法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使组并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动,
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹[]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir,减,使;limiter为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. , 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;塞,
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage,制,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu

  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转], 扣
bloquer des crédits 存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 住(某人)
9. 出时间, 集中安排活动, 合并
10. , 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;塞,
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire;débloquer开禁,解;neutraliser抵消,使无;blocage,制,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, , 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 止, 妨碍
11. 引障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被。这是我最担

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]结, 扣留:
bloquer des crédits 结存款

6. [建](砾、毛)铺填; (硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,;neutraliser消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值被阻挡。这是我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生一把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采的是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局的起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成
bloquer les jours de congé 把假日并在


2. 锁:
bloquer un port 个港口

3. 使停止, 阻止, 刹住; 紧固:
navire bloqué par les glaces 住的船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停靠
bloquer un frein (un autocar) 刹住刹车[汽车]


4. 卡住, 阻塞, 堵住:
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空个活字
8. 留住(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言的恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞住,堵住;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停住;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,刹住,卡住;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……的界线;

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开卡住的抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世的自由价值阻挡。这我最担心的

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱的专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用把椅子把门堵住了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

旦设备越狱成功,将会锁定,因为这个越狱工具采用的拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就使裁谈会今天陷入僵局的源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需的食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也派遣去营救在屋顶的人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超型性, 超压, 超压缩发动机, 超压调节器, 超盐度的, 超验, 超氧化钾, 超氧化物, 超氧化物歧化酶, 超一流,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,
v. t.
1. 使组合, 合并:
bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段
bloquer les jours de congé 把假日并在一起


2. 封锁:
bloquer un port 封锁一个港口

3. 使停止, 阻止, ; 紧固:
navire bloqué par les glaces 被冰封船只
bloquer le ballon (足球中)停球
bloquer la bille (弹子戏中)将对方弹子击到台边停
bloquer un frein (un autocar) 车[汽车]


4. 卡, 阻塞, 堵
La route est bloquée. 道路不通了。
bloquer un écrou 紧固螺母


5. [转]冻结, 扣留:
bloquer des crédits 冻结存款

6. [建](用砖石砾、毛石)铺填; (用硬核)充填
7. bloquer une lettre [印]倒空一个活字
8. 留(某人)
9. 留出时间, 集中安排活动, 合并
10. 阻止, 妨碍
11. 引起心理障碍


常见用法
la peur de parler en public le bloque在公众前发言恐惧让他产生了心理障碍

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
bloqu块+er动词后缀

词根:
bloc, bloqu 块

联想:
  • boucher   v.t. 堵塞,塞,堵;阻塞,阻挡
  • bouchon   n.m. 塞子;管道堵塞物;交通堵塞
  • embouteillage   n.m. 装瓶;交通阻塞

近义词:
arrêter,  assiéger,  grouper,  réunir,  caler,  coincer,  maintenir,  serrer,  barrer,  obstruer,  geler,  cerner,  embouteiller,  empêcher,  endiguer,  immobiliser,  investir,  obturer,  paralyser,  retenir

se bloquer: gripper,  enrayer,  coincer,  scléroser,  

反义词:
agiter,  débloquer,  dégager,  desserrer,  dégeler,  échelonner,  disperser,  diviser,  débiter,  déclencher,  défendre,  dépanner,  espacer,  fractionner,  libérer,  marcher,  morceler,  remettre,  repartir,  reprendre
联想词
stopper停止,停;verrouiller上闩;supprimer废除;interdire禁止;débloquer开禁,解冻;neutraliser抵消,使无效;blocage阻止,制止,,卡;restreindre缩小,缩减;contrôler检查,检验;ralentir放慢,减慢,使缓慢;limiter作为……;

Sa gorge est bloquée par une arête.

嗓子被鱼刺卡到了。

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

我没办法拉开被抽屉

Cette proposition a été bloquée, selon toute vraisemblance.

根据所有可能性分析,这项建议应该是被搁置了。

C'est le tapis qui bloque la porte.

地毯在门里了。

La clef s'est bloquée dans la serrure.

钥匙卡在锁里, 拿出来了。

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困

J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.

如果普世自由价值被阻挡。这是我最担心

Département de l'usine de production de conteneurs m'a bloqué tous les types de fabricants professionnels.

本厂系生产集装箱各种箱封锁专业厂家。

Pourquoi la circulation est bloquée ?

交通为什么堵塞呢?

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门了!

Le professeur bloque ses cours en deux jours.

老师在两天里集中上课。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困

Bloquer la vente de couteaux d'un an de garantie.

所售刀座保修一年。

En raison d'un accident, la police bloque cette route.

由于发生了事故,警察封锁了这条路。

Chacune de ces visites a été bloquée.

在这些访问中,我每次都被拦阻。

Une fois l’appareil jailbreaké, il sera bloqué puisque le jailbreak est tethered.

一旦设备越狱成功,将会被锁定,因为这个越狱工具采用是拴连方式。

Ces actions avaient quasiment bloqué le processus de paix.

这实际导致和平进程被毁。

Telle est l'origine de la paralysie qui bloque cette instance aujourd'hui.

这就是使裁谈会今天陷入僵局起源。

En outre, les ressources alimentaires dont a besoin l'Autorité palestinienne sont bloquées.

此外,巴勒斯坦权力机构所需食品受到阻碍。

Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.

数架直升机也被派遣去营救被困在屋顶人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bloquer 的法语例句

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


bloomerie, blooming, bloquage, bloquant, bloque, bloquer, bloqueur, blottir, Blouet, blousant,