Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为。
On divise un gâteau en six parts égales.
们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
们把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止们寻求不会造成意见分歧
解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该分裂成三部分之间
通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临
语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出果断
一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使们走到一起,而是造成
们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划两个乡镇的界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌为两部
。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易造成裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国裂成三部
之间的通
断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了歧。
L'année se divise en douze mois.
一年成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告为两个主要部
。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告为四个部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是分为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法的地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另些
家认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该分裂成三部分之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的步,这
步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一为二
。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划两个乡镇
界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国地貌
为两部
。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易造成裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体一个
界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国裂成三部
之间
通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临
语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出果断
一步,这一步骤也使以色列社会出现了
。
L'année se divise en douze mois.
一年成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告为两个主要部
。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸领土
割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告为四个部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德的一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三部分之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
是划
两个乡镇的界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌两部
。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家个问题太容易造成
裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
不应阻止我们寻求不会造成意见
歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国裂成三部
之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
是以色列迈出的果断的一步,
一步骤也使以色列社会出现了
歧。
L'année se divise en douze mois.
一年成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告两个主要部
。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
也将西岸的领土
割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告四个部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分为二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平分8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分两个乡镇的界。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分为两部分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
尔德族群体的一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂三部分之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部分组。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分为四个部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一分二的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块等分。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块平分成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划分个乡镇的界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务分配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌分分。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认这个问题太容易造成分裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个分界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会造成意见分歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国分裂成三分之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出的果断的一步,这一步骤也使以色列社会出现了分歧。
L'année se divise en douze mois.
一年分成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速分裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分个主要
分。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有个主要
分组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸的领土分割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告分四个
分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一为二
。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
这是划两个乡镇
界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国地貌
为两部
。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家认为这个问题太容易裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体一个
界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
这不应阻止我们寻求不会见
歧
解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国裂
三部
之间
通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临
语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
这是以色列迈出果断
一步,这一步骤也使以色列社会出现了
歧。
L'année se divise en douze mois.
一年12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告为两个主要部
。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部组
。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
这也将西岸领土
开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是我们
裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告为四个部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute chose se divise en deux.
所有事物都是一的。
On divise un gâteau en six parts égales.
我们把一块蛋糕六等。
On divise le gâteau en huit parts égales.
我们把一块蛋糕平成8份。
C'est la borne qui divise les deux bourgs.
是划
两个乡镇的界
。
Il divise une tâche entre plusieurs ouvriers.
他把一项任务配给几个工人。
12 divise par 2 est égale à 6.
/ 12除以2等于6。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国的地貌两部
。
D'autres pensent que la question divise trop les États Membres.
另一些国家个问题太容易造成
裂。
La religion est l'un des éléments qui divise la communauté kurde.
库尔德族群体的一个界线是宗教。
Cela ne devrait pas nous dissuader de chercher des solutions qui ne nous divisent pas.
不应阻止我们寻求不会造成意见
歧的解决方法。
Il n'y a aucune communication entre les trois parties dans lesquelles se divise le pays.
该国裂成三部
之间的通讯完全断绝。
C'est une Babel qui divise; c'est très rarement le don des langues de la Pentecôte.
使用多种语文是天地隔绝的虚幻通天塔;使用多种语文是极少神灵降临的语言天赋。
Il s'agit là d'une mesure courageuse de la part d'Israël, qui divise la société israélienne.
是以色列迈出的果断的一步,
一步骤也使以色列社会出现了
歧。
L'année se divise en douze mois.
一年成12个月。
Tout de suite, l'opinion se divise.
舆论迅速裂。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告两个主要部
。
Il se divise en deux grandes parties.
本文件有两个主要部组成。
Il divise également le territoire de la Cisjordanie.
也将西岸的领土
割开。
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们裂。
Le rapport du Conseil se divise en quatre sections.
安理会报告四个部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。