法语助手
  • 关闭
v. t.
1. (用扣钉)钉住, (用铁钩)钩住
2. [转]用力扣住, 用力使固定; [俗]纠缠住(某人)
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
紧紧捆住…, 紧紧绑在 …, 紧紧扣在 …:
se cramponner au bras de qn紧紧挽住某人的手臂
se cramponner à un espoir [转]牢牢地抱住某希望

近义词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
反义词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner放弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那在斗拱上的子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

些国家仍坚持已过时的威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权的国家坚持它们的特权,拒绝放弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露了现代化与那些紧抱世界观的人的传统主义之间的矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这国最后的结果是成为露在海浪之上的的火山顶峰? 我国最后批人民不得不依附在不断上升的海水尚未淹没的土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除了监狱中的虐待以外,任何措施都是可取的为由大胆捉棘手问题并参与,或者它们是否坚持既定的法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败的可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园的占领将这国家分为二,半生活在占领区,另半生活在难民营,但撒哈拉人仍然怀有梦想,那就是有朝日举行期盼已久的自决全民投票,自由西撒哈拉的旗帜终会飘扬在首都阿尤恩的上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


oogenèse, oogénie, oogone, ooguanolite, Ooidomorphida, ookinète, oolite, oolithe, oolithique, oolithisation,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (用扣钉)钉住, (用铁钩)钩住
2. [转]用力扣住, 用力使固定; [俗]纠缠住(某
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
紧紧捆住…, 紧紧绑在 …, 紧紧扣在 …:
se cramponner au bras de qn紧紧挽住某手臂
se cramponner à un espoir [转]牢牢地抱住某一希望

近义词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
反义词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner放弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘大老公!”那个在斗拱上小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍坚持已过时威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权国家坚持它们特权,拒绝放弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露化与那些紧抱单一世界观传统主义之间矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后结果是成为露在海浪之上一个小小火山顶峰? 我国最后一批民不得不依附在不断上升海水尚未淹没土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除监狱中虐待以外,任何措施都是可取为由大胆捉棘手问题并参与,或者它们是否坚持既定法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园占领将这个国家一分为二,一半生活在占领区,另一半生活在难民营,但撒哈拉仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久自决全民投票,自由西撒哈拉旗帜终会飘扬在首都阿尤恩上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


OPE, -ope, ope art, opéable, opedldoch, open, openfield, OPEP, opéra, opéra bouffe,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (用扣钉)钉住, (用铁钩)钩住
2. []用力扣住, 用力使固定; [俗]纠缠住(某人)
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
紧紧捆住…, 紧紧绑在 …, 紧紧扣在 …:
se cramponner au bras de qn紧紧挽住某人的手
se cramponner à un espoir []地抱住某一希望

近义词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
反义词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner放弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个在斗拱上的小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍坚持已过时的威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权的国家坚持它们的特权,拒绝放弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表了现代化与那些紧抱单一世界观的人的传统主义之间的矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后的结果是成为在海浪之上的一个小小的火山顶峰? 我国最后一批人民不得不依附在不断上升的海水尚未淹没的土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除了监狱中的虐待以外,任何措施都是可取的为由大胆捉棘手问题并参与,或者它们是否坚持既定的法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败的可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园的占领将这个国家一分为二,一半生活在占领区,另一半生活在难民营,但撒哈拉人仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久的自决全民投票,自由西撒哈拉的旗帜终会飘扬在首都阿尤恩的上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


opérationnisme, opératoire, operculaire, opercule, operculé, operculum, opéré, opérer, opérette, opéron,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (用扣钉)钉, (用铁钩)钩
2. [转]用力扣, 用力使固定; [俗]纠缠(某
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
…, 绑在 …, 扣在 …:
se cramponner au bras de qn手臂
se cramponner à un espoir [转]牢牢地抱某一希望

近义词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
反义词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner放弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘大老公!”那个在斗拱上小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍坚持已过时威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权国家坚持它们特权,拒绝放弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露了现代化与那些单一世界观统主义之间矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后结果是成为露在海浪之上一个小小火山顶峰? 我国最后一批民不得不依附在不断上升海水尚未淹没土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除了监狱中虐待以外,任何措施都是可取为由大胆捉棘手问题并参与,或者它们是否坚持既定法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园占领将这个国家一分为二,一半生活在占领区,另一半生活在难民营,但撒哈拉仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久自决全民投票,自由西撒哈拉旗帜终会飘扬在首都阿尤恩上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


ophidine, ophidisme, ophimagnésite, ophioglosse, ophiolâtrie, ophiolite, ophiolitique, ophiologie, ophiologiste, ophion,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (用扣钉)钉住, (用铁钩)钩住
2. [转]用力扣住, 用力使固定; [俗]纠缠住(某人)
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
捆住…, …, …:
se cramponner au bras de qn挽住某人的手臂
se cramponner à un espoir [转]牢牢地抱住某一希望

