法语助手
  • 关闭
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle;permanente永久,常设;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮,健壮;progression进步,进展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle,实际,实在;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个常数和质量联系在一起需要一个复杂实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在稳步上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

朗克常数和千克奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛立场是一贯,明确

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止,它是演进

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

这一状况确实值得国际社会

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条约》体系是一个不断演变进程

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别每一方都有外国不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从于这个专题讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲和加勒比国家国民任工发组织工作人员或被聘为顾问人数下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

对这种做法提出质疑等于是对过去50年做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固政治阻挠所取得进展是重大

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重稳定增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲二手车大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

不同类型家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改进文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在这一问题上立场是一贯和不变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
perpétuelle持续;permanente永久,常设;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮,健壮;progression步,展;évolution,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正,真实,实际,实在;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个常数和质量系在一起需要一个复杂实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在稳步上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关朗克常数和千克奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛立场是一贯,明确

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止,它是演

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

这一状况确实值得国际社会持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条约》体系是一个不断

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别每一方都有外国不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲和加勒比国家国民任工发组织工作人员或被聘为顾问人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

对这种做法提出质疑等于是对过去50年做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固政治阻挠所取得展是重大

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重稳定增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲二手车大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

不同类型家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在这一问题上立场是一贯和不

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle持续的;permanente永久的,常设的;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮的,健壮的;progression步,展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个常数和质量联系在一起需要一个复杂的实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在稳步的上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关朗克常数和千克的奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛的立场是一贯的,明确的。

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止的,它是演的。

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

这一状况确实值得国际社会的持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加的理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条约》体系是一个不断演变的

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

战派别的每一方都有外国的不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制的基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲和加勒比国家的国民任工发组织工作人员或被聘为顾问的人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

对这种做法提出质疑等于是对过去50年的做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固的政治阻挠所取得的展是重大的。

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重稳定增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲的二手车的大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

新的不同类型的家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改的文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在这一问题上的立场是一贯和不变的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle持续;permanente永久,常设;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮,健壮;progression,进展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正,真实,实际,实在;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个常数质量联系在一起需要一个复杂实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关常数奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛立场是一贯,明确

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止,它是演进

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

这一状况确实值得国际社会持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条约》体系是一个不断演变进程

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别每一方都有外国不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲加勒比国家国民任工发组织工作人员或被聘为顾问人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

对这种做法提出质疑等于是对过去50年做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固政治阻挠所取得进展是重大

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲二手车大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

不同类型家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改进文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在这一问题上立场是一贯不变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle持续的;permanente永久的,常设的;constance;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮的,健壮的;progression进步,进展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个常数和质量联系在一起需要一个复杂的实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在稳步的上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关朗克常数和千克的奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛的立场是一贯的,明确的。

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止的,它是演进的。

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

这一状况确实值得国际社会的持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加的理由时遇到巨大困

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

条约》体系是一个不断演变的进程

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别的每一方都有外国的不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制的基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题的讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲和加勒比国家的国民任工发组织工作人员或被聘为顾问的人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

对这种做法提出质疑等于是对过去50年的做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固的政治阻挠所取得的进展是重大的。

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重稳定增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲的二手车的大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

新的不同类型的家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改进的文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在这一问题上的立场是一贯和不变的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】数, 量, 恒量
constante diélectrique介电

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle持续;permanente永久;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮,健壮;progression进步,进展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正,真实,实际,实在;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个和质量联在一起需要一个复杂实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在稳步上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关朗克和千克奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛立场是一贯,明确

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止,它是演进

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

这一状况确实值得国际社会持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条是一个不断演变进程

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别每一方都有外国不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲和加勒比国家国民任工发组织工作人员或被聘为顾问人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

对这种做法提出质疑等于是对过去50年做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固政治阻挠所取得进展是重大

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重稳定增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲二手车大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

不同类型家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改进文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在这一问题上立场是一贯和不变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle持续;permanente永久,常设;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮,健壮;progression进步,进展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正,真实,实际,实在;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个常数和质量联系在一起需要一个复杂

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

国际国内销售都在稳步上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关朗克常数和千克奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓立场是一贯,明确

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止,它是演进

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

这一状况确实值得国际社会持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条约》体系是一个不断演变进程

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别每一方都有外国不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲和加勒比国家国民任工发组织工作人员或被聘为顾问人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

对这种做法提出质疑等于是对过去50年做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固政治阻挠所取得进展是重大

