法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 放
baisser le rideau d'un théâtre 舞台的幕
baisser le pavillon 旗[指船只, 表示投]
baisser pavillon devant qn [转]向某人屈服, 向某人认输


2. , 俯(身的某一部分)
baisser la tête
baisser les yeux 垂眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras []认输, 承认被打败


3. 减… 的高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 声调
baisser la radio [俗]调收音机的声音


5. (价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 小麦价格

v. i.
1.
La rivière a baissé d'un mètre. 河水了一米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑表的水银柱了。
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中的地位了。


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人衰弱去了。
Ses forces baissent. 他了。
Sa vue baisse. 他的视衰退了。


4. 跌价, (价格等)
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断
La Bourse baisse. 交易所行情跌。
Ses actions baissent. [转]他的信誉了。


5. [乐]调性, 音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音了。

se baisser v. pr.
俯身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯身通过一拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格

助记:
baiss+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss ,矮

派生:

用法:
  • baisser qch 某物;俯(身的某一部分);减弱某物;某物的价格

名词变化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,;abaisser,放;chuter遭到失败,喝倒彩,落;réduire;grimper攀登;reculer使后退;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定个规矩:永不放弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲的头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的双唇我的眼,嘴边掠过他的笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的和智大幅度衰退

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机价了。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并了头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价了。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有头,反而镇定的做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了一半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再了。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小一点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者人数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为的“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会变动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


fichaise, fichant, fichante, fiche, fiche signalétique, ficher, fichet, fichier, fichiste, fichoir,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,

v. t.
1. 放下, 降下:
baisser le rideau d'un théâtre 降下舞台的幕
baisser le pavillon 降旗[指船只, 表示投降]
baisser pavillon devant qn []向某人屈服, 向某人认输


2. 下, 俯下(体的某一部分)
baisser la tête 下头
baisser les yeux 垂下
baisser l'oreille [, 俗]垂头丧气
baisser le nez []感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减… 的高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 降声调
baisser la radio [俗]调收音机的声音


5. 降(价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 降小麦价格

v. i.
1. 下降, 降
La rivière a baissé d'un mètre. 河水降了一米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑表的水银柱下降了。
Il a baissé dans mon estime. []他在我心目中的地位降了。


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗下来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人衰弱下去了。
Ses forces baissent. 他体力差了。
Sa vue baisse. 他的视力衰退了。


4. 跌价, (价格等)降, 下降:
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断下降。
La Bourse baisse. 交易所行情下跌。
Ses actions baissent. []他的信誉降了。


5. [乐]降调性, 降音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音降了。

se baisser v. pr.
, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯一拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格降

助记:
baiss+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss ,矮

派生:

用法:
  • baisser qch 降下某物;俯下(体的某一部分);减弱某物;降某物的价格

名词变化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,降;abaisser,放下;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;réduire;grimper攀登;reculer使后退;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲的头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所下降

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的双唇我的,嘴边掠他的笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价了。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不下头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并了头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价了。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有下头,反而镇定的做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了一半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再降了。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小一点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就下滑

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者人数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为的“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会变动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


fidji, Fidjien, fidrocyte, fiduciaire, fiduciairement, fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,

v. t.
1. 放下, 降下:
baisser le rideau d'un théâtre 降下舞台的幕
baisser le pavillon 降旗[指船只, 表示投降]
baisser pavillon devant qn [转]向某, 向某认输


2. 下, 俯下(身体的某一部分)
baisser la tête 下头
baisser les yeux 垂下眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减… 的高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 降声调
baisser la radio [俗]调收音机的声音


5. 降(价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 降小麦价格

v. i.
1. 下降, 降
La rivière a baissé d'un mètre. 河水降了一米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑表的水银柱下降了。
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中的地位降了。


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗下来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老衰弱下去了。
Ses forces baissent. 他体力差了。
Sa vue baisse. 他的视力衰退了。


4. 跌价, (价格等)降, 下降:
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 口增长率不断下降。
La Bourse baisse. 交易所行情下跌。
Ses actions baissent. [转]他的信誉降了。


5. [乐]降调性, 降音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音降了。

se baisser v. pr.
俯身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯身通过一拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格降

