法语助手
  • 关闭
a.
1. 柏拉图

2. 科;法兰西;

3. , 刻板, 拘谨
style académique 刻板风格

4. (法国)
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 年 [瑞士、比利时指大;加拿大指中]

常见用法
inspection académique区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个大区协会,并且每一个省都有一个委员会。

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

其中大多数法律涉及设立育机构和同有关行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科术讨论主题。

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到其他可能实体支持,比如大机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

机构也表示支持特别

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

们认为,建设和平委员会不能也不应当成为进行辩论实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受自由,必须实现高等育机构自主。

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种术性、或理论性目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002年以来,高等人员和设施发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大博士术委员会主席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,认为,应开展真诚、正常术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

们来说,这不是一项术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个术领域事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非术性报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

术专业中还有一些男性占据主导地位专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

术自由和大自治权利是大育卓有成效关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

还将向其他有兴趣地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops, ectocyste,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,
a.
1. 柏拉图学园的

2. 科学院的;法兰西学院的;学会的

3. 学院式的, 刻板的, 拘谨的
style académique 刻板的风格

4. (法国)学区的
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 学年 [瑞士、比利时指学;加拿学]

常见用法
inspection académique学区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个区协会,并且每一个省都有一个委员会。

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

数法律涉及设立育机构和同有关的行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的主题。

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到其他可能的实体的支持,比如学和学术机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

学术机构也表示支持特别程序。

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

我们认为,建设和平委员会不能也不应当成为进行学术辩论的实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受学术自由,必须实现高等育机构的自主。

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些学术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突的单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有学术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002学年以来,高等育的人员和设施的发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪学法学博士学位学术委员会主席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,我认为,应开展真诚、正常的学术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

对我们来说,这不是一项学术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个学术领域的事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非学术性的报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

在学术专业还有一些男性占据主导地位的专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

学术自由和学自治的权利是育卓有成效的关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

学院还将向其他有兴趣的地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,学术生活,用一种有效随机应变地方式使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


ectooécium, ectopagie, ectoparasite, ectophage, ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura, Ectoproctes,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,
a.
1. 柏拉图学园

2. 科学院;法兰西学院;学会

3. 学院式, 刻板, 拘谨
style académique 刻板风格

4. (法国)学区
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 学年 [瑞士、比利学;加拿中学]

常见用法
inspection académique学区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个区协会,并且每一个省都有一个委员会。

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

其中多数法律涉及设立育机构和同有关行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到其他可能实体支持,比如学和学术机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

学术机构也表示支持特别程序。

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

我们认为,建设和平委员会不能也不应当成为进行学术辩论实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受学术自由,必须实现高等育机构

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种学术性、或理论性目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些学术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有学术研究都出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002学年以来,高等人员和设施发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪学法学博士学位学术委员会席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,我认为,应开展真诚、正常学术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

对我们来说,这不是一项学术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个学术领域事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非学术性报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

在学术专业中还有一些男性占据导地位专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

学术自由和学自治权利是育卓有成效关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

学院还将向其他有兴趣地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur, écubier,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,
a.
1. 柏拉图园的

2. 院的;法兰西院的;会的

3. 院式的, 刻板的, 拘谨的
style académique 刻板的风格

4. (法国)区的
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 年 [瑞士、比利时指大;加拿大指]

常见用法
inspection académique区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个大区协会,并且每一个省都有一个委员会。

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

大多数法律涉及设立育机构和同有关的行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是术讨论的主题。

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到其他可能的实体的支持,比如大机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

机构也表示支持特别程序。

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

我们认为,建设和平委员会不能也不应当成为进行辩论的实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受自由,必须实现高等育机构的自主。

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种术性的、或理论性的目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突的单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002年以来,高等育的人员和设施的发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大博士术委员会主席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,我认为,应开展真诚、正术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

对我们来说,这不是一项术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个术领域的事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非术性的报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

