L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大奸的定义,把各种
接触都包括进来。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大奸的定义,把各种
接触都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
经过一段时之后,她们会说出自己曾经在童年时受到
虐待
触摸。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
你知道思念的感觉么?就好像我明明在你身边,却触摸不到你的那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
奸与采用暴力对儿童实施
的概念在修订后的《刑法》中已由
侵犯与儿童
侵犯的概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到方面的侵害(触摸、
奸未
奸)
骚扰(主动接近、轻薄、裸露癖)的妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以对用行为范畴的身体接触
粗话冒犯他人的人追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)对难以言表的犯罪可以处2年监禁或杖刑的处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取的措施作出的安排中包括为负责保护儿童的官员配备免费电话号码,供人们举报虐待儿童、干涉儿童权利或对儿童进行
剥削的案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,对14岁以下儿童进行干涉是犯罪行为,出于
目的而招引、建议或唆使儿童与其他人发生身体接触是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰澳大利亚,研究表明10%到20%的人遭受过来自非伴侣的各种形式的
暴力侵害,包括非自愿的
接触、未
奸
奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利用与受害者的任何关系的优势进行骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期对妇女的暴力行为通常包括
奸
其他形式的
暴力,如恫吓
奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害
搜身、带有
质的凌辱
侮辱等等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大强奸的定义,把各种性接触都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
经过一段时之后,她们会说出自己曾经在童年时受
性虐待和性触摸。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
知道思念的感觉么?就好像我明明在
身边,却触摸
的那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采用暴力对儿童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由性侵犯与儿童性侵犯的概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭性方面的侵害(触摸、强奸未遂和强奸)和骚扰(主动接近、
薄、裸露癖)的妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以对用性行为范畴的身体接触和粗话冒犯他人的人追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)对难以言表的性犯罪可以处2年监禁或杖刑的处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取的措施和作出的安排中包括为负责保护儿童的官员配备免费电话号码,供人们举报虐待儿童、干涉儿童权利或对儿童进行性剥削的案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,对14岁以下儿童进行性干涉是犯罪行为,出于性目的而招引、建议或唆使儿童与其他人发生身体接触是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳大利亚,研究表明10%20%的人遭受过来自非伴侣的各种形式的性暴力侵害,包括非自愿的性接触、未遂强奸和强奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利用与受害者的任何关系的优势进行性骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期对妇女的暴力行为通常包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大强定义,把各种性接触都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
经过一段时之后,她们会说出自己曾经
童年时受到性虐待和性触摸。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
知道思念
感觉么?就好像我
身边,却触摸不到
那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强与采用暴力对儿童实施猥亵
概念
修订后
《刑法》中已由性侵犯与儿童性侵犯
概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到性方面侵害(触摸、强
未遂和强
)和骚扰(主动接近、轻薄、裸露癖)
妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以对用性行为范畴身体接触和粗话冒犯他人
人追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)对难以言表性犯罪可以处2年监禁或杖刑
处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取措施和作出
安排中包括为负责保护儿童
官员配备免费电话号码,供人们举报虐待儿童、干涉儿童权利或对儿童进行性剥削
案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,对14岁以下儿童进行性干涉是犯罪行为,出于性目而招引、建议或唆使儿童与其他人发生身体接触是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳大利亚,研究表10%到20%
人遭受过来自非伴侣
各种形式
性暴力侵害,包括非自愿
性接触、未遂强
和强
。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利用与受害者任何关系
优势进行性骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期对妇女
暴力行为
常包括强
和其他形式
性暴力,如恫吓强
、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质
凌辱和侮辱等等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大强奸的定义,把各种性接触都包括进。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
一段时
之后,她
出自己曾
在童年时受到性虐待和性触摸。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
你知道思念的感觉么?就好像我明明在你身边,却触摸不到你的那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采用暴力对儿童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由性侵犯与儿童性侵犯的概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到性方面的侵害(触摸、强奸未遂和强奸)和骚扰(主动接近、轻薄、裸露癖)的妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以对用性行为范畴的身体接触和粗话冒犯他人的人追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)对难以言表的性犯罪可以处2年监禁或杖刑的处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取的措施和作出的安排中包括为负责保护儿童的官员配备免费电话号码,供人举报虐待儿童、干涉儿童权利或对儿童进行性剥削的案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,对14岁以下儿童进行性干涉是犯罪行为,出于性目的而招引、建议或唆使儿童与其他人发生身体接触是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳大利亚,研究表明10%到20%的人遭受自非伴侣的各种形式的性暴力侵害,包括非自愿的性接触、未遂强奸和强奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利用与受害者的任何关系的优势进行性骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期对妇女的暴力行为通常包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大强奸的定义,把各种都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
过一段时
之后,她们会说出自己曾
年时受到
虐待和
摸。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
你知道思念的感觉么?就好像我明明你身边,却
摸不到你的那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采用暴力对儿实施猥亵的概念
修订后的《刑法》中已由
侵犯与儿
侵犯的概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到方面的侵害(
摸、强奸未遂和强奸)和骚扰(主动
近、轻薄、裸露癖)的妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以对用行为范畴的身体
和粗话冒犯他人的人追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)对难以言表的犯罪可以处2年监禁或杖刑的处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取的措施和作出的安排中包括为负责保护儿的官员配备免费电话号码,供人们举报虐待儿