近义词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
反义词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner放弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个斗拱上的小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍坚持已过时的威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权的国家坚持它们的特权,拒绝放弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露了现代化与那些单一的人的传统主义之间的矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后的结果是成为露海浪之上的一个小小的火山顶峰? 我国最后一批人民不得不依附不断上升的海水尚未淹没的土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除了监狱中的虐待以外,任何措施都是可取的为由大胆捉棘手问题并参与,或者它们是否坚持既定的法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败的可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园的占领将这个国家一分为二,一半生活占领区,另一半生活难民营,但撒哈拉人仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久的自决全民投票,自由西撒哈拉的旗帜终会飘扬首都阿尤恩的上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


ophiure, ophiuride, ophiurides, ophrys, ophryte, ophtalm(o)-, ophtalmalgie, ophtalmectomie, ophtalmia, ophtalmie,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (用扣钉)钉住, (用铁钩)钩住
2. [转]用力扣住, 用力使固定; [俗]纠缠住(某人)
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
紧紧捆住…, 紧紧绑在 …, 紧紧扣在 …:
se cramponner au bras de qn紧紧挽住某人的手臂
se cramponner à un espoir [转]牢牢地抱住某一希望

近义词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
反义词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner放弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个在斗拱上的小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍坚持已过时的威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权的国家坚持它们的特权,拒绝放弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露了现代化与那些紧抱单一世界观的人的传统主义之间的矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后的结果是成为露在海浪之上的一个小小的火山顶峰? 我国最后一批人民不得不依附在不断上升的海水尚未淹没的土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除了监狱中的虐待以外,任何措施都是可取的为由大胆捉棘手问题并参与,或者它们是否坚持既定的法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败的可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园的占领将这个国家一分为二,一半生活在占领区,另一半生活在难民营,但撒哈拉人仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久的自决全民投票,自由西撒哈拉的旗帜终会飘扬在首都阿尤恩的上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


ophtalmodynie, ophtalmofantôme, ophtalmofundoscope, ophtalmoleucoscope, ophtalmolithe, ophtalmologie, ophtalmologique, ophtalmologiste, ophtalmologue, ophtalmomalacie,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (用扣钉)钉住, (用铁钩)钩住
2. [转]用力扣住, 用力使固定; [俗]纠缠住(某人)
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
紧紧捆住…, 紧紧绑在 …, 紧紧扣在 …:
se cramponner au bras de qn紧紧挽住某人的手臂
se cramponner à un espoir [转]牢牢地抱住某一希望

词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个在斗拱上的小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍坚持已过时的威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权的国家坚持它们的特权,拒绝同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露了现代化与那些紧抱单一世界观的人的传统主之间的矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后的结果是成为露在海浪之上的一个小小的火山顶峰? 我国最后一批人民不得不依附在不断上升的海水尚未淹没的土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除了监狱中的虐待以外,任何措施都是可取的为由大胆捉棘手问题并参与,者它们是否坚持既定的法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败的可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园的占领将这个国家一分为二,一半生活在占领区,另一半生活在难民营,但撒哈拉人仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久的自决全民投票,自由西撒哈拉的旗帜终会飘扬在首都阿尤恩的上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


ophtalmoplastie, ophtalmoplégie, ophtalmoréaction, ophtalmorragie, ophtalmorrhée, ophtalmorrhexis, ophtalmoscope, ophtalmoscopie, ophtalmospasme, ophtalmostasis,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (用扣钉)钉住, (用铁钩)钩住
2. [转]用力扣住, 用力使固定; [俗]纠缠住(某人)
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
紧紧捆住…, 紧紧绑在 …, 紧紧扣在 …:
se cramponner au bras de qn紧紧挽住某人的手臂
se cramponner à un espoir [转]牢牢地抱住某一希望

近义词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
反义词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir,保;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner放弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个在斗拱上的小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍已过时的威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权的国家们的特权,拒绝放弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露了现代化与那些紧抱单一世界观的人的传统主义之间的矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后的结果是成为露在海浪之上的一个小小的火山顶峰? 我国最后一批人民不得不依附在不断上升的海水尚未淹没的土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

