有奖纠错
| 划词

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在太空十天。

评价该例句:好评差评指正

Se lanzaron también dos navíos espaciales Soyuz y cuatro vehículos de carga de la serie Progress.

还发射联盟号飞船和四个进步号系列货运飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Balkenende (Países Bajos) (habla en inglés): Somos capaces de enviar naves espaciales a planetas remotos en búsqueda de señales de vida.

鲍肯内德先生(荷兰)(以英语发言):我们能够发射航天飞船到遥远的星球寻找生命。

评价该例句:好评差评指正

Sus actividades de exploración espacial con naves tripuladas se ha realizado por etapas, desde los primeros vehículos espaciales y estaciones orbitales hasta los complejos orbitales especiales polivalentes, sin olvidar los más recientes logros científicos y técnicos ni los nuevos objetivos y problemas que se plantean en este ámbito.

俄罗斯联邦载人航天器对空间进行探索是分阶段进行的——从第一批宇宙飞船和轨道站到独特的多途轨道综合设施,适当顾及最的科技成就和的科技目标和问题。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las impresionantes fotografías sin precedentes de recientes misiones exploratorias en el espacio que fueron trasmitidas en las pantallas de televisión en todo el mundo, una vez más han despertado en nuestros corazones y mentes la admiración por las maravillas de la exploración del espacio y han fortalecido la decisión popular de mantener este prístino mundo del espacio como un escenario pacífico para toda la humanidad para siempre.

外空飞船近来给全世界的电视屏幕发来史无前例的神奇照片,重激发我们心灵中对空间探索的渴求,并加强人民的决心,决心把纯洁的宇宙永远作为全人类的和平舞台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ciudadanía, ciudadano, ciudadela, ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

¿Qué quiere decir eso en relación con nuestro programa de platillos voladores?

“这和我们项目有什么关系吗?”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, el edificio fue diseñado con la forma de una nave espacial.

而且,该建筑被设计成宇宙的形状。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué estamos gastando tanto dinero en llevar un platillo tripulado a la Tierra?

“为什么我们花这么多钱把载人带到地球?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Pero el nieto de él, sí.

的孙子。”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El control de tierra perdió contacto con la nave.

地面控制与失去联系。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hay tantas partículas que el platillo no podría aterrizar sin ser golpeado por alguna de ellas.

由于这些粒子太多,无法在被撞的情况下降落。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Las naves despegarán dentro de unos ciento veinte años.

大概一百二十年,就可以起程了。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

¿Mi nieto viajará a bordo de una de esas naves?

?!”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

¿O acaso piensa que las naves no despegarán hasta dentro de trescientos o cuatrocientos años?

您以为,逃亡要三四百年后才起程吗?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Nuestra nave enciende los propulsores y empuja el asteroide a una trayectoria que lo lleva cerca de la Luna.

我们的启动推进器,将小行星推向接近月球的轨道。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para conseguirlo, el equipo de " New Horizons" equipó su nave con instrumentos científicos de tecnología de punta.

为实现这一目标,“新视野号”团队为们的配备了最先进的科学仪器。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Pues su nieto las verá despegar.

“您的孙子就看到起程。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ok, descríbame la máquina del tiempo que lo condujo aquí, dónde dejó su cápsula o su nave o lo que sea.

对,还请描述下送您来这的时光机,您的或时空仓之类的 ,那东西在哪。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Además, las naves del escape no serán como usted se imagina, nada que ver con la Shenzhou ni con la Estación Espacial Internacional.

再说,逃亡是您想象的那样,您拿现在的神舟和国际空间站与它们比就闹笑话了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Sigue siendo pronto. ¿Estarán listas a tiempo?

“这也够快的,那时造得出来吗?”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Incluso con el reducido margen para el desarrollo tecnológico que existe actualmente, la humanidad podría llegar a construir naves generacionales.

可是即使在目前有限的技术发展空间里,人类也有可造出世代

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

Hablamos de navegar por el espacio y no de volar por él, ¿no es así?

为什么是宇宙是宇宙机呢?

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Tal vez, algún día podamos enviar una nave tripulada que llegue hasta este gran planeta gaseoso y lo pueda observar de cerca.

也许有一天我们可以派一艘载人到达这颗巨大的气态行星并近距离观察它。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y recuerdo que cuando era chiquitito, desde los seis o siete años, estaba siempre observando el piano como si eso fuera una nave espacial.

我记得当我很小的时候,从六七岁开始,我就总是看着钢琴,好像它是一艘宇宙

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森

A velocidad de crucero, la miríada tendrá la misma capacidad de navegación espacial que la de naves mucho más grandes.

达到巡航速度后,其远程太空航行的亚于大型

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cizallar, cizallas, cizaña, cizañador, cizañar, cizañero, clac, clachique, claclauyo, claco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接