- 拜相bàixiàng
nommer ou être nommé(e) Premier ministre
- 成也萧何,败也萧何 a comploté sa mort. (Xiao He, Premier ministre au début de la dynastie des Han ;
Han Xin, un général
- 第一世界dì-yī shìjiè
le Premier Monde
- 捷足先登.; Premier vient, premier prend.; Heure du matin, heure du gain.; L'avantage reste au mieux doué.
- 秦始皇qín shǐ huáng
Qin Shi Huang; Premier Empereur des Qin (259-210 B.C.)
- 素项sù xiàng
Premier impliquant
- 五一劳动节le Premier Mai; Fête internationale du Travai
- 先到先得Premier arrivé, premier servi.
- 相国xiāngguó
Premier ministre (dans la Chine féodale) ;
chancelier ;
grand ministre d'État
- 百发百中faire mouche à tous les coups
Toutes les flèches décochées sont au centre de la cible.
Autant de
- 扳平比分的进球but égalisateurbut égalisatrice
- 飙戏biāo xì
faire du théâtre ensemble dans le but de concurrencer les techniques ;
jouer la comédie
- 别有用心avoir des arrière-pensées malveillantes
dans un but inavoué
avec des buts cachés
- 拨球进篮bō qiú jìn lán
marquer un but
Fr helper cop yright
- 不计报酬sans penser à la rémunération; sans but lucrati
- 达到目标toucher au but
- 达到目的atteindre son but
arriver au but
arriver à ses fins
atteindre son objectif
parvenir à ses fins
- 动机纯正agir dans un but désintéress
- 独木不成林 pas réussir à atteindre le but.
- 非企业法人fēiqǐyè fǎrén
organisation juridique non commerciale [à but non lucratif ]
- 非营利性组织association à but non lucratifassociation à but non lucrative
- 各奔东西gèbèn-dōngxī
Chacun poursuit son chemin. | Chacun part de son côté. | Chacun poursuit son but [ses
- 行百里者半九十. Plus on s'approche le but, plus le trajet est pénible.
- 话不投机huàbùtóujī
Les paroles manquent le but. | Les mots ne touchent pas la corde sensible. | L'entretien
- 箭无虚发 de la cible; Autant de coups de partis, autant de buts atteints
用户正在搜索
带式离合器,
带式输送机,
带式松砂机,
带式制动器,
带饰,
带手儿,
带树皮的原木,
带水母,
带松边,
带素菜的荤菜,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
带头[指敌意行为],
带头人,
带头作用,
带徒弟,
带外信号,
带网根的,
带微红刺的,
带尾,
带尾索滑轮,
带下,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
带薪休假,
带信儿,
带形电缆,
带形基础,
带嘘声的呼吸,
带血的,
带血的l,
带血的肉,
带沿便帽,
带耶稣像的十字架,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,