法语助手
  • 关闭
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年确显示,国际社愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们确答复具体问题,以便指导安全理事和联合国行动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自, 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

habillé穿着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建,部队很快就可以搬进新

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

联想词
habillé穿着衣服;disposé, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé思想;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部就可以搬进新宿舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,
动词变位提示:apprêté可能是动词apprêter变位形式

apprêté, e

a. (m)
矫揉造作, , 过分修饰, 装模作样, 不自然, 做作 法语 助 手
近义词:
académique,  affété,  cérémoniel,  factice,  gourmé,  maniéré,  pompeux,  se guinder,  être affecté,  être compassé,  être contraint,  être empesé,  être recherché,  être travaillé,  affecté,  cérémonieux,  recherché,  ampoulé,  arrangé,  artificiel

être apprêté: affecté,  mièvre,  précieux,  recherché,  

反义词:
coulant,  naturel,  simple,  spontané,  être négligé,  aisé,  défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  brut,  brute

être apprêté: aisé,  naturel,  négligé,  simple,  spontané,  

habillé着衣服;disposé被安排, 被布置;cuisiné熟;revêtu有铺面;servi服务;pensé;élaboré阐述;assorti匹配;imprégné浸渍;entretenu维持原状,持续;enveloppé包裹;

Sa coiffure est trop apprêtée.

发型不够自然

Les nouveaux locaux sont apprêtés progressivement et les contingents commenceront bientôt à y déménager.

这些设施正在修建之中,部队很快就可以搬进舍中。

Cette femme est très apprêtée.

这个女人太过矫揉造作

Ce sommet a clairement montré que la communauté internationale était disposée et apprêtée à se donner pour tâche de protéger le monde contre la violence, quelle qu'en soit l'origine - qu'il s'agisse d'une opposition ethnique, territoriale ou religieuse.

千年会议明确显示,国际社会愿意并预备采取行动,使世界免遭暴力蹂躏,不论其根源为何——种族、领土或宗教。

Ma délégation s'associe pleinement à l'analyse contenue dans le concept apprêté par l'Afrique du Sud pour orienter le débat de ce jour vers des questions précises qui attendent de nous des réponses claires de nature à guider l'action du Conseil de sécurité et des Nations Unies.

我国代表团完全赞同南非提供概念文件中分析,该文件指导今天辩论讨论需要我们明确答复具体问题,以便指导安全理事会和联合国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêté 的法语例句

用户正在搜索


刺眼的, 刺眼的光线, 刺眼的颜色, 刺痒, 刺一张花样, 刺鱼, 刺鱼科, 刺鱼属, 刺榆属, 刺柞属,

相似单词


apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable,