法语助手
  • 关闭
adv.
1. , 足;相当
juste assez
pas assez
plus qu'assez
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得了, 饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .了。
C'est assez de deux.两个了。
C'en est assez .别再谈了。谈得了。
[省略用法]A assez !了!
assez de;许
assez bien de〈比利时〉大量的,
avoir assez de (qch.)有足的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足地,相当,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment地,充分地;extrêmement极端地,极其,分地;peu;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习努力考试成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. 够, 足够;相当
juste assez 正够
pas assez 不够
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃够了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.活儿干很够了。
Vous êtes venu assez à temps.相当及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.两个够了。
C'en est assez .别再谈了。谈够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足够的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour足够…可以…

2. 过去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大让大家都坐
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足够地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
très很,极,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment足够地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

足够强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经足够强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

足够高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有足够的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. , 足;相当
juste assez
pas assez
plus qu'assez
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .了。
C'est assez de deux.两个了。
C'en est assez .别再谈了。谈得了。
[省略用法]A assez !了!
assez de;
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗丁语单词adsatis,adsatis则源自丁语单词satis(足地,相当,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. , 足;相当
juste assez
pas assez
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得, 不饿
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .
C'est assez de deux.两个
C'en est assez .别再谈。谈得
[省略用法]A assez !
assez de;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 过得去,
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨,现在得决定

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对,比较;suffisamment,充分;extrêmement极端,极其,过分;peu少,不多;étonnamment惊人,令人惊讶;plus加,加上,外加;tellement, 如此;vraiment真正,确实,实在;excessivement过分;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. 够, 足够;
juste assez 正够
pas assez
plus qu'assez
assez longtemps当长久
Elle va assez vite.她走得当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得够了, 饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很够了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得当及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.两个够了。
C'en est assez .别再谈了。谈得够了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许
assez bien de〈比利时〉大量的,
avoir assez de (qch.)有足够的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour足够…可以…

2. 得去, 中等
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我当累
un revirement assez douteux一笔来路明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足够当大,当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement,比较;suffisamment足够,充分;extrêmement极端,极其,;peu;étonnamment惊人,令人惊讶;plus加,加上,外加;tellement, 如此;vraiment真正,确实,实在;excessivement;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

足够强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

Je suis assez fatigué.

累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作得够了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

好受啊,车厢里热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经足够强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

足够高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习努力考试成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有足够的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. 够, 足够;相当
juste assez 正够
pas assez 不够
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃够了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活很够了。
Vous êtes venu assez à temps.您来相当及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.两个够了。
C'en est assez .别再谈了。谈够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足够的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour足够…可以…

2. 过去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, , 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大让大家都坐
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足够地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,;trop;relativement相对地,比较地;suffisamment足够地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

足够强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经足够强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

足够高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有足够的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. , ;
juste assez
pas assez
plus qu'assez 过多
assez longtemps当长久
Elle va assez vite.她走得当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得当及时。
C'est assez .了。
C'est assez de deux.两个了。
C'en est assez .别再谈了。谈得多了。
[省略用法]A assez !了!
assez de;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(地,当多,当大,当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement对地,比较地;suffisamment地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment地,令地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. , 足;相当
juste assez
pas assez
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得, 不饿
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .
C'est assez de deux.两个
C'en est assez .别再谈。谈得
[省略用法]A assez !
assez de;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常,

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论,现在得决定

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment地,充分地;extrêmement端地,其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作

Il se radoucit assez vite.

他的情绪快平静下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. , ;相当
juste assez
pas assez
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得, 不饿
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .
C'est assez de deux.两个
C'en est assez .别再谈。谈得
[省略用法]A assez !
assez de;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论,现在得决定

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉词adsatis,adsatis则源自古典拉词satis(地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,