法语助手
  • 关闭
动词变位提示:discipline可能是discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一完整学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个学科学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新和专发展起来

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

报告还有助于增加自愿遵从规定人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议是为了促进挪威在上述领域培养专人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同领域和部合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

学科成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活具有参与性、能建设、跨学科和跨文化特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问工作计划正被日益并入各实体或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒

discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程,


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为完整的

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了修的各个的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为个较新的和专分支发展起的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是重要

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

决议的目的是为了促挪威在上述领域培养专人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部合作行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于了公司纪律,所辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie学,学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在纪律上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
; 守纪
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必
exceller dans telle discipline 通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 程, 科目


常见用法
une discipline facultative选

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

容纳了前来进的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
纪律; 守纪律
discipline militaire 军纪
la discipline se relâche 纪律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire纪律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur厉,;philosophie学,学体系,学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

纪律上是很格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守纪律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司纪律,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

选择了经济作为主科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守纪律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的纪律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
律; 守
discipline militaire 军
la discipline se relâche 律松弛


惩戒
学科; 一门, 一科
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一学科


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程, 科目


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire律的;compétition竞争;pédagogie教育学;pratique实践的;méthodologie方法论;technique技艺;science科学;rigueur严厉,严峻;philosophie哲学,哲学体系,哲学思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在上是很严格的

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守律。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为科。

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让学生遵守律。

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强的律性

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修的各个学科的学生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道雷是作为一个较新的和专门的分支发展起来的。

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定的人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要学科

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议的目的是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会科学学科

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同的领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌的女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门学科的成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、跨学科和跨文化的特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问的工作计划正被日益并入各实体的部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,
动词变位提示:discipline可能是动词discipliner变位形式


n. f.
; 守
discipline militaire 军
la discipline se relâche


惩戒
; 一门, 一
discipline obligatoire 必修课
exceller dans telle discipline 精通某一


[古]训练, 教育
[宗]苦鞭
规章, 守则; 课程,


常见用法
une discipline facultative选修课

法语 助 手
助记:
disc教导+ipl+ine名词后缀

词根:
doc(t), disc 教导

近义词:
branche,  études,  matières,  science,  organisation,  règlement,  docilité,  obéissance,  soumission,  subordination,  ordre,  domaine,  enseignement,  matière,  spécialité,  loi,  constance,  régularité,  tenue
反义词:
anarchie,  chaos,  désordre,  désorganisation,  pagaille,  désobéissance,  dissipation,  indiscipline,  chahut,  débandade,  laisser-aller
联想词
disciplinaire;compétition竞争;pédagogie教育;pratique实践;méthodologie方法论;technique技艺;science;rigueur严厉,严峻;philosophie,哲体系,哲思想;hiérarchie等级制度;compétence,技能;

Pourquoi vous avez choisi cette discipline ?

为什么选择这一专业?

Il est très sérieux sur la discipline.

他在上是很严格

?Qui que tu soit,tu doit respecter la discipline.

不管你是谁,都应该遵守

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号已经成为一门完整

Comme elle a manqué à la discipline de l'entreprise, donc elle a été rejetée.

由于她违反了公司,所以她被辞退了。

Il a choisi l'économie comme discipline principale.

他选择了经济作为主

Il faut plier des élèves à la discipline.

应当要让生遵守

Cet instructeur a un fort esprit de discipline.

这名教师有很强

La capitale accueille des étudiants de toutes disciplines venant se perfectionner.

它容纳了前来进修各个生。

Le déminage humanitaire constitue ainsi une discipline spécifique relativement neuve.

因此,人道主义排雷是作为一个较新和专门分支发展起来

Elle peut aussi servir à encourager la discipline fiscale volontaire.

自动报告还有助于增加自愿遵从规定人数。

Dans ce domaine, l'éducation civique représente une discipline clef.

在这方面,公民教育是一门重要

Il s'agit de former des compétences particulières dans ces disciplines.

这一决议是为了促进挪威在上述领域培养专门人才

Ces domaines de recherche font intervenir plusieurs disciplines des sciences naturelles et sociales.

研究领域包括各种自然社会

Toute stratégie de viabilité doit faire appel à différentes disciplines et différents secteurs.

任何可持续性战略都需要与不同领域和部门合作进行。

Talentueuse et sans véritable concurrence, l'as de la petite reine s'entraîne toujours avec la même discipline.

这位才华横溢、无可匹敌女皇始终如一地进行训练

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每门成绩,不管笔试或口试,择优选取。

Ces activités participatives, propres à renforcer les capacités, intéressent des disciplines et cultures diverses.

这些活动具有参与性、能建设、和跨文化特征。

Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.

卫生专业性别不均衡状况最为严重。

Les approches axées sur les résultats ont pour effet de renforcer la discipline du système.

顾问工作计划正被日益并入各实体部门或专题工作计划中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discipline 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


Discina, disciple, disciplinable, disciplinaire, disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite,