法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们接受的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

位领导人还同意他们将举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都接受了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

就是他们想让我们接受的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意接受一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承认,加强执行已商定的准则本身就是一有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

选择要求接受在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党也都接受了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意受。


2. 承, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 某人(为), 纳某人(为):
accepter qn pour fils 某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn
se faire accepter 被

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

法:
  • accepter qn / qch 受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre纳,受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认人(为), 人(为):
accepter qn pour fils 认人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 答应帮助我

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn
se faire accepter 被

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 人/
  • accepter de + inf. 同意做
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
refuser;admettre受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是让我的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采了国际上的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接, 领
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接


2. 认, 诺, 兑:
accepter une lettre de change 兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经, 忍, 甘于… :
accepter une épreuve 经考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj)

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. ……

词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn
se faire accepter 被

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

法:
  • accepter qn / qch 受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre纳,受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承认,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 接, 领
accepter un cadeau (une invitation une proposition)接礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 接一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意接


2. 承认, 承诺, 承
accepter une lettre de change 承

3. accepter qn 认某人(为), 接纳某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经, 忍, 甘于… :
accepter une épreuve 经考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承

常见用法
accepter qqn 接纳
se faire accepter 被接纳

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 接某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre接纳,接;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项繁重任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

我是否可认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他们想让我们界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面新文书应以普遍承认规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是我们承认,加强执行已商定准则本身就是一项有价值行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投箱作出裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 乐意受。


2. 承, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn (为), (为):
accepter qn pour fils 为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn
se faire accepter 被

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch /
  • accepter de + inf. 同意做
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre纳,受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

非常感谢他愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

是否可为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就是他想让的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导同意将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否纳。

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

但是,加强执行已商定的准则本身就是一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,

v. t.
1. 受, 领受:
accepter un cadeau (une invitation une proposition)受礼物[邀请, 建议]
accepter une théorie 受一种理论
[宾语省略]J'accepte volontiers. 我乐意受。


2. 承认, 承诺, 承兑:
accepter une lettre de change 承兑汇票

3. accepter qn 认某人(为), 某人(为):
accepter qn pour fils 认某人为子

4. 经受, 忍受, 甘于… :
accepter une épreuve 经受考验
accepter le risque 甘冒风险


5. 同意, 答应:
accepter le débat 同意辨论
accepter le combat 应战


6. accepter de ( + inf. ) 同意, 答应, 愿意:
Il a accepté de nous aider. 他答应帮助我们。

7. accepter que(+subj) 承受

常见用法
accepter qqn
se faire accepter 被

助记:
ac完成+cept取+er动词后缀

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

用法:
  • accepter qn / qch 受某人/某物
  • accepter de + inf. 同意做某事
  • accepter que + subj. 承受……

名词变化:
acceptation, acceptabilité
形容词变化:
acceptable
近义词:
admettre,  recevoir,  acquiescer à,  condescendre à,  daigner,  se prêter à,  vouloir bien,  endurer,  se résigner à,  supporter,  tolérer,  souscrire à,  accueillir,  adopter,  agréer,  acquiescer,  adhérer,  approuver,  assumer,  passer

accepter de: consentir,  daigner,  

反义词:
refuser,  décliner,  dédaigner,  récuser,  rejeter,  bannir,  écarter,  empêcher,  exclure,  interdire,  repousser,  répudier,  blackbouler,  condamner,  contester,  lutter,  offrir,  réprouver,  se défendre,  se dérober
联想词
refuser;admettre受;renoncer放弃;approuver同意,赞成;assumer承担,担当;tolérer宽容,容忍;ignorer不知道;autoriser准许,允许,同意,;reconnaître认出;abandonner放弃;rejeter掷回,抛回;

Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.

我非常感谢他们愿意承担这项繁重的任务。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?

认为大会同意这一程序?

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会的标准和规范

Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.

这两项建议均得到工作组的一致同意

Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?

这就他们想让我们的世界吗

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会的暴力准则

Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.

两位领导人还同意他们将每两周举行一次会晤。

La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.

主席说,她认为委员会同意在评注中包含该解释。

Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.

将进行年度评估,以鼓励协商国批准这个附件。

Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.

这样一种全面的新文书应以普遍承认的规范和标准为基础

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

,没有一家美国出版商愿意一个奴隶写成的手稿。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采了国际上的标准并严格地执行这些标准。

Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.

专家组还同意会见其报告中所提及的任何人。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定

Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.

我们承认,加强执行已商定的准则本身就一项有价值的行动。

L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.

没有任何反应意味着白俄罗斯政府承认本报告中所载事实。

Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau bâtiment permanent sur la Pelouse nord.

这项选择要求在北草坪新建一座永久性大楼。

Le Président Mbeki a accepté cette démarche.

姆贝基总统同意这种做法。

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治党派也都了经投票箱作出的裁决。

Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.

我们不能自己在这方面开倒车。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accepter 的法语例句

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


acceptable, acceptance, acceptant, acceptante, acceptation, accepter, accepteur, acception, accès, accessibilité,