法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使, 使; [引]使得变硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水

2. 裂, 伤, 僵:
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒伤了他的脚。

3. 使感到极冷, 使冷入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风使我冷入骨髓。

4. [转, 俗]冷淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同他说话的人感到冷

5. 冲凉, 浇冷水, 使愣住, 使僵住; 使沮丧, 使扫兴, 使寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 他的话使在座的都愣住了。

6. 暂停,

geler les crédits 贷款

v. i.
1.
La rivière a gelé. 河了。

2. 坏:
Les blés ont gelé. 麦子坏了。

3. 感到极冷:
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这里冷得要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚了。
Il gèle à pierre fendre. 天冷得地欲裂。


se geler v. pr.
1. 得变硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服了。

2. 受冷, 挨
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨


常见用法
ça gèle !冷死了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
gel+er词后缀

词根:
gel, glac

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑,滑行,滑移;v.t. 悄悄地塞进;(把想法、意见)巧妙地加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑,溜旱;(车轮等)打滑,空转

近义词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
反义词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer,堵住,封锁;baisser下降,降低,;durcir使变硬,使硬化;chauffer烧热,加热;stopper,停住;gel;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄断;ralentir放慢,减慢,使缓慢;retirer抽出,拔出;refroidir使冷,使凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却冷得

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我冷得要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有了的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

他在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

冬天很冷,会,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土地硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒使池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

然后可按此规定任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践需要多长时间来这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

我们还呼吁以色列定居活

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为了债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对该项目的原因做出说明,他将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即任何修建和扩大活

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项暂时措施资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要了。

Il gèle à pierre fendre.

天冷得欲裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,

v. t.
1. 使冰, 使冰冻; [引]使冻得变硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水冰。

2. 冻裂, 冻伤, 冻僵:
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒冻伤了他的脚。

3. 使感到极, 使入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风使我入骨髓。

4. []淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同他说话的人感到冰冰。

5. 冲凉, 浇水, 使愣住, 使僵住; 使沮丧, 使扫兴, 使寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 他的话使在座的都愣住了。

6. 暂停, 中止; 冻

geler les crédits 冻贷款

v. i.
1. 冰:
La rivière a gelé. 河冰了。

2. 冻坏:
Les blés ont gelé. 麦子冻坏了。

3. 感到极
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这里得要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚冰了。
Il gèle à pierre fendre. 天得地冻欲裂。


se geler v. pr.
1. 冰, 冻得变硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服冰了。

2. 受, 挨冻:
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨冻。


常见用法
ça gèle !死了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
gel冰+er动词后缀

词根:
gel, glac 冰

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑动,滑行,滑移;v.t. 悄悄地塞进;(把想法、意见)巧妙地加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑冰,溜旱冰;(车轮等)打滑,空

词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer阻止,堵住,封锁;baisser下降,降低,;durcir使变硬,使硬化;chauffer烧热,加热;stopper停止,停住;gel冰,冰冻;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄断;ralentir放慢,减慢,使缓慢;retirer抽出,拔出;refroidir使,使凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有冻伤了的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

他在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

冬天很,会冰,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土地冻得硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒使池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

然后可按此规定冻任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践中需要多长时间来冻这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分冻业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

我们还呼吁以色列冻定居活动。

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为了冻债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对冻该项目的原因做出说明,他将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

“冻”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即冻任何修建和扩大活动。

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项暂时措施冻资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要冻死了。

Il gèle à pierre fendre.

地冻欲裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,

v. t.
1. 使冰, 使冰冻; [引]使冻得变硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水冰。

2. 冻裂, 冻伤, 冻僵:
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒冻伤了他的脚。

3. 使感到极冷, 使冷入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风使我冷入骨髓。

4. [转, 俗]冷淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同他说话的人感到冷冰冰。

5. 冲凉, 浇冷水, 使愣住, 使僵住; 使沮丧, 使扫兴, 使寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 他的话使在座的都愣住了。

6. 止; 冻

geler les crédits 冻贷款

v. i.
1. 冰:
La rivière a gelé. 河冰了。

2. 冻坏:
Les blés ont gelé. 麦子冻坏了。

3. 感到极冷:
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这里冷得要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚冰了。
Il gèle à pierre fendre. 天冷得地冻欲裂。


se geler v. pr.
1. 冰, 冻得变硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服冰了。

2. 受冷, 挨冻:
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨冻。


常见用法
ça gèle !冷死了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
gel冰+er

词根:
gel, glac 冰

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑,滑行,滑移;v.t. 悄悄地塞进;(把想法、意见)巧妙地加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑冰,溜旱冰;(车轮等)打滑,空转

近义词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
反义词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer阻止,堵住,封锁;baisser下降,降低,;durcir使变硬,使硬化;chauffer烧热,加热;stopper止,住;gel冰,冰冻;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄断;ralentir放慢,减慢,使缓慢;retirer抽出,拔出;refroidir使冷,使凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却冷得

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我冷得要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有冻伤了的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

他在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

冬天很冷,会冰,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土地冻得硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒使池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

可按此规定冻任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践需要多长时间来冻这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分冻业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

我们还呼吁以色列冻定居活

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为了冻债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对冻该项目的原因做出说明,他将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

“冻”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即冻任何修建和扩大活

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项时措施冻资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要冻死了。

Il gèle à pierre fendre.

天冷得地冻欲裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,

v. t.
1. 使冰, 使冰; [引]使硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水冰。

2. 裂, 伤, 僵:
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒伤了他的脚。

3. 使感到极冷, 使冷入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风使我冷入骨髓。

4. [转, 俗]冷淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同他说话的人感到冷冰冰。

5. 冲凉, 浇冷水, 使愣住, 使僵住; 使沮丧, 使扫兴, 使寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 他的话使在座的都愣住了。

6. 暂停, 中止;

geler les crédits 贷款

v. i.
1. 冰:
La rivière a gelé. 河冰了。

2. 坏:
Les blés ont gelé. 麦子坏了。

3. 感到极冷:
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这里冷要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚冰了。
Il gèle à pierre fendre. 天冷裂。


se geler v. pr.
1. 冰, 硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服冰了。

2. 受冷, 挨
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨


常见用法
ça gèle !冷死了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
gel冰+er动词后缀

词根:
gel, glac 冰

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑动,滑行,滑移;v.t. 悄悄塞进;(把想法、意见)巧妙加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑冰,溜旱冰;(车轮等)打滑,空转

近义词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
反义词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer阻止,堵住,封锁;baisser下降,降低,;durcir使硬,使硬化;chauffer烧热,加热;stopper停止,停住;gel冰,冰;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄断;ralentir放慢,减慢,使缓慢;retirer抽出,拔出;refroidir使冷,使凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有了的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

他在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

冬天很冷,会冰,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒使池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

然后可按此规定任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践中需要多长时间来这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

我们还呼吁以色列定居活动。

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为了债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对该项目的原因做出说明,他将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即任何修建和扩大活动。

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项暂时措施资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要了。

Il gèle à pierre fendre.

天冷裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,

v. t.
1. 使冰, 使冰; [引]使变硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水冰。

2. 裂, 伤, 僵:
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒伤了他的脚。

3. 使感到极, 使入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风使我入骨髓。

4. [转, 俗]淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同他说话的人感到冰冰。

5. 冲凉, 浇水, 使愣住, 使僵住; 使沮丧, 使扫兴, 使寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 他的话使在座的都愣住了。

6. 暂停, 中止;

geler les crédits 贷款

v. i.
1. 冰:
La rivière a gelé. 河冰了。

2. 坏:
Les blés ont gelé. 麦子坏了。

3. 感到极
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚冰了。
Il gèle à pierre fendre. 天欲裂。


se geler v. pr.
1. 冰, 变硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服冰了。

2. 受
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面


常见用法
ça gèle !死了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
gel冰+er动词后缀

词根:
gel, glac 冰

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑动,滑行,滑移;v.t. 悄悄地塞进;(把想法、意见)巧妙地加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑冰,溜旱冰;(车轮等)打滑,空转

近义词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
反义词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer阻止,堵住,封锁;baisser下降,降低,;durcir使变硬,使硬化;chauffer烧热,加热;stopper停止,停住;gel冰,冰;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄断;ralentir放慢,减慢,使缓慢;retirer抽出,拔出;refroidir使,使凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家很暖和,而我家却

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有了的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

他在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

冬天很,会冰,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土地硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒使池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

然后可按此规定任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践中需要多长时间来这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

我们还呼吁以色列定居活动。

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为了债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对该项目的原因做出说明,他将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即任何修建和扩大活动。

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项暂时措施资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子真要了。

Il gèle à pierre fendre.

欲裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,

v. t.
1. 使, 使; [引]使得变硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水

2. 裂,
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒了他的脚。

3. 使感到极冷, 使冷入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风使我冷入骨髓。

4. [转, 俗]冷淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同他说话的人感到冷

5. 冲凉, 浇冷水, 使愣, 使; 使沮丧, 使扫兴, 使寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 他的话使在座的都愣了。

6. 暂停, 中止;

geler les crédits 贷款

v. i.
1.
La rivière a gelé. 河了。

2. 坏:
Les blés ont gelé. 麦子坏了。

3. 感到极冷:
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这里冷得要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚了。
Il gèle à pierre fendre. 天冷得地欲裂。


se geler v. pr.
1. 得变硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服了。

2. 受冷, 挨
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨


常见用法
ça gèle !冷死了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
gel+er动词后缀

