法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 附着, 粘附;【物理学】附着力
force d'adhésion 附着力
contrat d'adhésion 【法律】依附合同

2. 〈转〉同意, 赞同
donner [refuser] son adhésion à un projet赞同 [拒绝] 一个方案

3. 〈转〉加入, 参加
adhésion à un traité参加条约

常见用法
carte d'adhésion会员卡

词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer粘着,紧贴,附着;participation参加,参与;adhérent粘着的,紧贴的,附着的;cotisation分担费用;approbation赞成,同意;souscription签署,签名;affiliation加入,并入;engagement雇佣,聘用;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司具有优良的经营作风,严守合同、价格合理、交及时。

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

同时诚招经销商,加入我们的营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

他们还欢迎古巴加入《不扩散条约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

他希望能够成功结束正在进行的谈判,确保家能够加入。

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取其加入的工作。

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据内程序处理关于加入其余4项际协定的问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

不扩散条约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加成员应获得委员会现有成员的协商一致同意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入制度是我们应该谋求实现的目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在种保证的诱导下,许多加入了《不扩散条约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

加入世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦的项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

种做法常常妨碍新成员加入世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得际社会的普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

加入世贸组织进程中也出现过同样的尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


remoulage, remouler, rémouleur, remous, rempaillage, rempailler, rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,
n.f.
1. 附着, 粘附;【物理学】附着力
force d'adhésion 附着力
contrat d'adhésion 【法律】依附合同

2. 〈转义〉同意, 赞同
donner [refuser] son adhésion à un projet赞同 [拒绝] 一个方案

3. 〈转义〉加入, 参加
adhésion à un traité参加条约

常见用法
carte d'adhésion会员卡

近义词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
反义词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer粘着,紧贴,附着;participation参加,参与;adhérent粘着的,紧贴的,附着的;cotisation;approbation赞成,同意;souscription签署,签名;affiliation加入,并入;engagement雇佣,聘;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司具有优良的经营作风,严守合同、价格合理、交及时。

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

同时诚招经销商,加入我的营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

欢迎古巴加入《不扩散条约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

希望能够成功结束正在进行的谈判,确保这些国家能够加入。

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取其加入的工作。

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据国内程序处理关于加入其余4项国际协定的问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

不扩散条约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加成员应获得委员会现有成员的协商一致同意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我应该谋求实现的目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

加入世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦的这项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

这种做法常常妨碍新成员加入世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得国际社会的普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

加入世贸组织进程中也出现过同样的尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


remplir, remplissage, remplisseur, remploi, remployer, remplumer, rempocher, rempoissonnement, rempoissonner, remportage,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,
n.f.
1. 附着, 粘附;【物理学】附着力
force d'adhésion 附着力
contrat d'adhésion 【法律】依附合同

2. 〈转〉同意, 赞同
donner [refuser] son adhésion à un projet赞同 [拒绝] 一个方案

3. 〈转〉加入, 参加
adhésion à un traité参加条约

常见用法
carte d'adhésion会员卡

词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer粘着,紧贴,附着;participation参加,参与;adhérent粘着的,紧贴的,附着的;cotisation分担费用;approbation赞成,同意;souscription签署,签名;affiliation加入,并入;engagement雇佣,聘用;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司具有优良的经营作风,严守合同、价格合理、交及时。

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

同时诚招经销商,加入我们的营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

他们还欢迎古巴加入《不扩散条约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

他希望能够成功结束正在进行的谈判,确保家能够加入。

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取其加入的工作。

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据内程序处理关于加入其余4项际协定的问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

不扩散条约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加成员应获得委员会现有成员的协商一致同意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入制度是我们应该谋求实现的目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在种保证的诱导下,许多加入了《不扩散条约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

加入世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦的项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

种做法常常妨碍新成员加入世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得际社会的普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

加入世贸组织进程中也出现过同样的尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


renardage, renarde, renardeau, renarder, renardière, rénardite, renaturation, Renaud, renauder, Renaudin,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,
n.f.
1. 着, 粘;【物理学】着力
force d'adhésion 着力
contrat d'adhésion 【法律】依

2. 〈转义〉意, 赞
donner [refuser] son adhésion à un projet [拒绝] 一个方案

3. 〈转义〉加, 参加
adhésion à un traité参加条约

常见用法
carte d'adhésion会员卡

近义词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
反义词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer粘着,紧贴,着;participation参加,参与;adhérent粘着的,紧贴的,着的;cotisation分担费用;approbation赞成,意;souscription签署,签名;affiliation,并;engagement雇佣,聘用;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司具有优良的经营作风,严守、价格理、交及时。

