有奖纠错
| 划词

Me encanta el exotismo de las comidas.

我喜欢的食物。

评价该例句:好评差评指正

Los principales productos que se promueven son el aceite de palma, café de tipo especial, cacao cultivado biológicamente, palmito, frutas tropicales, caucho y ganado vacuno.

所推销的主要产品是榈油、咖啡、有机可可粉、水果、橡胶和牛肉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antelmíntico, antemano, antemano(de), antemencionado, antemeridiano, antemural, antena, antena parabólica, antenacido, antenoche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El desfile de platos y sabores locales no termina nunca.

食和巡游永不停歇。

评价该例句:好评差评指正

Este es un plato en el que se destacan los sabores del mar chileno.

这是一道智利海洋非常明显菜。

评价该例句:好评差评指正
Roxy食厨房

Este ingrediente dará sabor y color a las cebollas y el aceite.

辣椒将为洋葱和油增添,丰富色彩。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Y el plato más famoso es el pulpo a la gallega.

最出名菜是加利西亚大章鱼。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Pero aún así preferimos las paellas con mariscos y sabores del mar.

但我们还是更喜欢带有海洋西班牙海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正

Yo diría que sabor nueces stracciatella.

我会说是核桃意式

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Son trozos pequeños de chocolate que se utilizan para dar sabor y textura a las galletas.

这些巧克力豆用来增加饼干和口感。

评价该例句:好评差评指正

También pueden añadirle sirope de chocolate o caramelo para darle un toque diferente.

你也可以加入巧克力或焦糖糖浆,来增加点不同

评价该例句:好评差评指正
Roxy食厨房

Y ya tenemos listas nuestras cebollitas aromatizadas, perfectas para acompañar estos taquitos.

现在我们洋葱丝准备好了,非常适合搭配塔可。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Es como una sinfonía de sabores que se prepara para dar vida al delicioso helado.

这就像一场调和各种交响乐,为淇淋注入生命。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Yo, espárrago con mayonesa de primero, y de segundo, merluza a la romana.

我嘛...头盘点芦笋配蛋黄酱,然后来一份罗马鳕鱼。

评价该例句:好评差评指正
Roxy食厨房

Aunque no lo creas, ese aceite aromatizado les da mucho sabor.

无论你信不信,调油增添了许多

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En Galicia, el pulpo a la gallega es una delicia que no te puedes perder.

在加利西亚,加利西亚章鱼是一道不容错过食。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Pues, yo, de primero, una ensalada, y luego, ¿la trucha a la navarra cómo es?

那么我呢,头盘来份沙拉,然后,嗯,纳瓦拉鳟鱼是怎么做

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

En China, el sabor de los mian tiao depende del lugar y de la manera de preparación.

在中国,很多面条都不同,制作手法也不同。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En un entorno casi siempre humilde, el lujo está en las creaciones culinarias y en los sabores locales.

在一个大多简陋环境中,奢华在于烹饪作品和

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Pero también está en pasta de dientes, yogures azucarados o de sabores o incluso jarabes para la tos.

但它也在牙膏、甜酸奶或酸奶,甚至糖浆中。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En sus calles laberínticas hay preciosas fachadas blancas, palacetes e iglesias y un sabor muy especial.

迷宫般街道两旁是白色外墙、别墅和教堂,别有一番

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El ahumado penetra en el envoltorio y añade sabor a las salchichas mientras se hornean.

烟熏穿透肠衣,在烘烤时为香肠增添

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El vídeo de hoy forma parte de una serie donde estamos presentando comidas y sabores típicos de España.

视频是我们展示西班牙传统食物和系列之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antes de, antes de impuestos, antes de la guerra, antes de que, antesala, antesalazo, antesis, antesolárium, antestatura, antetemplo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接