术专业还有一些男性占据主导地位的专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

术自由和大自治的权利是大育卓有成效的关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

院还将向其他有兴趣的地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,生活,用一种有效随机应变地方式使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


eczématisation, eczématogène, eczématoïde, eczématose, edaballi, edam, édam, édaphique, édaphologie, édaphon,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,
a.
1. 柏拉图

2. 科;法兰西;

3. , 刻板, 拘谨
style académique 刻板风格

4. (法国)
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 年 [瑞士、比利时指大;加拿大指中]

常见用法
inspection académique区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个大区协会,并且每一个省都有一个委员会。

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

其中大多数法律涉及设立育机构和同有关行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科术讨论主题。

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到其他可能实体支持,比如大机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

机构也表示支持特别程

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

认为,建设和平委员会不能也不应当成为进行辩论实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受自由,必须实现高等育机构自主。

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种术性、或理论性目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002年以来,高等人员和设施发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大博士术委员会主席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,认为,应开展真诚、正常术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

来说,这不是一项术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个术领域事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非术性报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

术专业中还有一些男性占据主导地位专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

术自由和大自治权利是大育卓有成效关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

还将向其他有兴趣地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


edelweiss, Eden, Éden, édénique, édénite, édentation, édenté, édentée, édenter, Edentés,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,

用户正在搜索


édification, édifice, édifier, édile, édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite, edison,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,
a.
1. 柏拉图学园的

2. 科学院的;法兰西学院的;学

3. 学院式的, 刻板的, 拘谨的
style académique 刻板的风格

4. (法国)学区的
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 学年 [瑞士、比利时指大学;加拿大指中学]

常见用法
inspection académique学区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个大区协,并且每一个省都有一个委

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

中大多数法律涉及设立育机构和同有关的行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的主题。

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到他可能的实体的支持,比如大学和学术机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

学术机构也表示支持特别程序。

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

我们认为,建设和平委不能也不应当成为进行学术辩论的实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受学术自由,必须实现高等育机构的自主。

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些学术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突的单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有学术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002学年以来,高等育的人和设施的发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大学法学博士学位学术委主席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,我认为,应开展真诚、正常的学术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

对我们来说,这不是一项学术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个学术领域的事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非学术性的报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

在学术专业中还有一些男性占据主导地位的专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

学术自由和大学自治的权利是大学育卓有成效的关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

学院还将向他有兴趣的地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin, édredon,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,
a.
1. 柏拉图学园

2. 科学;法兰西学;学会

3. 学, 刻板, 拘谨
style académique 刻板风格

4. (法国)学区
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 学年 [瑞士、比利时指大学;加拿大指中学]

常见用法
inspection académique学区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个大区协会,并且每一个省都有一个委员会。

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

其中大多数法律涉及设立育机构和同有关行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论主题。

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到其他可能实体持,比如大学和学术机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

学术机构也持特别程序。

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

我们认为,建设和平委员会不能也不应当成为进行学术辩论实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受学术自由,必须实现高等育机构自主。

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种学术性、或理论性目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些学术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有学术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002学年以来,高等人员和设施发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪大学法学博士学位学术委员会主席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,我认为,应开展真诚、正常学术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

对我们来说,这不是一项学术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个学术领域事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非学术性报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

在学术专业中还有一些男性占据主导地位专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

学术自由和大学自治权利是大学育卓有成效关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

还将向其他有兴趣地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


éductibilité, édulcorant, édulcoration, édulcorer, édule, éduqué, éduquer, Edwardsia, Ee, EEG,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,
a.
1. 柏拉图学园的

2. 科学院的;法兰西学院的;学会的

3. 学院式的, 刻板的, 拘谨的
style académique 刻板的风格

4. (法国)学区的
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 学年 [瑞士、比利时指学;加拿指中学]

常见用法
inspection académique学区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个区协会,并且每一个省都有一个委员会。

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

其中法律涉及设立育机构和同有关的行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科学和学术讨论的主题。

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到其他可能的实体的支持,比如学和学术机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

学术机构也表示支持特别程序。

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

我们认为,建设和平委员会不能也不应当成为进行学术辩论的实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受学术自由,必须实现高等育机构的自主。

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种学术性的、或理论性的目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些学术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突的单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有学术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002学年以来,高等育的人员和设施的发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪学法学博士学位学术委员会主席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,我认为,应开展真诚、正常的学术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

对我们来说,这不是一项学术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个学术领域的事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非学术性的报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

在学术专业中还有一些男性占据主导地位的专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

学术自由和学自治的权利是育卓有成效的关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

学院还将向其他有兴趣的地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,学术生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


effaceur, effanage, effaner, effanure, effarant, effaré, effarée, effarement, effarer, effarouchement,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,
a.
1. 柏拉图园的

2. 科院的;法兰西院的;会的

3. 院式的, 刻板的, 拘谨的
style académique 刻板的

4. (法国)区的
palmes académiques法国文化育勋章

5. année académique 年 [瑞士、比利时指;加拿指中]

常见用法
inspection académique区监察部门

Il y a 31 ligues académiques régionales, et un comité départemental par département.

全法国共有31个区协会,并且每一个省都有一个委员会。

La plupart de ces textes créent des instituts d'enseignement et des institutions administratives académiques.

其中多数法律涉及设立育机构有关的行政机构

Les changements climatiques ne relèvent plus seulement des débats scientifiques et académiques.

气候变化绝对不再是纯科术讨论的主题。

On pourrait également solliciter le soutien d'autres entités comme les universités et les institutions académiques.

也可寻求得到其他可能的实体的支持,比如机构

Les institutions académiques soutenaient également les procédures spéciales.

机构也表示支持特别程序。

La Commission ne peut pas et ne doit pas devenir une enceinte de débats académiques.

我们认为,建设平委员会不能也不应当成为进行辩论的实体

L'exercice des libertés académiques nécessite l'autonomie des établissements d'enseignement supérieur.

为了享受自由,必须实现高等育机构的自主。

Cet objectif n'est nullement académique et ne relève pas de la pure rhétorique.

这一目标不是一种术性的、或理论性的目标。

Au-delà du jargon académique, il paraît évident que les conflits n'ont pas une cause unique.

尽管有这些术行话,但是似乎很清楚,不存在任何冲突的单一起因。

Toutes les études académiques suggèrent que les conflits ont des causes tant immédiates que structurelles.

所有术研究都指出,冲突即有直接也有结构性原因。

L'enseignement supérieur connaît une évolution notable des effectifs et des infrastructures depuis l'année académique 2001-2002.

. 自2001-2002年以来,高等育的人员设施的发展显著。

Président du Comité académique du doctorat en droit, Université John F. Kennedy, Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯约翰·肯尼迪博士术委员会主席。

Je pense qu'il faut à ce sujet engager un débat académique, honnête et normal.

就此,我认为,应开展真诚、正常的术辩论。

Pour nous, ce n'est pas un exercice académique.

对我们来说,这不是一项术工作。

Les femmes sont encouragées à poursuivre des carrières dans diverses disciplines académiques.

鼓励妇女从事各个术领域的事业。

Un autre expert a encouragé M. Pinheiro à présenter un rapport pratique et non académique.

另一位专家则鼓励皮涅罗先生提出实用性而非术性的报告。

Parmi le personnel académique, il y a également des professions à prédominance masculine.

术专业中还有一些男性占据主导地位的专业。

La liberté académique et l'autonomie des universités sont deux piliers essentiels d'un enseignement supérieur efficace.

术自由自治的权利是育卓有成效的关键。

L'association académique sera également ouverte aux autres régions intéressées.

院还将向其他有兴趣的地区开放。

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

能在社交生活,职业生活,生活中,用一种有效随机应变地方式使用语言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 académique 的法语例句

用户正在搜索


efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison, effeuillement,

相似单词


acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme, acadialite,