、干涉儿
权利或对儿
进行
剥削的案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,对14岁以下儿进行
干涉是犯罪行为,出于
目的而招引、建议或唆使儿
与其他人发生身体
是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳大利亚,研究表明10%到20%的人遭受过来自非伴侣的各种形式的暴力侵害,包括非自愿的
、未遂强奸和强奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利用与受害者的任何关系的优势进行骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期对妇女的暴力行为通常包括强奸和其他形式的
暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害
搜身、带有
质的凌辱和侮辱等等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大强奸定义,把各种性接触都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
经过一段时之后,她们会说出自己曾经
童年时受到性虐待和性触摸。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
你知道思感觉么?就好像我明明
你身边,却触摸不到你
那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采用暴力对儿童实施猥亵概
订后
《刑法》中已由性侵犯与儿童性侵犯
概
所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到性方面侵害(触摸、强奸未遂和强奸)和骚扰(主动接近、轻薄、裸露癖)
妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以对用性行为范畴身体接触和粗话冒犯他
追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)对难以言表性犯罪可以处2年监禁或杖刑
处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取措施和作出
安排中包括为负责保护儿童
官员配备免费电话号码,供
们举报虐待儿童、干涉儿童权利或对儿童进行性剥削
案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,对14岁以下儿童进行性干涉是犯罪行为,出于性目而招引、建议或唆使儿童与其他
发生身体接触是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳大利亚,研究表明10%到20%遭受过来自非伴侣
各种形式
性暴力侵害,包括非自愿
性接触、未遂强奸和强奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利用与受害者任何关系
优势进行性骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期对妇女
暴力行为通常包括强奸和其他形式
性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质
凌辱和侮辱等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一,
强奸的定义,把各种
接
都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
经过一段时之后,她们会说出自己曾经在童年时受到
虐待和
。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
你知道思念的感觉么?就好像我明明在你身边,却不到你的那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采用暴力对儿童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由侵犯与儿童
侵犯的概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到方面的侵害(
、强奸未遂和强奸)和骚扰(主动接近、轻薄、裸露癖)的妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以对用行为范畴的身体接
和粗话冒犯他人的人追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)对难以言表的犯罪可以处2年监禁或杖刑的处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取的措施和作出的安排中包括为负责保护儿童的官员配备免费电话号码,供人们举报虐待儿童、干涉儿童权利或对儿童进行剥削的案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿《刑法》规定,对14岁以
儿童进行
干涉是犯罪行为,出于
目的而招引、建议或唆使儿童与其他人发生身体接
是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳利亚,研究表明10%到20%的人遭受过来自非伴侣的各种形式的
暴力侵害,包括非自愿的
接
、未遂强奸和强奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利用与受害者的任何关系的优势进行骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期对妇女的暴力行为通常包括强奸和其他形式的
暴力,如恫吓强奸、抚
、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害
搜身、带有
质的凌辱和侮辱等等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大强奸的定义,把各种接触都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
经过一段时之后,她们会说出自己曾经在童年时受到
虐待和
触
。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
你知道思念的感觉么?就好像我明明在你身边,却触不到你的那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采暴力
儿童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由
侵犯与儿童
侵犯的概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到方面的侵害(触
、强奸未遂和强奸)和骚扰(主动接近、轻薄、裸露癖)的妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以行为范畴的身体接触和粗话冒犯他人的人追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)难以言表的
犯罪可以处2年监禁或杖刑的处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取的措施和作出的安排中包括为负责保护儿童的官员配备免费电话号码,供人们举报虐待儿童、干涉儿童权利或儿童进行
剥削的案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,14岁以下儿童进行
干涉是犯罪行为,出于
目的而招引、建议或唆
儿童与其他人发生身体接触是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳大利亚,研究表明10%到20%的人遭受过来自非伴侣的各种形式的暴力侵害,包括非自愿的
接触、未遂强奸和强奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利与受害者的任何关系的优势进行
骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期妇女的暴力行为通常包括强奸和其他形式的
暴力,如恫吓强奸、
、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害
搜身、带有
质的凌辱和侮辱等等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大强奸定
,把各种性接触都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
经过一段时之后,她们会说出自己曾经在童年时受到性虐待和性触摸。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
你知道思念感觉么?就好像我明明在你身边,却触摸不到你
那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采用暴力对儿童实施猥亵概念在修订后
《刑法》中已由性
与儿童性
概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到性方面害(触摸、强奸未遂和强奸)和骚扰(主动接
、轻薄、裸露癖)
妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可以对用性行为范畴身体接触和粗话冒
他人
人追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)对难以言表性
罪可以处2年监禁或杖刑
处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取措施和作出
安排中包括为负责保护儿童
官员配备免费电话号码,供人们举报虐待儿童、干涉儿童权利或对儿童进行性剥削
案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,对14岁以下儿童进行性干涉是罪行为,出于性目
而招引、建议或唆使儿童与其他人发生身体接触是
罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳大利亚,研究表明10%到20%人遭受过来自非伴侣
各种形式
性暴力
害,包括非自愿
性接触、未遂强奸和强奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利用与受害者任何关系
优势进行性骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期对妇女
暴力行为通常包括强奸和其他形式
性暴力,如恫吓强奸、抚摸、“贞节测试”、被脱光衣服、
害性搜身、带有性性质
凌辱和侮辱等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'oratrice espère qu'après réflexion, on étendra la notion de viol à tous les attouchements sexuels.