助记:
baiss+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss ,矮

用法:
  • baisser qch 降下某物;俯下(身体的某一部分);减弱某物;降某物的价格

名词变化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,降;abaisser,放下;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;réduire;grimper攀登;reculer使后退;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲的头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户数也有所下降

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的双唇我的眼,嘴边掠过他的笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价了。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不下头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并了头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价了。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有下头,反而镇定的做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了一半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再降了。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

,你能把电视声音关小一点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就下滑

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为的“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会变动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


fièrement, fiérot, fierté, fiesta, fieu, fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,

v. t.
1. 放下, 降下:
baisser le rideau d'un théâtre 降下舞台
baisser le pavillon 降旗[指船只, 表示投降]
baisser pavillon devant qn [转]向人屈服, 向人认输


2. 下, 俯下(身体部分)
baisser la tête 下头
baisser les yeux 垂下眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 降声调
baisser la radio [俗]调收音机声音


5. 降(价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 降小麦价格

v. i.
1. 下降, 降
La rivière a baissé d'un mètre. 河水降米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑表水银柱下降了。
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中地位降了。


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话声调
Le jour baisse. 天暗下来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人衰弱下去了。
Ses forces baissent. 他体力差了。
Sa vue baisse. 他视力衰退了。


4. 跌价, (价格等)降, 下降:
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断下降。
La Bourse baisse. 交易所行情下跌。
Ses actions baissent. [转]他信誉降了。


5. [乐]降调性, 降音高:
Le piano a baissé. 钢琴音降了。

se baisser v. pr.
俯身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯身通过拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格降

助记:
baiss+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss ,矮

派生:

法:
  • baisser qch 降下物;俯下(身体部分);减弱物;降价格

名词变化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,降;abaisser,放下;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;réduire;grimper攀登;reculer使后退;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第次把它高傲头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间户人数也有所下降

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

双唇眼,嘴边掠过他笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他体力和智力大幅度衰退

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价了。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不下头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并了头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价了。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有下头,反而镇定做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再降了。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他学习成绩就下滑

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者人数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会变动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


figé, figeage, figée, figement, figer, Fighazel, fignolage, fignolée, fignoler, fignoleur,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,

v. t.
1.
baisser le rideau d'un théâtre 舞台的幕
baisser le pavillon 旗[指船只, 表示投]
baisser pavillon devant qn [转]向某人屈服, 向某人认输


2. , 俯(身体的某一部分)
baisser la tête
baisser les yeux 垂眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减… 的高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 声调
baisser la radio [俗]调收音机的声音


5. (价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 小麦价格

v. i.
1.
La rivière a baissé d'un mètre. 河水了一米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑表的水银柱了。
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中的地位了。


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人衰弱去了。
Ses forces baissent. 他体力差了。
Sa vue baisse. 他的视力衰退了。


4. 跌价, (价格等)
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断
La Bourse baisse. 交易所行情跌。
Ses actions baissent. [转]他的信誉了。


5. [乐]调性, 音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音了。

se baisser v. pr.
俯身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯身通过一拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格

助记:
baiss+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss ,矮

派生:

用法:
  • baisser qch 某物;俯(身体的某一部分);减弱某物;某物的价格

名词变化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,;abaisser;chuter遭到失败,喝倒彩,落;réduire;grimper攀登;reculer使后退;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定个规矩:永不弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲的头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的双唇我的眼,嘴边掠过他的笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机价了。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并了头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价了。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有头,反而镇定的做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了一半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再了。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小一点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者人数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为的“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会变动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


filant, filanzane, Filaria, filariase, filaricide, filarien, filariose, filasse, filateur, filature,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,

v. t.
1. 放下, 降下:
baisser le rideau d'un théâtre 降下舞台的幕
baisser le pavillon 降旗[指船只, 表示投降]
baisser pavillon devant qn [转]向某人屈服, 向某人认输


2. 下, 俯下(身体的某
baisser la tête 下头
baisser les yeux 垂下眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减… 的高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 降声调
baisser la radio [俗]调收音机的声音


5. 降(价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 降小麦价格

v. i.
1. 下降, 降
La rivière a baissé d'un mètre. 河水降米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑表的水银柱下降了。
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中的地位降了。


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗下来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人衰弱下去了。
Ses forces baissent. 他体力差了。
Sa vue baisse. 他的视力衰退了。