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

时诚招经销商,加我们的营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

他们还欢迎古巴加《不扩散条约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

他希望能够成功结束正在进行的谈判,确保这些国家能够加

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取的工作。

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据国内程序处理关于加4项国际协定的问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

不扩散条约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加成员应获得委员会现有成员的协商一致意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家了《不扩散条约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦的这项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

这种做法常常妨碍新成员世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行前的各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得国际社会的普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

世贸组织进程中也出现过样的尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


renchérissement, renchérisseur, rencloture, rencogner, rencontre, rencontrer, rencouvellement, renctoyeux, rendabilité, rendage,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,
n.f.
1. 附着, 粘附;【物理学】附着力
force d'adhésion 附着力
contrat d'adhésion 【法律】依附合同

2. 〈转义〉同意, 赞同
donner [refuser] son adhésion à un projet赞同 [拒绝] 一个方案

3. 〈转义〉加, 参加
adhésion à un traité参加条约

常见用法
carte d'adhésion会员卡

近义词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
反义词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer粘着,紧贴,附着;participation参加,参与;adhérent粘着的,紧贴的,附着的;cotisation分担费用;approbation赞成,同意;souscription签署,签名;affiliation,并;engagement,聘用;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司具有优良的经营作风,严守合同、价格合理、交及时。

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

同时诚招经销商,加我们的营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

他们还欢迎古巴加《不扩散条约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

他希望能够成功结束正在进行的谈判,确保这些国家能够加

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取其加的工作。

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据国内程序处理于加其余4项国际协定的问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

不扩散条约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加成员应获得委员会现有成员的协商一致同意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家了《不扩散条约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦的这项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

这种做法常常妨碍新成员世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行前的各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得国际社会的普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

世贸组织进程中也出现过同样的尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement, renfoncer,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,

用户正在搜索


reniflard, reniflement, renifler, réniforme, rénine, rénitence, rénitent, rénitente, reniveler, renminbi,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,

用户正在搜索


renouer, renouveau, renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,
n.f.
1. 着, 粘;【物理学】着力
force d'adhésion 着力
contrat d'adhésion 【法律】依合同

2. 〈转义〉同意, 赞同
donner [refuser] son adhésion à un projet赞同 [拒绝] 一个方案

3. 〈转义〉加入, 参加
adhésion à un traité参加条约

常见用法
carte d'adhésion会员卡

近义词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
反义词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer粘着,着;participation参加,参与;adhérent粘着的,的,着的;cotisation分担费用;approbation,同意;souscription签署,签名;affiliation加入,并入;engagement雇佣,聘用;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司具有优良的经营作风,严守合同、价格合理、交及时。

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

同时诚招经销商,加入我们的营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

他们还欢迎古巴加入《不扩散条约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

他希望能结束正在进行的谈判,确保这些国家能加入。

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取其加入的工作。

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据国内程序处理关于加入其余4项国际协定的问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

不扩散条约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加员应获得委员会现有员的协商一致同意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

加入世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦的这项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

这种做法常常妨碍新加入世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得国际社会的普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

加入世贸组织进程中也出现过同样的尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


rensselaérite, rentabilisation, rentabiliser, rentabilité, rentable, rentamer, rentasser, rente, rentefoncière, renter,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,
n.f.
1. 附着, 粘附;【物理学】附着力
force d'adhésion 附着力
contrat d'adhésion 【法律】依附合

2. 〈转义〉意, 赞
donner [refuser] son adhésion à un projet [拒绝] 一个方案

3. 〈转义〉加入, 参加
adhésion à un traité参加条约

常见用法
carte d'adhésion会员卡

近义词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
反义词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer粘着,紧贴,附着;participation参加,参与;adhérent粘着的,紧贴的,附着的;cotisation分担费用;approbation赞成,意;souscription签署,签名;affiliation加入,并入;engagement雇佣,聘用;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司良的经营作风,严守、价格合理、交

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

诚招经销商,加入我们的营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

他们还欢迎古巴加入《不扩散条约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

他希望能够成功结束正在进行的谈判,确保这些国家能够加入。

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取其加入的工作。

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据国内程序处理关于加入其余4项国际协定的问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

不扩散条约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加成员应获得委员会现有成员的协商一致意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

加入世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦的这项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

这种做法常常妨碍新成员加入世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守的一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得国际社会的普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

加入世贸组织进程中也出现过样的尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


rentrayage, rentrayer, rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,
n.f.
1. 附, 附;【物理学】附
force d'adhésion
contrat d'adhésion 【法律】依附合同

2. 〈转义〉同意, 赞同
donner [refuser] son adhésion à un projet赞同 [拒绝] 一个方案

3. 〈转义〉加入, 参加
adhésion à un traité参加

常见用法
carte d'adhésion会员卡

近义词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
反义词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer,紧贴,附;participation参加,参与;adhérent,紧贴,附;cotisation分担费用;approbation赞成,同意;souscription签署,签名;affiliation加入,并入;engagement雇佣,聘用;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

公司具有优良经营作风,严守合同、价格合理、交及时。

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

同时诚招经销商,加入我们营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

他们还欢迎古巴加入《不约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

他希望能够成功结束正在进行谈判,确保这些国家能够加入。

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取其加入工作。

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据国内程序处理关于加入其余4项国际协定问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每个附件一缔约方《公约》批准、接受、核准或加入书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加成员应获得委员会现有成员协商一致同意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证诱导下,许多国家加入了《不约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

加入世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦这项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

这种做法常常妨碍新成员加入世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三个专家访问团建议进行加入各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可作为对实现普遍遵守一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得国际社会普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

加入世贸组织进程中也出现过同样尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


renverseur, renvidage, renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,
n.f.
1. 附着, 粘附;【物理学】附着力
force d'adhésion 附着力
contrat d'adhésion 【法律】依附合同

2. 〈转义〉同意, 赞同
donner [refuser] son adhésion à un projet赞同 [拒绝] 一方案

3. 〈转义〉加入, 参加
adhésion à un traité参加条约

常见用法
carte d'adhésion会员卡

近义词:
accord,  acquiescement,  agrément,  assentiment,  consentement,  approbation,  affiliation,  appartenance,  conversion,  croyance,  ralliement,  suffrage,  inscription
反义词:
démission,  opposition,  refus,  rejet,  résistance,  retrait,  séparation,  objection,  animadversion,  décollement,  désapprobation,  retraite
联想词
acceptation接受,领受;adhérer粘着,紧贴,附着;participation参加,参与;adhérent粘着的,紧贴的,附着的;cotisation分担费用;approbation赞成,同意;souscription签署,签名;affiliation加入,并入;engagement雇佣,聘用;allégeance忠诚;appartenance从属,隶属;

La société dispose d'un excellent style d'exploitation, l'adhésion au contrat, prix raisonnable, une livraison rapide.

具有优良的经营合同、价格合理、交及时。

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公人申请加盟!!!

Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!

同时诚招经销商,加入我们的营销团队!

Sous ce rapport, le Sénégal affirme son adhésion au désarmement.

在此关系下,塞内加尔重申支持裁军。

Ils se sont par ailleurs félicités de l'adhésion de Cuba au TNP.

他们还欢迎古巴加入《不扩散条约》。

M. Kasri forme des vœux pour l'aboutissement des négociations entreprises en vue de l'adhésion desdits États.

他希望能够成功结束正在进行的谈判,确保这些国家能够加入。

Les démarches en vue d'obtenir l'adhésion de Saint-Marin ont également été poursuivies.

对圣马力诺也进一步进行了争取其加入的工

L'adhésion aux quatre autres fait actuellement l'objet de procédures internes.

目前正在根据国内程序处理关于加入其余4项国际协定的问题。

Le Traité de non-prolifération doit faire l'objet d'une adhésion universelle.

不扩散条约必须得到普遍遵守。

Conformément aux instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion d'une Partie donnée visée à l'annexe I.

视每附件一缔约方的《公约》批准、接受、核准加入书而定。

L'adhésion de nouveaux membres se fera par un consensus entre les membres existants.

增加成员应获得委员会现有成员的协商一致同意。

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实现的目标。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

À cet égard, l'adhésion à l'Organisation mondiale du commerce aidera les efforts du Kazakhstan.

加入世界贸易组织将有助于哈萨克斯坦的这项努力。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

Une telle approche freine souvent l'adhésion de nouveaux États à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

这种做法常常妨碍新成员加入世界贸易组织(世贸组织)。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里亚已经根据第三专家访问团的建议进行加入前的各项准备。

Les garanties de sécurité pouvaient aussi servir d'incitation pour parvenir à l'adhésion universelle au Traité.

缔约国还强调,安全保证可为对实现普遍遵守的一种奖励。

En 10 ans d'existence, elle a emporté l'adhésion quasi universelle de la communauté internationale.

生效十年来,它几乎已获得国际社会的普遍遵守

Le processus d'adhésion à l'OMC révèle une contradiction similaire.

加入世贸组织进程中也出现过同样的尴尬情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 adhésion 的法语例句

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


adhérer, adhérisation, adhésif, adhésiomètre, adhésiométrie, adhésion, adhésiphore, adhésive, adhésivemètre, adhésivité,