法语助手
  • 关闭
n. f.
[书]不性, 不 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣;cupidité贪婪,贪财,贪;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族解的证明,也是智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切智的公益的提议,以保证思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐反对暴力的价值思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,;bêtise;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智战胜,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]; 无 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非行为,中东这个十足的火药桶正在面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它是新的民族和解的证明,也是智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让击败一切智的和热心公益的提议,以保证思想断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这导致分裂并且具有煽动

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让继续保持这一点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde;absurdité唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

理性行为,中东这个十足火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

今后世代来说,它将是新民族和解证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智和热心公益提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制唐和反对暴力价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]; 无 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬,荒唐,荒诞;absurdité荒谬,荒唐,合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝能将我地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非行为,中东这个十足火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新民族和解证明,也是战胜愚蠢,爱战胜恨象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切和热心公益提议,以保证思想断胜利并再次使用“团结求共识”集团论调,说这将导致分裂并且具有煽动

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


闭点, 闭店, 闭掉, 闭关, 闭关锁国, 闭关自守, 闭管, 闭果, 闭合, 闭合背斜,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde;absurdité谬,,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂为大

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性为,中东这个十足火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新民族和解证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智和热心公益提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制和反对暴力价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我继续持这一点。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精;rationalité理性;démence;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬,荒唐,荒诞;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这个十足火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新民族和解,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智和热心公益提议,以保理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
démence,  folie,  insanité
词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智愚蠢恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证理智思想不断利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意上存在,但却不仅仅是在军事意上存在;它还是抵制荒唐和对暴力的价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,