Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她,在于优雅
举止,和纯洁
笑容...所有
相机都争相拍她。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她,在于优雅
举止,和纯洁
笑容...所有
相机都争相拍她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在拍照时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学象是在托斯卡纳—— 一个意大利
小村庄拍下来
。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此拍照留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样摄影师给猪照相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场拍了照片,并注意到它们坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己贵
物品一一拍照,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己拍照。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表拍照并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表拍照并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">拍照拍好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式照片。
Il a photographié un paysage.
他拍了一张风景照片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发了大约16个中型
冲积层矿场,并拍了照片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在照相后放置到一个三层包装证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
摄影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可媒介摄影记者才可以在委员会摄影拍照。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相拍她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在拍照的时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见。
个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄拍下来的。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此拍照留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像样的
影师给猪照相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己的贵重物品一一拍照,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己拍照。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表拍照并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给些机器照了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表拍照并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">拍照拍好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式照片。
Il a photographié un paysage.
他拍了一张风景照片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并拍了照片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可的媒介影记者才可以在委员会
影拍照。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在的时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄
下来的。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样的摄影师给猪相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场了
片,并注意到它们的坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式片。
Il a photographié un paysage.
他了一
片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并了
片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
摄影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在照的时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄的。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此照留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场了照片,并注意到它们的坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己的贵重物品一一照,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己照。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表照并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">照
好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式照片。
Il a photographié un paysage.
他了一张风景照片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并了照片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
摄影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影照。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她美丽,在于优雅
举止,和纯洁
笑容...所有
相机都争相
她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在照
时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利小村庄
下来
。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此照留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样摄影师给猪照相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿了照片,并注意到它们
坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己物品一一
照,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己照。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表照并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">照
好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式照片。
Il a photographié un paysage.
他了一张风景照片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型冲积层矿
,并
了照片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在照相后放置到一个三层包装证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
摄影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可媒介摄影记者才可以在委员会摄影
照。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我包挂在胸前,只在
的时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样的摄影师给猪相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场了
片,并注意到它们的坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己的贵重物品一一,
好地加
保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式片。
Il a photographié un paysage.
他了一张风景
片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并了
片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
摄影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再测量棍放到容器标志牌旁边,
相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可的媒介摄影记者才可在委员会摄影
。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑...所有的相机都争相拍她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在拍照的时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托—— 一个意大利的小村庄拍下来的。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此拍照留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己的贵重物品一一拍照,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己拍照。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表拍照并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表拍照并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">拍照拍好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式照片。
Il a photographié un paysage.
他拍了一张风景照片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并拍了照片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
摄影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到器标志牌旁边,照相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可的媒介摄影记者才可以在委员会摄影拍照。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相拍她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包前,只
拍照的时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学现象是托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄拍下来的。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会此拍照留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样的摄影师给猪照相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己的贵重物品一一拍照,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己拍照。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表拍照并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表拍照并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">拍照拍好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式照片。
Il a photographié un paysage.
他拍了一张风景照片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并拍了照片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 摄影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
摄影,是一种态度,一种存方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可的媒介摄影记者才可以委员会摄影拍照。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她美丽,在于优雅
举止,和纯洁
笑容...所有
相机都争相
她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在照
时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利小村庄
来
。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此照留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样影师给猪照相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场了照片,并注意到它们
坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对贵重物品一一
照,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮照。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表照并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给这些机器照了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表照并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">照
好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式照片。
Il a photographié un paysage.
他了一张风景照片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型冲积层矿场,并
了照片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在照相后放置到一个三层包装证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可媒介
影记者才可以在委员会
影
照。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相拍她。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在拍照的时候才取出相机。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见。
个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄拍下来的。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在此拍照留念。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像样的
影师给猪照相差不多。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为些矿场拍了照片,并注意到它们的坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建议对自己的贵重物品一一拍照,以便更好地加以保护。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己拍照。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表拍照并颁发会议通行证。
Ensuite, le groupe a inspecté certains ateliers et a vérifié certaines machines qu'il a photographiées.
小组随后视察了一些车间,检查了若干机器,并给些机器照了相。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表拍照并发放会议通行证。
Apprendre à mieux photographier.
学着<span class="key">拍照拍好一点。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式照片。
Il a photographié un paysage.
他拍了一张风景照片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并拍了照片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
些东西应在照相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可的媒介影记者才可以在委员会
影拍照。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。