法语助手
  • 关闭
usager, ère


n. m.
①公用事业的用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用


a.
日用的, 常用的

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车的;acheteur买主,顾客,;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为类用户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

第一,他们是公共服务的消费者。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

《词》可以使用户能够获得一致和正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有中进行的。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助用户

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使用费占保健服务业务费的8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使用者是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,用户付费的比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉的使用费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于用户使用

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括代表都可以使用计算机工作台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处的服务对象包含每年平均100个用户账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这个特别地区概念相符合的方式进行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用人


a.
日用, 常用

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司乘客

近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute民,浪者;patient能忍耐,有忍耐力;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为类用户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

第一,他们是公共服务消费者。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击获得信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够获得一致和正确理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和名志愿讲解员,负责协助用户

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

说来,使用费占保健服务业务费8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%使用者是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应电力中,用户付费比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉使用费办法,以争取使项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利方式运作,提供收费服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南便于用户使用

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括代表都可以使用计算机工作台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处服务对象包含每年平均100个用户账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这个特别地区概念相符合方式进行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场服务供应商是不可能脱离客户而独立生存

声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用人


a.
日用, 常用

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司乘客

近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute网民,网上冲浪者;patient,有耐力;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司诚信为本,热情为类用户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

第一,他们是公共服务消费者。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够点击获得更多信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可使用户能够获得一致和正确理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助用户

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

说来,使用费占保健服务业务费8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%使用者是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应电力中,用户付费比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉使用费办法,争取使项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位自负盈亏但非牟利方式运作,提供收费服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力期使指南更便于用户使用

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括代表都可使用计算机工作台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处服务对象包含每年平均100个用户账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者同这个特别地区概念相符合方式进行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场服务供应商是不可能脱离客户而独立生存

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公事业的户, 使者:
Les usagers du métro.

②语言使者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使权者, 使


a.
的, 常

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur户;individu;consommateur者,户;client顾客,买主;usage使,应;automobiliste驾驶汽车的人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

第一,他们是公共服务的者。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使能够获得一致和正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在、船户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个重点小组。

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使占保健服务业务的8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,的比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

了收取低廉的使的办法,以争取使项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于使

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆、包括代表都可以使计算机工作台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处的服务对象包含每年平均100个账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使以同这个特别地区概念相符合的方式进行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公事业的户, 者:
Les usagers du métro.

②语言者:
Les usagers du français.

③〔法〕有权者,


a.
的, 常

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur户;individu个体;consommateur消费者,户;client顾客,买主;usage,应;automobiliste驾驶汽车的;acheteur买主,顾客,购货;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

第一,他们是公共服务的消费者。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以能够获得一致正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩、船户、船主渡假小屋所有中进行的。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个重点小

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工多名志愿讲解员,负责协助

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,费占保健服务业务费的8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,付费的比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

了收取低廉的费的办法,以争取项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运,提供收费服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期指南更便于

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆、包括代表都可以计算机工台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处的服务对象包含每年平均100个账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求以同这个特别地区概念相符合的方式进行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业的用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用


a.
日用的, 常用的

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车的;acheteur买主,顾客,购货;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为类用户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

第一,他们是公共服务的消费者。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够获得一致和正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有行的。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助用户

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使用费占保健服务业务费的8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使用者是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力,用户付费的比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉的使用费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于用户使用

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括代表都可以使用计算机工作台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处的服务对象包含每年平均100个用户账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这个特别地区概念相符合的方式行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公事业的户, 使者:
Les usagers du métro.

②语言使者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使权者, 使


a.
的,

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur户;individu体;consommateur消费者,户;client顾客,买主;usage使,应;automobiliste驾驶汽车的人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

,他们是公共服务的消费者。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使能够获得致和正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩、船户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了重点小组。

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使费占保健服务业务费的8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,付费的比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

了收取低廉的使费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于使

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆、包括代表都可以使计算机工作台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处的服务对象包含每年平均100账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使以同这别地区概念相符合的方式进行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业的用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用人


a.
日用的, 常用的

常见用法
les usagers du métro地铁乘
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘

近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费者,用户;client主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车的人;acheteur主,,购货人;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为类用户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

第一,他们是公共服务的消费者。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够获得一致和正确的

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲员,负责协助用户

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使用费占保健服务业务费的8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使用者是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,用户付费的比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉的使用费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于用户使用

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括代表都可以使用计算机工作台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处的服务对象包含每年平均100个用户账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这个特别地区概念相符合的方式进行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场的服务供应商是不可能脱离而独立生存的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业的用户, 使用
Les usagers du métro.

②语言使用
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权, 使用人


a.
日用的, 常用的

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车的人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute网民,网上;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为类用户服务。

Ce sont d'abord des usagers des services publics.

第一,他们是公共服务的消费

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少的点击多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够一致和正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助用户

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使用费占保健服务业务费的8%。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使用是妇女

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,用户付费的比例不足40%

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉的使用费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南便于用户使用

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括代表都可以使用计算机工作台。

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Les services informatiques de la Cour internationale de Justice desservent une centaine d'usagers en moyenne.

国际法院信通技术处的服务对象包含每年平均100个用户账户

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用以同这个特别地区概念相符合的方式进行行动。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

没有市场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,