法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这困境?


常见用法
un cruel dilemme一残酷的两难境地
être devant un dilemme进退两难

词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临一两难困境。

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

这是埃塞俄比亚要面对的困境。

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

这种状况向富国提出了道上的挑战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举一例子说明这样一种困境。

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难的境地

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也为安理会提出了十分棘手的难题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

问题继续给各方带来严重的难题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这一进退两难的困境。

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

斯里兰卡是面临这一问题的众多国家之一。

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认为,这一困境基于不是真正的进退两难之地。

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,退两难,窘
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个?


常见用法
un cruel dilemme个残酷的两难
être devant un dilemme退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临在逻辑上退维谷的局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临个两难

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

这是埃塞俄比亚要面对的

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

状况向富国提出了道义上的挑战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举个具体例子说明这样

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思下以色列-巴勒斯坦难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是个非常复杂的问题,提出了各严重的难题

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也为安理会提出了十分棘手的难题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这血腥的退两难的方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

这个问题继续给各方带来严重的难题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦面临

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这点之后,他们承认自己处于非常严重的两难

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这退两难的

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

斯里兰卡是面临这问题的众多国家之

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认为,这基于不是真正的退两难之

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二推理,刀论法
2. 〈引〉左右为,进退,窘
un cruel dilemme残酷选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷
être devant un dilemme进退

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷,残暴;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临一种在逻辑上进退维谷局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临一个

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

这是埃塞俄比亚要面对

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

这种状况向富国提出了道义上挑战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举一个具体例子说明这样一种

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非复杂问题,提出了各种严重

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也为安理会提出了十分棘手题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策区分是不对

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥进退之地方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

这个问题继续给各方带来严重题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾后,我们现在痛苦地面临

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非严重

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非严重

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确方法解决这一进退

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

斯里兰卡是面临这一问题众多国家之一。

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认为,这一基于不是真正进退之地。

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二推理,两刀论法
2. 〈引〉左右退两,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两境地
être devant un dilemme退两

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临一种在逻辑上退维谷的局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临一个两困境。

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

这是埃塞俄比亚要面对的困境。

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

这种状况向富国提出了道义上的挑战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举一个具体例子说明这样一种困境。

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入的境地

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也安理会提出了十分棘手的题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的退两之地的方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

这个问题继续给各方带来严重的题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾后,我们现在痛苦地面临困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的处境

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这一退两的困境。

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

里兰卡是面临这一问题的众多国家之一。

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认,这一困境基于不是真正的退两之地。

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二推理,两刀论法
2. 〈引〉左,进退两,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两境地
être devant un dilemme进退两

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临一个两困境。

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

这是埃塞俄比亚要面对的困境。

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

这种状况向富国提出了道义上的挑战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举一个具体例子说明这样一种困境。

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入的境地

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也安理会提出了十分棘手的题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两之地的方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

这个问题继续给各方带来严重的题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾后,我们现在痛苦地面临困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的处境

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这一进退两的困境。

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

里兰卡是面临这一问题的众多国家之一。

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认,这一困境基于不是真正的进退两之地。

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这困境?


常见用法
un cruel dilemme残酷的两难境地
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面种在逻辑上进退维谷的局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面两难困境。

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

这是埃塞俄比亚要面对的困境。

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

这种状况向富国提出了道义上的挑战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举具体例子说明这样种困境。

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难的境地

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思下以色列-巴勒斯坦难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是非常复的问题,提出了各种严重的难题

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也为安理会提出了十分棘手的难题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

问题继续给各方带来严重的难题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面非常严重的困境

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这进退两难的困境。

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

斯里兰卡是面问题的众多国家之

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认为,这困境基于不是真正的进退两难之地。

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难境地
être devant un dilemme进退两难

词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi挑战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix挑选,选择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临一个两难困境。

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

这是埃塞俄比亚要面对的困境。

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

这种状况向富国提出了道上的挑战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举一个具体明这样一种困境。

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

但是新当局可能陷入两难的境地

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后思一下以色列-巴勒斯坦难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也为安理会提出了十分棘手的难题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱这种困境

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

这个问题继续给各方带来严重的难题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决这一进退两难的困境。

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

斯里兰卡是面临这一问题的众多国家之一。

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认为,这一困境基于不是真正的进退两难之地。

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威是如何解决这些难题

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘
un cruel dilemme残酷的
Comment sortir de ce dilemme?如何走出个困?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème问题;casse-tête大头棒;défi战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement疑问;choix择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临一个两难困

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

埃塞俄比亚要面对的困

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

种状况向富国提出了道义上的战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举一个具体例子说明样一种困

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

新当局可能陷入两难

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也为安理会提出了十分棘手的难题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分不对的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

个问题继续给各方带来严重的难题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决一进退两难的困

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

斯里兰卡面临一问题的众多国家之一。

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认为,一困基于不真正的进退两难之地。

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威如何解决难题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,
n.m.
1. 〔逻〕二难推理,两刀论法
2. 〈引〉左右为难,进退两难,窘境
un cruel dilemme残酷的
Comment sortir de ce dilemme?如何走出个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的两难境地
être devant un dilemme进退两难

近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe反论,奇论;problème题;casse-tête大头棒;défi战;conflit冲突,争端;cruel残酷的,残暴的;questionnement;choix择;désarroi混乱,杂乱,紊乱;enjeu赌金;différend纠纷,争论,不和;

Nous nous trouvons devant un dilemme logique.

我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。

Maintenant, nous sommes face à un dilemme.

现在我们面临一个两难困境。

Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.

塞俄比亚要面对的困境。

Cela met les pays riches devant un dilemme moral.

种状况向富国提出了道义上的战。

Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.

我来举一个具体例子说明样一种困境。

Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.

新当局可能陷入两难的境地

Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.

请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题

Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.

一个非常复杂的题,提出了各种严重的难题

Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.

他们也为安理会提出了十分棘手的难题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分不对的

Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?

联合国能设法让人们摆脱困境

Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.

摆脱种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。

C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.

题继续给各方带来严重的难题。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境

Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.

在提出一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境

Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.

因此联合国目前面临非常严重的困境

Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.

没有任何明确的方法解决一进退两难的困境。

Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.

斯里兰卡面临题的众多国家之一。

Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.

但我们认为,一困境基于不真正的进退两难之地。

Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.

最好能了解关于挪威如何解决难题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dilemme 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


dilatoirement, dilatomètre, dilatométrie, dilaurine, dilection, dilemme, dilettante, dilettantisme, dilévulate, dili,