们是否以除了监狱中的虐待以外,任何措施都是可取的为由大胆捉棘手问题并参与,或者们是否既定的法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败的可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园的占领将这个国家一分为二,一半生活在占领区,另一半生活在难民营,但撒哈拉人仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久的自决全民投票,自由西撒哈拉的旗帜终会飘扬在首都阿尤恩的上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


ophtamomélanome, ophthalmite, ophthalmologiste, ophthalmotonomètre, opiacé, opiacer, opianine, opianique, opiat, opilions,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (扣钉)钉住, (铁钩)钩住
2. []扣住, 使固定; [俗]纠缠住(某人)
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
紧紧捆住…, 紧紧绑在 …, 紧紧扣在 …:
se cramponner au bras de qn紧紧挽住某人手臂
se cramponner à un espoir []牢牢地抱住某一希望

近义词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
反义词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner放弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘大老公!”那个在斗拱上小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍坚持已过时威慑学说,并试图为使核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权国家坚持它们特权,拒绝放弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露了现代化与那些紧抱单一世界观传统主义之间矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后是成为露在海浪之上一个小小火山顶峰? 我国最后一批人民不得不依附在不断上升海水尚未淹没土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除了监狱中虐待以外,任何措施都是可取为由大胆捉棘手问题并参与,或者它们是否坚持既定法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园占领将这个国家一分为二,一半生活在占领区,另一半生活在难民营,但撒哈拉人仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久自决全民投票,自由西撒哈拉旗帜终会飘扬在首都阿尤恩上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


opodeldoch, opodidyme, opodyme, oponce, opontiacées, opopanax, oportunément, opossum, opothérapie, oppenheimer,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,
v. t.
1. (用扣钉)钉住, (用铁钩)钩住
2. [转]用力扣住, 用力使固定; [俗]纠缠住(某人)
3. croix cramponnée (纹章)╁形饰


se cramponner v. pr.
紧紧捆住…, 紧紧绑在 …, 紧紧扣在 …:
se cramponner au bras de qn紧紧挽住某人的手臂
se cramponner à un espoir [转]牢牢地抱住某一希望

词:
coller,  agripper,  attraper,  accrocher,  se raccrocher,  se retenir,  se tenir,  incruster
词:
décramponner,  abandonner,  abandonné,  arracher,  défaire,  laisser,  lâcher,  rompre,  séparer,  défaite,  défait,  rompu,  séparé
联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;tenir拿着;maintenir维持,保持;attacher绑,缚,固定;tordre绞,拧,扭,捻,使弯曲;abandonner弃;arracher拔;asseoir使坐,让……坐下;fixer使固定,使不动;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得妙,吉尔•勒尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个在斗拱上的小个子学子嚷道。

Certains États se cramponnent encore à la doctrine obsolète de la dissuasion et tentent de justifier l'utilisation des armes nucléaires.

一些国家仍坚持已过时的威慑学说,并试图为使用核武器找出理由。

La raison en est que les États jouissant de privilèges se cramponnent à ceux-ci et refusent d'y renoncer ou de les partager avec d'autres.

原因是享有特权的国家坚持它们的特权,弃或同其他国家分享这些特权。

Cette expression a cependant attiré l'attention sur les contradictions qui existent entre la modernisation et le traditionalisme de ceux qui se cramponnent à une vision unique du monde.

但这种表达暴露了现代化与那些紧抱单一世界观的人的传统主之间的矛盾。

Mon petit pays ne sera-t-il rien qu'un petit pic volcanique au-dessus des vagues, avec nos derniers habitants cramponnés à cette bande de terre non encore recouverte par la mer montante?

难道说,我们这个小国最后的结果是成为露在海浪之上的一个小小的火山顶峰? 我国最后一批人民不得不依附在不断上升的海水尚未淹没的土地上?

Vont-ils saisir le train en marche et participer à cette initiative en considérant que tout est préférable aux mauvais traitement infligés en prison ou vont-ils se cramponner aux principes juridiques établis et décider de rester à l'écart, en accroissant ainsi le risque que le gacaca aboutisse à un échec ?

它们是否以除了监狱中的虐待以外,任何措施都是可取的为由大胆捉棘手问题并参与,或者它们是否坚持既定的法律原则而退避三舍,从而增加加卡卡失败的可能性?

L'occupation marocaine de la patrie sahraouie a divisé la nation en deux, une moitié vivant sous occupation et l'autre dans des camps de réfugiés, mais les Sahraouis se cramponnent à l'espoir de voir un jour se tenir le référendum d'autodétermination tant attendu et le drapeau d'un Sahara occidental libre flotter au-dessus de sa capitale, Laayoune.

摩洛哥对撒哈拉家园的占领将这个国家一分为二,一半生活在占领区,另一半生活在难民营,但撒哈拉人仍然怀有一个梦想,那就是有朝一日举行期盼已久的自决全民投票,自由西撒哈拉的旗帜终会飘扬在首都阿尤恩的上空。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cramponner 的法语例句

用户正在搜索


opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel, oppositionnisme,

相似单词


cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne,