法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 惯, , 惯例: coutumes d'un peuple 民族的 / us et coutumes 风惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…的
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此遭, 下不为例。

2. 【法律】惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale个地方
une coutume très ancienne个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles过许多世纪这种仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,,惯例;练,

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,,惯例;règle尺;coutumier惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的直存

Une fois n'est pas coutume!

改变常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

个国家的风惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, 俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族俗 / us et coutumes 风俗惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往健康得多了。
comme de coutume 照例, 照

常见用法
les coutumes locales
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步
une coutume séculaire古老传统
une coutume régionale一个
une coutume très ancienne一个很古老
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,俗,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,俗,惯例;règle尺;coutumier,通;traditionnellement据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Il se porte mieux que de coutume.

他比健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐惯了那个国家

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人作善良人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家风俗惯反映了它文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊玻璃规格定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循是亚洲

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习, 习俗, 例: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习 / avoir coutume de... 习于…, 有…的习
avoir coutume de mentir于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习法;习法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习
une coutume séculaire的传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
  • habitude   n.f. 习,习俗,例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
tradition传统;habitude,习俗,例;règle尺;coutumier的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, , 惯例: coutumes d'un peuple 一民族的 / us et coutumes 惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…的
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许世纪这种仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,,惯例;règle尺;coutumier惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习惯, 习俗, 惯例: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习惯 / avoir coutume de... 习惯于…, 有…的习惯
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习惯法;习惯法汇编

de coutume
loc.adv.
, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比康得多了。
comme de coutume 照例, 照

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习惯
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习惯
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习惯,习俗,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude习惯,习俗,惯例;règle尺;coutumier习惯的,通的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特,特;terminologie语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次

Il se porte mieux que de coutume.

他比康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习惯了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着习惯,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做规格焊管,年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的习惯

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的习惯

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 习, 习俗, 例: coutumes d'un peuple 一民族的习俗 / us et coutumes 风俗习 / avoir coutume de... 习…, 有…的习
avoir coutume de mentir说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】习法;习法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地习俗
avoir coutume de习
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的习
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方习俗
une coutume très ancienne一个很古老的习俗
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种习俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 习,习俗,例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude,习俗,例;règle尺;coutumier的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的习俗一直存

Une fois n'est pas coutume!

一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一习俗是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地习了那个国家的习俗

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种习俗仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗习反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些习俗中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学习过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的习俗

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, , 惯例: coutumes d'un peuple 民族的 / us et coutumes 风惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…的
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此遭, 下不为例。

2. 【法律】惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale个地方
une coutume très ancienne个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles过许多世纪这种仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,,惯例;练,

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,,惯例;règle尺;coutumier惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的直存

Une fois n'est pas coutume!

改变常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

个国家的风惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. , 俗, 例: coutumes d'un peuple 一民族的俗 / us et coutumes 风俗 / avoir coutume de... 于…, 有…的
avoir coutume de mentir于说谎
Une fois n'est pas coutume .〈谚语〉只此一遭, 下不为例。

2. 【法律】法;法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 一般说来
Il se porte mieux que de coutume .常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale一个地方
une coutume très ancienne一个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种俗仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 俗,例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude俗,例;règle尺;coutumier的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的一直存

Une fois n'est pas coutume!

改变一次常规

Il se porte mieux que de coutume.

健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这一是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

一举一动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

只是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

一个国家的风俗反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是一种风俗是一个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

有午饭后吸只雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的风俗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,
n.f.
1. 惯, , 惯例: coutumes d'un peuple 民族的 / us et coutumes 风惯 / avoir coutume de... 惯于…, 有…的
avoir coutume de mentir惯于说谎
Une fois n'est pas coutume .语〉遭, 下不为例。

2. 【法律】惯法;惯法汇编

de coutume
loc.adv.
通常, 般说来
Il se porte mieux que de coutume .他比往常健康得多了。
comme de coutume 照例, 照常

常见用法
les coutumes locales当地
avoir coutume de
elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher她有临睡前散步的
une coutume séculaire古老的传统
une coutume régionale个地方
une coutume très ancienne个很古老的
cette coutume a survécu à travers les siècles经过许多世纪这种仍然继续存

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • habitude   n.f. 惯,,惯例;熟练,经验,熟悉

近义词:
accoutumance,  habitude,  pratique,  rite,  tradition,  usage,  mode,  ordinaire,  mœurs,  règle,  us
反义词:
exception,  innovation,  nouveauté
联想词
tradition传统;habitude惯,,惯例;règle尺;coutumier惯的,通常的;traditionnellement根据传统;superstition迷信;particularité特点,特色,特性,特殊性;terminologie术语;approche靠近,接近;variante泡菜,酸菜;circonstance情况,状况,环境;

Cette ancienne coutume existe toujours.

这个古老的直存

Une fois n'est pas coutume!

改变常规

Il se porte mieux que de coutume.

他比往常健康得多了

Nouvel An est de savoir comment cette coutume?

拜年这是怎么来的呢

Elle s'est lentement familiarisée avec les coutumes de ce pays.

她逐渐地惯了那个国家的

En se conformant à la coutume on passera toujours pour un honnête homme.

动都能按着,就永远能被人当作善良的人。

Le costume qui a l’air d’être de coutume n’est pas toujours bien respecté.

是这衣服,和年龄看上去不大相称。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

过许多世纪这种仍然继续存

Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.

个国家的风惯反映了它的文化。

Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.

并提供特殊的玻璃规格的定制。

Peut fournir des images et des spécifications de la coutume.

可按提供的图片和规格定制

Ces pratiques subsistent encore dans certaines coutumes.

某些中还残留有这些做法

C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.

因此,烹饪是个学过程,有她特有的规则。

Ces mariages ont lieu conformément aux coutumes asiatiques.

这些婚姻遵循的是亚洲的

Peut également être effectué de traitement des échantillons, la coutume des produits.

也可进行来样加工,产品定做

Coupe peut aussi être une variété d'annonces à la coutume comme!

各种广告杯也可来样定做!

Coutume et des spécifications pour tuyaux, le tuyau de gros rack vivaces.

并可定做特殊规格焊管,常年批发架子管。

Elle a coutume de faire une promenade avant de se coucher.

她有临睡前散步的

Il a coutume de fumer un cigare après le repas de midi.

他有午饭后吸雪茄的

Ce jour-là, on a coutume de manger des gâteaux « double yang ».

重阳这天有吃重阳糕的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coutume 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


coûteusement, coûteux, coutier, coutil, coutre, coutume, coutumier, couture, couturé, couturer,