法语助手
  • 关闭

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单;tout;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让回顾这次访问的

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让提及上个星期召开的历史脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


raidissement, raidisseur, raie, raifort, rail, railbond, railler, raillerie, railleur, railroute,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
emblée上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


rainure et languette, rainurer, raiponce, raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


rajeunissement, rajite, rajout, rajouter, rajustement, rajuster, raki, râlant, râle, râlement,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待的态度
être d'un abord facile 容易


常见用法
d'abord
d'abord que 刚...就
au premier abord 初次
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第;aussi也,同样,样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

的最大进展先是在区取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

个合法性问题,同时也是个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好道主义工作,帮助达尔富尔民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


rallié, ralliement, rallier, rallîment, rallonge, rallongement, rallonger, rallumer, rallumeur, rally,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

我要感秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

,让我提及上个星期开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我要感开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

,请允许同前发言者一道,感甘巴里生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

,我谨感所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


ramapithèque, ramas, ramassage, ramasse, ramassé, ramasse-miettes, ramasse-monnaie, ramasse-poussière, ramasser, ramasseur,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 周围


3. <转>待人接物态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域最大进展先是在区域一级取得

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发者一道,感谢甘巴里先生通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒传播方式基本上是不同性别

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


rambour, ramboutan, Rambuteau, ramdam, ramdohrite, rame, ramé, rameau, rameauïte, Rameaux,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 接近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人接物的态度
être d'un abord facile 容易接近


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次接触
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最大进展先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区进行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

必须做好人道主义工作,帮助尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


ramerot, ramescence, ramet, ramette, rameur, rameuse, rameuter, rameux, Ramey, rami,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. ,靠;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子的周围


3. <转>待人物的态度
être d'un abord facile 容易


常见用法
d'abord
d'abord que 刚一...就
au premier abord 初次
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,一下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第一;aussi也,同样,一样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会的各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问的性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出的发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开的历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

这一领域的最先是在区域一级取得的。

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者一道,感谢甘巴里先生的通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要一个谈判的模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查的难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看一下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

是一个合法性问题,同时也是一个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒的传播方式基本上是不同性别的。

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席的发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围地区行了彻底的清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


ramisection, rammelsbergite, ramoindrir, ramoitir, ramoitissement, ramolli, ramollir, ramollissant, ramollissante, ramollissement,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,

n.m.
1. 近,靠近;靠岸
à notre abord dans l'île 在我们到达岛上时

2. pl. 周围
les abords d'une ville 市郊
les abords d'une maison 房子周围


3. <转>待人态度
être d'un abord facile 容易


常见用法
d'abord
d'abord que 刚...就
au premier abord 初次
de prime abord

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
accueil,  approche,  extérieur,  réception,  accès,  sur le coup,  sur le moment,  au préalable,  auparavant,  avant tout,  premièrement,  alentours,  environs,  voisinage,  en premier lieu,  préalablement
反义词:
après,  loin
联想词
emblée马上,下子就;ailleurs在其他地方;ensuite然后,后来;autant同样,样多;donc所以,因而,因此,故;simplement简单地;tout任何;premièrement先,第;aussi也,同样,样;surtout特别;cependant可是,然而,但是;

J'évoquerai tout d'abord les activités du Comité.

先要谈谈委员会各项活动。

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

先让我回顾这次访问性质。

J'aimerais tout d'abord exprimé mon appui au projet de résolution.

我们先愿对该决议草案表示支持。

Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport très ciblé.

先我要感谢秘书长重点突出发言。

Je reviendrai tout d'abord sur le Sommet historique de la semaine dernière.

先,让我提及上个星期召开历史性脑会议。

Je voudrais tout d'abord, Madame la Présidente, vous remercier d'avoir convoqué la présente séance.

主席女士,我先要感谢你召开本次会议。

Les plus grandes avancées dans ce domaine ont tout d'abord été réalisées au niveau régional.

最大进展先是在级取得

En d'autres termes, la question est plus complexe qu'il n'y paraît au premier abord.

换言之,该问题比表面看来更加复杂。

Je m'associe tout d'abord aux intervenants précédents pour remercier M. Gambari de son exposé.

先,请允许同先前发言者道,感谢甘巴里先生通报。

Tout d'abord, il faut un cadre aux négociations.

先,我们需要个谈判模式。

Ces itinéraires rendent difficile, à prime abord, l'identification des vols.

这些航线显然增加了调查难度。

Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.

先,让我们看下裁军和军备控制。

D'abord, le processus de réforme constitutionnelle et économique doit se poursuivre.

宪政和经济改革进程必须继续下去。

D'abord, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.

是打击大规模毁灭性武器扩散。

C'est une question d'abord de légitimité mais aussi d'efficacité.

个合法性问题,同时也是个效率问题。

Tout d'abord, le mode de transmission du virus est essentiellement hétérosexuel.

起初,病毒传播方式基本上是不同性别

Tout d'abord, je voudrais remercier les trois Présidents de leur exposé.

先,我谨感谢所有三位主席发言。

Le lieu du crime et les abords ont été ratissés intégralement.

对犯罪现场及其周围进行了彻底清理。

Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.

先,这个计划本身既不清楚也不规范。

D'abord, il faut une action humanitaire au bénéfice de la population du Darfour.

我们必须做好人道主义工作,帮助达尔富尔人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 abord 的法语例句

用户正在搜索


rampe de manutention, rampement, ramper, rampin, rampiste, rampon, ramponneau, ramsayite, ramsdellite, ramule,

相似单词


abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder, aborigène,