词根:
gel, glac

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑动,滑行,滑移;v.t. 悄悄地塞进;(把想法、意见)巧妙地加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑,溜旱;(车轮等)打滑,空转

近义词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
反义词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer阻止,堵,封锁;baisser下降,降低,;durcir使变硬,使硬化;chauffer烧热,加热;stopper停止,停;gel;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄断;ralentir放慢,减慢,使缓慢;retirer抽出,拔出;refroidir使冷,使凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却冷得

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我冷得要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有了的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

他在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

冬天很冷,会,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土地硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒使池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

然后可按此规定任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践中需要多长时间来这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

我们还呼吁以色列定居活动。

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为了债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对该项目的原因做出说明,他将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即任何修建和扩大活动。

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项暂时措施资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要了。

Il gèle à pierre fendre.

天冷得欲裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,

v. t.
1. ; [引]得变硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒池水

2. 裂, 伤, 僵:
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒伤了他的脚。

3. 感到极冷, 冷入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风我冷入骨髓。

4. [转, 俗]冷淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人上前同他说话的人感到冷

5. 冲凉, 浇冷水, 愣住, 僵住; 沮丧, 扫兴, 寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 他的话在座的都愣住了。

6. 暂停, 中止;

geler les crédits 贷款

v. i.
1.
La rivière a gelé. 河了。

2. 坏:
Les blés ont gelé. 麦子坏了。

3. 感到极冷:
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这里冷得要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚了。
Il gèle à pierre fendre. 天冷得地欲裂。


se geler v. pr.
1. 得变硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服了。

2. 受冷, 挨
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨


常见用法
ça gèle !冷死了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
gel+er动词后缀

词根:
gel, glac

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑动,滑行,滑移;v.t. 悄悄地塞进;(把想法、意见)巧妙地加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑,溜旱;(车轮等)打滑,空转

近义词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
反义词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer阻止,堵住,封锁;baisser下降,降低,;durcir变硬,硬化;chauffer烧热,加热;stopper停止,停住;gel;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄断;ralentir;retirer抽出,拔出;refroidir冷,凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却冷得

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我冷得要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有了的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

他在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

冬天很冷,会,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土地硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

然后可按此规定任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践中需要多长时间来这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

我们还呼吁以色列定居活动。

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为了债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对该项目的原因做出说明,他将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即任何修建和扩大活动。

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项暂时措施资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要了。

Il gèle à pierre fendre.

天冷得欲裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,

v. t.
1. 使冰, 使冰冻; [引]使冻得变硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒使池水冰。

2. 冻裂, 冻伤, 冻僵:
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒冻伤的脚。

3. 使感到极, 使入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风使我入骨髓。

4. [转, 俗]淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人使上前同说话的人感到冰冰。

5. 冲凉, 浇水, 使愣住, 使僵住; 使沮丧, 使扫兴, 使寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 的话使在座的都愣住

6. 暂停, 中止; 冻

geler les crédits 冻贷款

v. i.
1. 冰:
La rivière a gelé. 河

2. 冻坏:
Les blés ont gelé. 麦子冻坏

3. 感到极
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这里得要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜
Il a gelé cette nuit. 昨晚
Il gèle à pierre fendre. 得地冻欲裂。


se geler v. pr.
1. 冰, 冻得变硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 上的湿衣服

2. 受, 挨冻:
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨冻。


常见用法
ça gèle !

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
gel冰+er动词后缀

词根:
gel, glac 冰

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑动,滑行,滑移;v.t. 悄悄地塞进;(把想法、意见)巧妙地加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑冰,溜旱冰;(车轮等)打滑,空转

近义词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
反义词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer阻止,堵住,封锁;baisser下降,降低,;durcir使变硬,使硬化;chauffer烧热,加热;stopper停止,停住;gel冰,冰冻;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄断;ralentir放慢,减慢,使缓慢;retirer抽出,拔出;refroidir使,使凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有冻伤的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

,会冰,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

,西伯利亚的土地冻得硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒使池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

然后可按此规定冻任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践中需要多长时间来冻这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分冻业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

还呼吁以色列冻定居活动。

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对冻该项目的原因做出说明,将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

“冻”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即冻任何修建和扩大活动。

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项暂时措施冻资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要冻死

Il gèle à pierre fendre.