她希望能认真考虑一下,扩大强奸的定义,把各种性接触都包括进来。
Après un certain temps, elles confient avoir été victimes d'abus sexuel et d'attouchements dans leur enfance.
经过一段时之后,她们会说出自己曾经在童年时受到性虐待和性触
。
Comme vous le savez, le sentiment de penser? Comme je lui attribuent à côté de toi, mais pas s’agir l’attouchement des poumons coeur.
你知道思念的感觉么?就好像我明明在你身边,却触不到你的那种撕心裂肺。
Les notions de viol par force et attouchements sexuels par la force ont été remplacés par agression sexuelle et agression sexuelle sur mineur.
强奸与采暴力
儿童实施猥亵的概念在修订后的《刑法》中已由性侵犯与儿童性侵犯的概念所取代。
Les agressions (attouchements, tentatives de viol et viol) et le harcèlement d'ordre sexuel (avances, pelotage, exhibitionnisme, ) sont rapportés par près de 2 % des femmes.
遭到性方面的侵害(触、强奸未遂和强奸)和骚扰(主动接近、轻薄、裸露癖)的妇女约占2%。
L'article 198 CPS permet en outre de poursuivre sur plainte celui qui aura importuné une personne par des attouchements d'ordre sexuel ou par des paroles grossières.
此外,根据瑞士刑法典第198条可性行为范畴的身体接触和粗话冒犯他
的
追究法律责任。
M. Menon (Singapour) déclare que les infractions sexuelles allant au-delà des mots et dégénérant en attouchements sont passibles de deux ans d'emprisonnement ou de coups de canne.
Menon先生(新加坡)难
言表的性犯罪可
处2年监禁或杖刑的处罚。
Parmi les mesures et mécanismes mis en place, les délégués de la protection de l'enfance disposent d'un numéro d'appel gratuit pour recevoir les informations sur des cas d'enfants qui seraient victimes d'abus, d'attouchements ou d'exploitation sexuelle.
已采取的措施和作出的安排中包括为负责保护儿童的官员配备免费电话号码,供们举报虐待儿童、干涉儿童权利或
儿童进行性剥削的案件。
Au Canada, le Code pénal érige en infraction le fait d'avoir des relations sexuelles avec un enfant de moins de 14 ans ou le fait d'inciter, de conseiller ou d'inviter l'enfant à se livrer à des attouchements sexuels.
加拿大《刑法》规定,14岁
下儿童进行性干涉是犯罪行为,出于性目的而招引、建议或唆
儿童与其他
发生身体接触是犯罪行为。
Des études conduites en Nouvelle-Zélande et en Australie montrent qu'entre 10 et 20 % des femmes subissent diverses formes de violence sexuelle de la part de non-partenaires, notamment des attouchements sexuels non souhaités, des tentatives de viols et des viols.
新西兰和澳大利亚,研究表明10%到20%的遭受过来自非伴侣的各种形式的性暴力侵害,包括非自愿的性接触、未遂强奸和强奸。
Quiconque pratique de tels attouchements et de tels comportements en se prévalant d'un quelconque rapport de supériorité est passible non seulement d'une peine allant de 6 mois à 1 an d'emprisonnement, mais encore d'une peine de 30 à 50 jours supplémentaires.
如利与受害者的任何关系的优势进行性骚扰,可判处六个月至一年徒刑,并另外加课30至50天徒刑。
La violence contre des femmes en détention prend très souvent la forme du viol et d'autres types de violences sexuelles, comme les menaces de viol, les attouchements, les «tests de virginité», le déshabillage total, les fouilles corporelles intimes, les insultes et humiliations à caractère sexuel.
拘押期妇女的暴力行为通常包括强奸和其他形式的性暴力,如恫吓强奸、抚
、“贞节测试”、被脱光衣服、侵害性搜身、带有性性质的凌辱和侮辱等等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。