4. 跌价, (价格等)降, 下降:
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断下降。
La Bourse baisse. 交易所行情下跌。
Ses actions baissent. [转]他的信誉降了。


5. [乐]降调性, 降音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音降了。

se baisser v. pr.
俯身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯身通过拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格降

助记:
baiss+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss ,矮

派生:

用法:
  • baisser qch 降下某物;俯下(身体的某);减弱某物;降某物的价格

名词变化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,降;abaisser,放下;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;réduire;grimper攀登;reculer使后退;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第次把它高傲的头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所下降

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的双唇我的眼,嘴边掠过他的笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价了。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不下头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并了头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价了。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有下头,反而镇定的做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

实盘,不能再降了。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母手,他的学习成绩就下滑

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者人数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为的“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会变动

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


filonienne, filoselle, filou, filoutage, filouter, filouterie, filovision, fils, fils équilibrés, filtrabilité,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,

v. t.
1. 放下, 降下:
baisser le rideau d'un théâtre 降下舞台的幕
baisser le pavillon 降旗[指船只, 表示投降]
baisser pavillon devant qn [转]向某人屈服, 向某人认输


2. 下, 俯下(身体的某一部分)
baisser la tête 下头
baisser les yeux 垂下眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减… 的高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 降声调
baisser la radio [俗]调收音机的声音


5. 降(价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 降小麦价格

v. i.
1. 下降, 降
La rivière a baissé d'un mètre. 河水降一米。
La marée baisse. 潮水
Le thermomètre a baissé. []暑表的水银柱下降
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中的地位降


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗下来


3. 弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人弱下去
Ses forces baissent. 他体力差
Sa vue baisse. 他的视力


4. 跌价, (价格等)降, 下降:
Le riz a baissé. 大米跌价
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断下降。
La Bourse baisse. 交易所行情下跌。
Ses actions baissent. [转]他的信誉降


5. [乐]降调性, 降音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音降

se baisser v. pr.
俯身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯身通过一拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格降

助记:
baiss+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss ,矮

派生:

用法:
  • baisser qch 降下某物;俯下(身体的某一部分);减弱某物;降某物的价格

名词化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,降;abaisser,放下;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;réduire;grimper攀登;reculer使后;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲的头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所下降

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的双唇我的眼,嘴边掠过他的笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不下头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有下头,反而镇定的做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少一半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再降

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小一点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就下滑

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者人数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为的“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


filum, fima, fimbria, fimbrié, Fimbristylis, fimmonite, fin, fin de message, fin de non-recevoir, finage,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,

v. t.
1. 放下, 降下:
baisser le rideau d'un théâtre 降下舞台的幕
baisser le pavillon 降旗[指船只, 降]
baisser pavillon devant qn [转]向某人屈服, 向某人认输


2. 下, 俯下(身体的某一部分)
baisser la tête 下头
baisser les yeux 垂下眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减… 的高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 降声调
baisser la radio [俗]调收音机的声音


5. 降(价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 降小麦价格

v. i.
1. 下降, 降
La rivière a baissé d'un mètre. 河水降了一米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑的水银柱下降了。
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中的地位降了。


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗下来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人衰弱下去了。
Ses forces baissent. 他体力差了。
Sa vue baisse. 他的视力衰退了。


4. 跌价, (价格等)降, 下降:
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断下降。
La Bourse baisse. 交易所行情下跌。
Ses actions baissent. [转]他的信誉降了。


5. [乐]降调性, 降音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音降了。

se baisser v. pr.
俯身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 俯身通过一拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 俯拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格降

助记:
baiss+er

词根:
bas(s), baiss ,矮

派生:

用法:
  • baisser qch 降下某物;俯下(身体的某一部分);减弱某物;降某物的价格

名词变化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,降;abaisser,放下;chuter遭到失败,喝倒彩,落下;réduire;grimper攀登;reculer使退;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲的头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

俯拾即是。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所下降

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的双唇我的眼,嘴边掠过他的笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价了。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不下头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并了头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价了。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有下头,反而镇定的做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了一半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再降了。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小一点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就下滑

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者人数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为的“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


finance, financement, financer, finances, financiarisation, financier, financière, financièrement, finandranite, finanial,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,

v. t.
1. 放, 降
baisser le rideau d'un théâtre 降舞台的幕
baisser le pavillon 降旗[指船只, 表示投降]
baisser pavillon devant qn [转]向某人屈服, 向某人认输


