2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央机构。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私企业的筹资应经过开发
。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界资助的活动的执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界已经建立和完善一个适用于世界
供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国——马尔代夫
也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚负责对
和其他金融机构的业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发在印度尼西亚进
的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界资助的活动的执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界已经建立和完善一个适用于世界
供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家——马尔代夫
也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚负责对
和其他金融机构的业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开在印度尼西亚进
的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的和金融
。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界资助的活动的执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界已经建立和完善一个适用于世界
供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家——马尔代夫
也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚负责对
和其他金融
的业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发在印度尼西亚进
的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立中央
机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发资助
。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业筹资应经过开发
。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界资助
活动
执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央家在经济政策上陷入进退两难
境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界已经建立和完善一个适用于世界
供资合同
详尽
、分为两个阶段
暂停和取消供应商资格
程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家——马尔代夫
也在为需要此类贷款
人实施类似
计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚负责对
和其他金融机构
业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界所提供
援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发在印度尼西亚进
一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好财政结果,各中央
能够保持有利
货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发行也
采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界行已经建立和完善一个适用
世界
行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家行——马尔代夫
行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在行之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚行负责对
行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由良好的财政结果,各中央
行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的央银行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有银行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发银行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发银行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级银行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域央银行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银行——马尔代夫银行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在银行之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银行负责对银行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发银行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各央银行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的银行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一的中央银行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有银行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发银行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发银行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银行谈这问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级银行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界银行已经建和完善一
适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两
阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银行——马尔代夫银行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在银行之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银行负责对银行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发银行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央银行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑担保的银行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立中央
机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有
吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发资助
。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私企业
筹资应经过开发
。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界资助
活动
执
情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央家在经济政策上陷入进退两难
境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界已经建立和完善一个适用于世界
供资合同
详尽
、分为两个阶段
暂停和取消供应商资格
程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家——马尔代夫
也在为需要此类贷款
人实施类似
计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚负责对
和其他金融机构
业务进
监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界所提供
援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发在印度尼西亚进
一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好财政结果,各中央
能够保持有利
货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
2 Le Kosovo est doté d'une banque centrale indépendante.
2 科索沃应组建一个独立的中央银行机构。
Y a-t-il une banque autour d'ici?
请问这附有银行吗?
Ce programme est financé par la Banque Africaine de Développement (BAD).
这一计划是由非洲开发银行资助的。
Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.
在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银行本身。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
多边开发银行也倾向于采用这种做法。
Cette liste est communiquée aux banques et aux institutions financières du pays.
这份清单已交给国内的银行和金融机构。
Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.
私营企业的筹资应经过开发银行。
En décembre, il s'entretiendra de cette question avec la Banque mondiale.
今年12月,他将同世界银行谈这个问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助的活动的执行情况都令人满意。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成员定期向小组存款,这些存款以固定的利率发贷给其成员。
Le paiement des cotisations doit être effectué par des banques de deuxième rang.
养恤金缴款应通过第二级银行缴纳。
Cette situation pose un dilemme de politique économique aux banques centrales de la sous-région.
这种情况使该次区域中央银行家在经济政策上陷入进退两难的境地。
Cette procédure, qui comporte deux étapes, s'applique aux marchés financés par la Banque.
在这方面秘书长注意到,世界银行已经建立和完善一个适用于世界银行供资合同的详尽的、分为两个阶段的暂停和取消供应商资格的程序。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔代夫国家银行——马尔代夫银行也在为需要此类贷款的人实施类似的计划。
Aucun service de cet ordre n'est actuellement fourni en dehors des banques.
在银行之外没有开展任何此类服务。
La Banque de Slovénie contrôle les activités des banques et des autres institutions financières.
斯洛文尼亚银行负责对银行和其他金融机构的业务进行监督。
À cette fin, elle souhaiterait l'expansion de l'assistance fournie par la Banque mondiale.
为此,应推广世界银行所提供的援助。
L'étude effectuée en Indonésie par la Banque asiatique de développement contient une observation similaire.
亚洲开发银行在印度尼西亚进行的一次研究也有类似结果。
De bons résultats budgétaires ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
由于良好的财政结果,各中央银行能够保持有利的货币条件。
Ce terme désigne également une banque ou une autre personne qui confirme l'engagement (“confirmateur”).
本术语包括保兑独立担保的银行或其他人(“保兑人”)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。