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重稳定增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲二手车大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

不同类型家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改进文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在这一问题上立场是一贯和不变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle持续;permanente永久,常设;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮,健壮;progression,进展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正,真实,实际,实在;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

将这个常数质量联系在一起需要一个复杂实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关常数奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛立场是一贯,明确

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止,它是演进

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

这一状况确实值得国际社会持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条约》体系是一个不断演变进程

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别每一方都有外国不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

这一点从关于这个专题讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲加勒比国家国民任工发组织工作人员或被聘为顾问人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

对这种做法提出质疑等于是对过去50年做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固政治阻挠所取得进展是重大

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲二手车大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

不同类型家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改进文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在这一问题上立场是一贯不变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle持续;permanente永久,常设;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮,健壮;progression步,展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正,真实,实际,实在;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

常数和质量联系在一起需要一个复杂实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在稳步上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关朗克常数和千克奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛立场是一贯,明确

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止,它是演

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

一状况确实值得国际社会持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国在说明预算数额不断增加理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条约》体系是一个不断演变

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别每一方都有外国不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制基础上,不断创新。

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

一点从关于个专题讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲和加勒比国家国民任工发组织工作人员或被聘为顾问人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

种做法提出质疑等于是对过去50年做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固政治阻挠所取得展是重大

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重稳定增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲二手车大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

不同类型家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在一问题上立场是一贯和不变

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫, 肠出血, 肠穿刺术, 肠穿孔, 肠促胰液素, 肠刀, 肠道病原菌, 肠道灌注, 肠道菌群, 肠道外的, 肠道原性传染病, 肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,
n.f.
【数学】【物理学】常数, 常量, 恒量
constante diélectrique介电常数

常见用法
une température constante恒温

近义词:
permittivité absolue du vide,  perméabilité absolue du vide,  invariant
联想词
perpétuelle持续的;permanente永久的,常设的;constance忠贞,坚贞;exponentielle指数;régulière老婆;forte强壮的,健壮的;progression进步,进展;évolution演变,发展;augmentation增加,增大,增长;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;récurrente复发;

Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.

常数和质量联系在一起需要一个复杂的实验。

International et les ventes intérieures sont en constante augmentation.

而且国际国内销售都在稳步的上升。

La fable de la constante de Planck et du kilogramme.

有关朗克常数和千克的奇谈。

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

我们对于钓鱼岛的立场是一贯的,明确的。

Au contraire, elle est en constante évolution.

情况并不是静止的,它是演进的。

Cette situation mérite en vérité une attention internationale constante.

一状况确实值得国际社会的持续关注

Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.

不然,会员国将在说明预算数额不断增加的理由时遇到巨大困难

Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.

《南极条约》体系是一个不断演变的进程

De chaque côté des factions belligérantes, il y a une intervention étrangère constante.

交战派别的每一方都有外国的不断参与

En 2003, la société a restructuré avec succès sur la base d'une innovation constante.

零三年公司在成功改制的基础上,不断

Ces aspect a représenté une constante depuis le début des délibérations sur la question.

一点从关于个专题的讨论启动以来就一直存在不变

Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.

拉丁美洲和加勒比国家的国民任工发组织工作人员或被聘为顾问的人数持续下降。

Contester cette manière de procéder, c'est remettre en question 50 années de pratique constante.

种做法提出质疑等于是对过去50年的做法提出质疑

Les progrès qui ont été accomplis en dépit de l'obstruction politique constante sont très importants.

面对顽固的政治阻挠所取得的进展是重大的。

Selon les statistiques, le nombre de cas a été jusqu'alors en constante augmentation chaque année.

记录显示,迄今为止,案件数量每年有所增加。

La part consacrée aux dépenses d'éducation dans le budget de l'État est en constante progression.

教育经费在国家预算中所占比重稳定增加。

Le parc automobile est en constante progression avec l'arrivée fréquente des voitures d'occasion venues d'Europe.

由于来自欧洲的二手车的大量涌入,机动车停车场不断增加。

Les structures familiales sont en évolution constante.

的不同类型的家庭形式层出不穷。

Nous devons créer une culture d'amélioration constante.

我们必须建立不断改进的文化。

Notre position sur cette question reste constante et inchangée.

我们在一问题上的立场是一贯和不变的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constante 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


constance, Constans, constant, constanta, constantan, constante, Constantin, constantine, constantinople, constantza,