gracias por ver el vídeo.

非常感谢观看本次频。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Muchas gracias por ver este vídeo.

感谢观看这个频。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Bienvenido a un nuevo vídeo de Español con Guada.

欢迎观看Guada的新一期西班牙语频。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No te olvides de presionar el botón de suscripción para ver más videos y contenidos.

别忘了点击订阅,以观看更多频内容。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Los padres están aquí para ver el baile del dragón.

家长们也来观看他们的舞龙表演了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bienvenidos a un nuevo video de español para vos.

欢迎观看新一期为你们准备的西语频。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃指南

Y si te gusta, siempre puedes repetir.

如果你喜欢的话,你还可以重复观看

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃指南

¿Cuál sería la mejor ciudad para ver un espectáculo de flamenco?

观看弗拉门戈表演的最佳城市是什么?

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Para la gente Argentina que la está viendo...

想对正在观看的阿根廷民众说点什么?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta se organizan avistajes de castores para los interesados.

他们甚至还组织感兴趣的人观看海狸。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Por aquí os voy a dejar los muffins ingleses que preparó mi madre.

这里的链接可以观看我妈妈做的英式马芬。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Si te interesa puedes disfrutar de una importante feria taurina que cae en estas fechas.

如果你有兴趣,还可以在这个时候观看斗牛。

评价该例句:好评差评指正
天堂

Muchas gracias por verme y nos vemos en el siguiente video, ¡chao!

非常感谢你的观看,下个频见,再见!

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El tipo de contenido que consumimos cambia constantemente.

我们观看的内容总是在不停地发生变化。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Muchas gracias una vez más por aprender español y nos vemos en el próximo vídeo.

再次感谢大家观看我们频学习西班牙语,我们下期见。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y nada más. Muchas gracias por ver este vídeo.

除此之外,别无他法。非常感谢你观看本期频。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Muchas gracias por ver el vídeo y nos vemos pronto.

非常感谢大家观看频,再见。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Así que todos los animales se reunieron para presenciar la carrera.

就这样,所有的动物们都聚到一起准备观看这场比赛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


门缝, 门岗, 门户, 门环, 门阶, 门禁, 门警, 门径, 门卡, 门槛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接