L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其农业基础现代化的计划。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其农业基础现代化的计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新的国际农产品贸易环境。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务农已经不再是一条可行的出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
农产品关税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
也必须让妇女更容易承担农活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱农业困境。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小额供资和小额信贷可有助于提高农业和非农业生产率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目的没收的所有农地和其他用地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机农产品的生产和出口并支持开展区域合作。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾人和农民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助的资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的农田所有者。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在的农业保护主
。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何农村就业更有成效。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其农业基础现代化的计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新的国际农产品贸易环境。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务农已经不再是一条可行的出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人的劳动所得前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
农产品关税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
也必须让妇女更容易承担农活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱农业困境。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小额供资和小额信贷可有助于提高农业和非农业生产率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目的没收的所有农地和其他地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在农业市场准入问题表现出真正的灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机农产品的生产和出口并支持开展区域合作。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千
万的人会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾人和农民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助的资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的农田所有者。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在的农业保护主义。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何农村就业更有成效。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其农业基础现代化的计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新的国际农贸易环境。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生状况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务农已经不再是一条可行的出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工的劳动所得比四年前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生总值中占很大比重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
农税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
也必须让妇女更容易承担农活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱农业困境。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小额供资和小额信贷可有助于提高农业和非农业生率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目的没收的所有农地和其他用地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生对总体国民生
总值的贡献为18.4%,对整个出
的贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机农的生
和出
并支持开展区域合作。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾和农民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助的资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的农田所有者。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在的农业保护主义。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何农村就业更有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其
业基础现代化的计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新的国际产品贸易环境。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务已经不再是一条可行的出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
产品关税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
让妇女更容易承担
活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱业困境。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小额供资和小额信贷可有助于提高业和非
业生产率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目的没收的所有地和其他
地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在业市场准入问题上表现出真正的灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机产品的生产和出口并支持开展区域合作。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾人和民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助的资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的田所有者。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在的
业保护主义。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何村就业更有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其农业基础现代化的计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新的国际农产品贸易环。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务农已经不再是一条可行的出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
农产品关税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
也必须让妇女更容易承担农活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱农业。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小额供资和小额信贷可有助于提高农业和非农业生产率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目的没收的所有农地和其他用地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机农产品的生产和出口并支持开展区域合作。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾人和农民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助的资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的农田所有者。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在的农业保护主义。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何农村就业更有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其农业基础现代化的计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新的国际农产品贸易环境。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务农已经不再是一条可行的出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
农产品关税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
也必须让妇女更容易承担农活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱农业困境。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小和小
信贷可有助于提高农业和非农业生产率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目的没收的所有农地和其他用地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机农产品的生产和出口并支持开展区域合作。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾人和农民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助的格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的农田所有者。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在的农业保护主义。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何农村就业更有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其
业基础现代化
计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新国际
产品贸易环境。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务已经不再是一条可
出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在村地区工人
劳动所得比四年前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
业部门在伊拉克
国民生产总值中占很大比重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
产品关税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
也必须让妇女更容易承担活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱业困境。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小额供资和小额信贷可有助于提高业和非
业生产率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目没收
所有
地和其他用地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在业市场准入问题上表现出真正
灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
业生产对总体国民生产总值
贡献为18.4%,对整个出口
贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机产品
生产和出口并支持开展区域合
。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样地方成千上万
人会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾人和民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷
田所有
。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在
业保护主义。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何村就业更有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其农业基础现代化的计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新的国际农产品贸易环。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行的农业推广服务,怎能转变粮食生产状况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务农已经不再是一条可行的出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在农村地区工人的劳动所得比四年前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生产总值中占很大比重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
农产品关税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
也必须让妇女更容易承担农活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱农业。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
额供资和
额信贷可有助于提高农业和非农业生产率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目的没收的所有农地和其他用地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在农业市场准入问题上表现出真正的灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生产对总体国民生产总值的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机农产品的生产和出口并支持开展区域合作。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样的地方成千上万的人会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾人和农民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助的资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷的农田所有者。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在的农业保护主义。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何农村就业更有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.
乌干达强调了其其
业基础现代化
计划。
Les facteurs qui façonnent le nouvel environnement commercial international dans le secteur agricole sont divers.
有许多变化因素塑造着新国际
品贸易环境。
Comment relancer la production alimentaire dans des pays dépourvus de services de formation agricole fonctionnels?
没有可行业推广服务,怎能转变粮食
况?
Mais les troubles civils rendent l'exploitation agricole impraticable.
但是,由于内乱,务已经不再是一条可行
出路。
Les travailleurs agricoles gagnent aujourd'hui deux fois plus en moyenne qu'il y a quatre ans.
平均而言,现在地区工人
劳动所得比四年前多了50%。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
业部门在伊拉克
国民
总值中占很大比重。
Les droits sur les produits agricoles restent élevés et le sujet est complexe.
品关税仍然很高,很复杂。
Il faut rendre le travail agricole moins pénible pour les femmes.
也必须让妇女更容易承担活。
J'ai bon espoir que nous parviendrons à sortir du problème agricole.
我希望我们能够摆脱业困境。
Le microfinancement et le microcrédit peuvent permettre d'améliorer la productivité agricole et non agricole.
小额供资和小额信贷可有助于提高业和非
业
率。
Il doit également restituer toutes les terres agricoles et autres confisquées dans ce but.
它还应归还为此目没收
所有
地和其他用地。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进行耕作。
Par exemple, nous avons fait preuve d'une réelle souplesse pour garantir l'accès aux marchés agricoles.
例如,我们在业市场准入问题上表现出真正
灵活性。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
业
对总体国民
总值
贡献为18.4%,对整个出口
贡献为7.5%。
Il encourage la production et l'exportation de produits agricoles biologiques et soutient la coopération régionale.
该项目促进有机品
和出口并支持开展区域合作。
Ces technologies comprennent l'utilisation de déchets agricoles et de récoltes non-alimentaires pour élaborer le biocarburant.
粮食价格急剧上升意味着在达尔富尔和非洲之角这样地方成千上万
人会死于饥饿。
Un programme distinct à l'intention des couples handicapés et agricoles a également été proposé.
此外还针对残疾人和民夫妇实施了专项方案。
L'éligibilité a été élargie aux propriétaires de terres agricoles d'une superficie inférieure à 0,5 hectare.
申请此补助资格扩大到了拥有土地面积不足5.0 公顷
田所有者。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不能接受依赖和不发达永久存在
业保护主义。
Reste à savoir comment rendre les emplois agricoles plus productifs.
问题就是如何就业更有成效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。