2. (身体的某一部分)
baisser la tête
baisser les yeux 垂眼睛
baisser l'oreille [转, 俗]垂头丧气
baisser le nez [转]感到惭愧, 羞怯
baisser les bras [体]认输, 承认被打败


3. 减… 的高度:
baisser un mur 把墙拆

4. 减, 减弱(声音等):
baisser la voix 压声音
baisser le ton 降声调
baisser la radio [俗]调收音机的声音


5. 降(价格等), 减(价):
baisser le prix des blés 降小麦价格

v. i.
1. 降, 降
La rivière a baissé d'un mètre. 河水降了一米。
La marée baisse. 潮水退了。
Le thermomètre a baissé. [引]寒暑表的水银柱降了。
Il a baissé dans mon estime. [转]他在我心目中的地位降了。


2. (声音、光线等)减, 减弱:
Le ton de la conversation baisse. 谈话的声调
Le jour baisse. 天暗来了。


3. 衰退, 变弱:
Ce vieillard baisse. 这个老人衰弱去了。
Ses forces baissent. 他体力差了。
Sa vue baisse. 他的视力衰退了。


4. 跌价, (价格等)降降:
Le riz a baissé. 大米跌价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse de baisser. 人口增长率不断降。
La Bourse baisse. 交易所行情跌。
Ses actions baissent. [转]他的信誉降了。


5. [乐]降调性, 降音高:
Le piano a baissé. 钢琴的音降了。

se baisser v. pr.
身, 弯腰:
se baisser pour passer sous une voûte 身通过一拱门
Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser. 拾即是。



常见用法
baisser les bras认输
les prix baissent价格降

助记:
baiss+er动词后缀

词根:
bas(s), baiss ,矮

派生:

用法:
  • baisser qch 降(身体的某一部分);减弱某;降的价格

名词变化:
baisse
近义词:
abaisser,  descendre,  rabattre,  courber,  fléchir,  pencher,  réduire,  adoucir,  amortir,  atténuer,  refluer,  s'effondrer,  décroître,  faiblir,  mollir,  s'affaiblir,  s'amenuiser,  décliner,  coucher,  diminuer

se baisser: se pencher,  se ployer,  s'incliner,  courber,  pencher,  incliner,  

反义词:
augmenter,  lever,  monter,  relever,  remonter,  élever,  exhausser,  forcer,  hausser,  enchérir,  s'accroître,  se relever,  se rétablir,  croître,  dresser,  grandir,  grossir,  hisser,  majorer,  rehausser

se baisser: se redresser,  se hausser,  

联想词
augmenter增加,增大,增长;diminuer缩小,缩减,减少,降;abaisser,放;chuter遭到失败,喝倒彩,落;réduire;grimper攀登;reculer使后退;hausse提高,增高;monter登上,爬上;gonfler使鼓起,使充气;doubler重复,使增加一倍;

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定个规矩:永不放弃。

Pour la première fois l'aigle baissait la tête.

苍鹰第一次把它高傲的头颅

Il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser.

拾即是。

Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .

在18到44岁之间的用户人数也有所

Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.

他的双唇我的眼,嘴边掠过他的笑影。

Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.

五年来, 他的体力和智力大幅度衰退

Le prix du téléphone portable a baissé.

手机降价了。

Il a donné tête baissée dans le panneau.

他冒冒失失地上了圈套。

Le vent l'oblige à baisser la tête.

风刮得他不得不头来。

Il s’est senti coupable et a baissé la tête.

他感到有罪并了头。

Le cours (du dollar) a baissé avec la dévaluation .

由于美圆贬值,汇价了。

Il ne baissait pas la tête et répondait avec aplomb.

他没有头,反而镇定的做出回答。

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了一半。

Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.

这是实盘,不能再降了。

Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?

先生,你能把电视声音关小一点吗?

Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.

自从父母分手,他的学习成绩就

La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.

而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。

Le nombre des personnes déplacées a légèrement baissé.

流离失所者人数略有减少

Est-ce une raison pour baisser les bras?

我们称之为的“国际社会”还没有建立。

Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.

固定利率在按揭期间不会变动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 baisser 的法语例句

用户正在搜索


fines, finesse, finet, finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish,

相似单词


baiseur, Baisiella, baisoter, baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades,