法语助手
  • 关闭
cédant, e
a.
〔法〕让与
la partie cédante让与一方

n.
〔法〕让与人
cédant et cessionnaire让与人和受让人

反义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession让与,出让,转让;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转让人所法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把转让和被转让人帐户号码保存下来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量转让时,一个主切是,转让是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于转让人和受让人,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受让人都可对转让人违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由转让人与债务人商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,转让人没有必实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

通知之前,转让人和债务人可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由转让人来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物保险利益与承运人条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

转让无营业,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生转让人所国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

转让和受让人所不同国家,转让即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

转让和债务人所不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以转让人国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替转让保留贷款偿清后立即汇给转让人。

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及转让人单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,转让人法律之所以适宜还因为它将是管辖针对转让人破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转让人”是产生所转让应收款原始合同中债权人。

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义务确定转让者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


maturer, maturité, matutinaire, matutinal, maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕
la partie cédante一方

n.
〔法〕
cédant et cessionnaire

反义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession与,出,转;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把被转帐户号码来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量转时,一个主要关切是,是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于转,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受都可对转违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由转与债务商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,转没有必要实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,转债务可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由转来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物险利益与承运条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生在转所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

所在地在不同国家,转即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

债务所在地在不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以转国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替并在贷款偿清后立即汇给转

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及转单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,转法律之所以适宜还因为它将是管辖针对转主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转”是产生所转应收款原始合同中债权

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义务确定转者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕
la partie cédante一方

n.
〔法〕
cédant et cessionnaire人和受

反义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession,出,转;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转人所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把和被转帐户号码保存下来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量转时,一个主要关切是,是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于转人和受人,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,后继受人都可对转人违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由转债务人商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,转人没有必要实际知悉辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,转人和债务人可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由转人来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

将货物保险利益承运人条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生在转人所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

和受人所在地在不同国家,转即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

和债务人所在地在不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以转人国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替保留并在贷款偿清后立即汇给转人。

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及转人单方面欺诈行为辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,转法律之所以适宜还因为它将是管辖针对转主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转人”是产生所转应收款原始合同中债权人。

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义务确定转者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


maxi, Maxicaïne, maxidiscounter, maxillaire, maxille, maxillipède, maxillo-facial, maxillo-faciale, maxillule, maxima,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕让与
la partie cédante让与一方

n.
〔法〕让与人
cédant et cessionnaire让与人和受让人

词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession让与,出让,转让;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转让人所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把转让和被转让人帐户号码保存下来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量转让时,一个主要关切是,转让是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于转让人和受让人,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受让人都可对转让人违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由转让人与债务人商定

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

,转让人没有必要实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,转让人和债务人可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由转让人来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物保险利益与承运人条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

转让无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发在转让人所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

转让和受让人所在地在同国家,转让即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

转让和债务人所在地在同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以转让人国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替转让保留并在贷款偿清后立即汇给转让人。

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及转让人单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,转让人法律之所以适宜还因为它将是管辖针对转让人主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转让人”是产所转让应收款原始合同中债权人。

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有务确定转让者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


maximètre, Maximilien, Maximin, maximisation, maximiser, maximum, maxite, maxiton, maxterme, maxwell,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕让与
la partie cédante让与一方

n.
〔法〕让与人
cédant et cessionnaire让与人受让人

反义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession让与,出让,转让;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转让人所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把转让被转让人帐户号码保存下来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量转让时,一个主要关切是,转让是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于转让人受让人,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受让人都可对转让人违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由转让人与人商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,转让人没有必要实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,转让人人可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由转让人来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物保险利益与承运人条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

转让无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生在转让人所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

转让受让人所在地在不同国家,转让即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

转让人所在地在不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以转让人国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替转让保留并在贷款偿清后立即汇给转让人。

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及转让人单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,转让人法律之所以适宜还因为它将是管辖针对转让人主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转让人”是产生所转让应收款原始合同中权人。

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义确定转让者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


mayer, Mayet, mayeur, Mayeux, mayonnaise, mayorat, mayotte, maytanbutine, maytanprine, maytansine,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕让与
la partie cédante让与一方

n.
〔法〕让与
cédant et cessionnaire让与和受让

义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession让与,出让,转让;repreneur救助;occupant占有;profit处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转让所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把转让和被转让帐户号码保存下来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量转让时,一个主要关切是,转让是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于转让和受让,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受让都可对转让表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由转让与债务商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,转让没有必要实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,转让和债务可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由转让来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物保险利益与承运条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

转让无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生在转让所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

转让和受让所在地在不同国家,转让即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

转让和债务所在地在不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以转让国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替转让保留并在贷款偿清后立即汇给转让

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及转让单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,转让法律之所以适宜还因为它将是管辖针对转让主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转让”是产生所转让应收款原始合同中债权

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取有义务确定转让所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


mazéage, Mazeline, mazer, mazette, mazot, mazout, mazoutage, mazouté, mazouter, mazouteur,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕让与
la partie cédante让与一方

n.
〔法〕让与
cédant et cessionnaire让与和受让

反义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession让与,出让,转让;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转让所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把转让和被转让帐户号码保存下来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量转让时,一个主要关切是,转让是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于转让和受让,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受让都可对转让违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由转让商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,转让没有必要实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,转让可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由转让来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物保险利益与承运条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

转让无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生在转让所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

转让和受让所在地在不同国家,转让即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

转让所在地在不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以转让国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替转让保留并在贷款偿清后立即汇给转让

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及转让单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,转让法律之所以适宜还因为它将是管辖针对转让主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转让”是产生所转让应收款原始合同中

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义确定转让者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


mckinstryite, mcroexerciseur, Md, MDMA, mdr, me, me(i)stre, mé(s)-, mea culpa, mea-culpa,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕
la partie cédante一方

n.
〔法〕
cédant et cessionnaire和受

反义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession与,出,转;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给转所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把和被转号码保存下来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量转时,一个主要关切是,是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于转和受,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受都可对转违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由转与债务商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,转没有必要实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,转和债务可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由转来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物保险利益与承运条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生在转所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

和受所在地在不同国家,转即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

和债务所在地在不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以转国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替保留并在贷款偿清后立即汇给转

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及转单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,转法律之所以适宜还因为它将是管辖针对转主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

“转”是产生所转应收款原始合同中债权

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义务确定转者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


mécher, méchernichite, mécheux, mechhed, méchloréthaminoxyde, Mecholyl, méchoui, mechta, Mecillinam, méclizine,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕
la partie cédante一方

n.
〔法〕
cédant et cessionnaire和受

反义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession,出;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把和被帐户号码保存下来4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量时,一个主要关切是,是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于和受,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受都可对违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由债务商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,没有必要实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,和债务可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由来发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物保险利益承运条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生在所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

和受所在地在不同国家即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

和债务所在地在不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替保留并在贷款偿清后立即汇给

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,法律之所以适宜还因为它将是管辖针对主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

”是产生所应收款原始合同中债权

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义务确定者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter, Mecopoda,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,
cédant, e
a.
〔法〕
la partie cédante一方

n.
〔法〕
cédant et cessionnaire和受

反义词:
cessionnaire,  acheteur,  acquéreur
联想词
renonce垫牌;cession与,出;repreneur救助者;occupant占有者;profit好处,益处,利益;quitte偿清了,清讫了;exerçant练;accordant给;acceptant验收;réduisant减少;renoncement放弃,克己;

Il les renvoie simplement à la loi du lieu de situation du cédant.

它只将这些问题交给所在地法律处理。

Pour chaque transaction, le numéro de compte du cédant et celui du cessionnaire seraient enregistrés4.

每进行一笔交易,都应当把和被帐户号码保4。

Lors d'une cession globale, l'une des principales préoccupations est l'insolvabilité du cédant.

当出现应收款大量时,一个主要关切是,是否破产

Pour ce qui est du cédant et du cessionnaire, l'autonomie des parties devrait prévaloir.

对于和受,应适用当事方自主权。

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后继受都可对违反表示进行追究。

Le paragraphe 1 ne porte que sur les renonciations convenues par le cédant et le débiteur.

第1款范围限于由与债务商定放弃。

Il n'est toutefois pas nécessaire que le cédant ait une connaissance effective de l'existence d'exceptions.

不过,没有必要实际知悉任何抗辩。

Avant la notification, le cédant et le débiteur peuvent librement modifier leur contrat.

在通知之前,和债务可随意修改合同。

Une solution possible serait que le cédant intervienne nécessairement dans la notification.

一个可能解决办法是,由发出通知。

Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

任何将货物保险利益与承运条款一概无效。

Si le cédant n'a pas d'établissement, sa résidence habituelle en tient lieu.

无营业地,应以其惯常居所为准。

Un conflit de priorité surviendra généralement dans l'État où est situé le cédant.

优先权争端一般发生在所在地国。

Une cession est internationale si le cédant et le cessionnaire se trouvent dans des États différents.

和受所在地在不同国家即具有国际性。

Une créance est internationale si le cédant et le débiteur sont situés dans des États différents.

和债务所在地在不同国家,应收款即具有国际性。

Il serait logique de s'en remettre à la loi de l'État du cédant.

合理做法是以国家法律为准。

Le solde est conservé pour le cédant, et remis lorsque le crédit a été intégralement payé.

余额替保留并在贷款偿清后立即汇给

Le paragraphe 2 ne vise pas les exceptions concernant des actes frauduleux commis par le seul cédant.

第2款没有提及涉及单方面欺诈行为抗辩。

Cette dernière serait aussi appropriée du fait qu'elle régirait la procédure d'insolvabilité principale concernant le cédant.

再则,法律之所以适宜还因为它将是管辖针对主要破产程序法律。

Le “cédant” est le créancier dans le contrat initial d'où naît la créance cédée.

”是产生所应收款原始合同中债权

En outre, l'acquéreur est tenu de déterminer le degré d'autorité que détient le cédant.

获取者有义务确定者所拥有权力大小程度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cédant 的法语例句

用户正在搜索


médiacalcinose, médiacalcosede, médial, médiale, médialogie, médialogue, médiamat, Mediamer, médian, médiane,

相似单词


cécité, cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste,