- 定盘星dìngpánxīng
le début des marques sur le fléau de la romaine (indiquant le zéro)
- 高兴地接待某人recevoir qn avec des marques de joie
- 宁“左”勿右níng _ zuǒ _ wù yòu
préférer la Gauche à la Droit
- 车辙chē zhé
obstacle négatif; marques de roues de voiture
- 秤星marques sur le fléau (de balance romaine)
- 导航昼标marques de jour
- 分星劈两fēnxīng-pīliǎng
bien discerner les marques de la balance et le poids qu'elles désignent ;
examiner
- 干舷标志marques de franc-bord
- 快热kuàirè
[se dit de qn] qui se met rapidement dans le jeu ;
qui trouve ses marques rapidement
- 品牌名noms de marques
- “浮夸风”_ fú kuā fēng _
exagération des chiffres de production
- eepelétrophorèse des protéine
- équirépartitionn.f.
répartition égale des revenus
- 阿拉伯国家联盟ālābó Guójiā Liánméng
Ligue des États arabes (LEA) ;
Ligue arabe
- 阿盟āméng
Ligue des États arabes (LEA) ;
Ligue arabe
- 哀嚎āiháo
[en parlant surtout des animaux]
- 哀泣āiqì
sangloter amèrement ;
gémir en versant des larmes
- 挨班儿āi bānr
selon le roulement des équipes ;
suivant l'ordre ;
d'après la suite ;
conformément à la
- 挨到几下子recevoir des coups
- 挨风缉缝āi fēng jī féng
être enclin à demander des informations
- 挨肩儿āijiānr
[se dit des frères et sœurs] Fr helper cop yright
- 挨骂āi mà
subir des injures; être injurié; se faire insulter
- 挨批评être sévèrement critiqué
encaisser des critiques
- 挨着大树有柴烧 brûler.(trad. litt.) | Celui qui peut s'appuyer sur des parents ou des amis puissants aura un bel avenir devant
- 挨整 des représailles
用户正在搜索
不上市证券,
不设防的城市,
不深刻,
不甚了了,
不甚美妙的光景,
不渗水的土地,
不渗透的,
不渗液挠性套管,
不慎,
不慎重的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不胜感激,
不胜感激的心情,
不胜枚举,
不胜其烦,
不胜任,
不失时机,
不失为,
不时,
不时地,
不时髦的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不食人间烟火,
不食烟火,
不使用化学农药的,
不是,
不是……而是,
不是…的时候,
不是…而是,
不是…而是…,
不是…就是…,
不是话,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,