地冻欲裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,

v. t.
1. 冰, ; []得变硬:
Le froid gèle l'eau de l'étang. 严寒池水冰。

2. 裂, 伤, 僵:
Le froid lui a gelé les pieds. 严寒伤了他的脚。

3. 感到极冷, 冷入骨髓:
Ce vent m'a gelé. 这股风我冷入骨髓。

4. [转, 俗]冷淡对待:
Cet homme gèle ceux qui l'abordent. 这个人上前同他说话的人感到冷冰冰。

5. 冲凉, 浇冷水, 愣住, 僵住; 沮丧, 扫兴, 寒心
Sa remarque a gelé l'assistance. 他的话在座的都愣住了。

6. 暂停, 中止;

geler les crédits 贷款

v. i.
1. 冰:
La rivière a gelé. 河冰了。

2. 坏:
Les blés ont gelé. 麦子坏了。

3. 感到极冷:
Fermez donc la fenêtre, on gèle ici! 把窗关上, 这里冷得要命!

v. impers.
Il a gelé blanc. 下霜了。
Il a gelé cette nuit. 昨晚冰了。
Il gèle à pierre fendre. 天冷得地欲裂。


se geler v. pr.
1. 冰, 得变硬:
Leurs habits mouillés se gèlent sur eux. 他们身上的湿衣服冰了。

2. 受冷, 挨
Ne restez pas dehors à vous geler. 别待在外面挨


常见用法
ça gèle !冷死了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
gel冰+er动词后缀

词根:
gel, glac 冰

联想:
  • glisser   v.i. 滑,滑动,滑行,滑移;v.t. 悄悄地塞进;(把想法、意见)巧妙地加进去
  • glissant, e   a. 滑的;打滑的;滑溜的
  • patiner   v.i. 滑冰,溜旱冰;(车轮等)打滑,空转

近义词:
bloquer,  congeler,  figer,  glacer,  transir,  pétrifier,  paralyser,  réfrigérer,  refroidir,  prendre,  se figer,  glacé,  gourd,  transi,  immobiliser,  avoir froid,  cailler,  grelotter,  frigorifier,  tétaniser
反义词:
brûler,  dégeler,  déglacer,  bouillant,  brûlant,  chaud,  réchauffé,  griller,  bout,  bouillir,  cuire,  cuisant,  cuit,  débloquer,  dégourdir,  défiger,  déraidir,  fondre,  fondu,  liquéfier
联想词
bloquer阻止,堵住,封锁;baisser下降,降低,;durcir变硬,硬化;chauffer烧热,加热;stopper停止,停住;gel冰,冰;réchauffer重新烧热,重新加热;casser打碎,弄;ralentir,减;retirer抽出,拔出;refroidir冷,凉;

Il fait bon chez vous, alors que chez moi il gèle.

您家里很暖和,而我家却冷得

Ferme donc la fenêtre!Je gèle de froid.

把窗关好,我冷得要命。

Voient au bout d'un sein bleu geler la goutte blanche.

不忍去看兰色的胸口还有了的白斑.

L'hôpital l'a laissé dehors alors qu'il gelait.

他在被扔出医院时气温在零度以下。

L'hiver est froid.Il gèle.Il neige souvent, et il fait beaucoup de vent.

冬天很冷,会冰,经常下雪,还伴着很大的风。

L'hiver sibérien gèle profondément le sol.

冬天,西伯利亚的土地硬硬的。

Le froid gèle l'eau de l'étang.

严寒池水

On peut donc l'invoquer pour geler des avoirs terroristes.

然后可按此规定任何恐怖资产。

En pratique, combien de temps faut-il pour geler effectivement des fonds?

实践中需要多长时间来这种资金?

Il a également été décidé de geler partiellement la Réserve des opérations.

高级专员还决定部分业务储备。

Les États doivent geler les avoirs de ces personnes ou de ces groupes.

国家必须这些人员或团体的资产。

Nous demandons également à Israël de geler l'expansion des colonies de peuplement.

我们还呼吁以色列定居活动。

Elle a normalement pour objet de geler les droits à compensation du débiteur.

这种通知的目的通常是为了债务人的抵销权。

Des explications quant aux raisons invoquées pour geler le projet seraient les bienvenues.

若能对该项目的原因做出说明,他将不胜感激。

Geler les avoirs des terroristes demeure une priorité absolue pour le Gouvernement américain.

恐怖分子资产是美国政府的最高优先。

Gelé ne veut pas dire réglé; cela veut dire que ces conflits peuvent resurgir.

”不意味着解决,它意味着这些冲突可能再度出现。

Son premier pas devrait consister à geler toute nouvelle construction ou expansion de colonies.

作为第一步,应当立即任何修建和扩大活动。

L'article 14 du projet de loi autorise à geler des avoirs à titre conservatoire.

《法案》第14款允许作为一项暂时措施资金。

On gèle dans cette baraque.

待在这间破房子里真要了。

Il gèle à pierre fendre.

天冷得欲裂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 geler 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


gelbertrandite, geldiadochite, geldolomite, gelé, gelée, geler, gelfischérite, gelgœthite, gélicontraction, gélide,