法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 地方分权;权力下体制
décentralisation administrative行政机
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代化;réforme改良,改革;gouvernance治理;décentralisé分散;démocratisation大众化,普及,民主化;mutualisation共担;rationalisation合理化;réorganisation重新组织, 改组;libéralisation自由化;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统权力下专业化。

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构下地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现权力下做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与权力下用进行估计是有用

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民参与是权力下一个组成部分

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下工作在实现权力下目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权力下到地方机构工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资源权力工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公共行政分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机设备不足难以承担权力下所要求这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强权力分散过程是非常重要

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府国家行动新方向集中于权力下

La décentralisation est une de nos priorités.

权力方面有所进取是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而权力下进程进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

于如何进行权力下加强地方政府建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持权力下举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同权力下模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方分权;权下放体制
décentralisation administrative行政机关下放
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代化;réforme改良,改革;gouvernance治理;décentralisé分散;démocratisation大众化,普及,民主化;mutualisation共担;rationalisation合理化;réorganisation重新组织, 改组;libéralisation自由化;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统的下放和专业化。

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构下放到地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现下放的做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与下放有关的费用进行估计是有用的

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民的参与是下放的一个组成部分

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多下放工作在实现权下放的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权下放到地方机构的工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资下放工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公共行政的分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担下放所要求的这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强分散过程是非常重要的

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于下放

La décentralisation est une de nos priorités.

下放方面有所进取是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而下放进程的进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行下放和加强地方政府的建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持下放的论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持下放的举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的下放模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hydrofilicales, hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方分权;权体制
décentralisation administrative行政机关
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代;réforme改良,改革;gouvernance治理;décentralisé分散;démocratisation大众,普及,民;mutualisation担;rationalisation合理;réorganisation重新组织, 改组;libéralisation自由;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统的和专业

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现的做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与有关的费用进行估计是有用的

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民的参与是的一个组成部分

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多工作在实现权的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权到地方机构的工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资源权工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公行政的分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担所要求的这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强分散过程是非常重要的

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于

La décentralisation est une de nos priorités.

方面有所进取是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而进程的进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行和加强地方政府的建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持的论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持的举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hydrogénation, hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方分权;权力下放体制
décentralisation administrative行政机关下放
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代化;réforme良,;gouvernance理;décentralisé分散;démocratisation大众化,普及,民主化;mutualisation共担;rationalisation合理化;réorganisation重新组织, 组;libéralisation自由化;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统权力下放和专业化。

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构下放到地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现权力下放做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与权力下放有关费用进行估计是有用

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民参与是权力下放一个组成部分

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权力下放到地方机构工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资源权力下放工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公共行政分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担权力下放所要求这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强权力分散过程是非常重要

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府国家行动新方向集中于权力下放

La décentralisation est une de nos priorités.

下放权力方面有所进取是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而权力下放进程进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持权力下放举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同权力下放模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hydrogéochimique, hydrogéographie, hydrogéologie, hydrogéologique, hydrogéologue, hydrogiobertite, hydroglaubérite, hydroglisseur, hydroglockérite, hydrogramme,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方分权;权下放体制
décentralisation administrative行政机关下放
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代化;réforme改良,改革;gouvernance治理;décentralisé分散;démocratisation大众化,普及,民主化;mutualisation共担;rationalisation合理化;réorganisation重新组织, 改组;libéralisation自由化;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统的下放和专业化。

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构下放到地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现下放的做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与下放有关的费用进行估计是有用的

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民的参与是下放的一个组成部分

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多下放工作在实现权下放的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权下放到地方机构的工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资下放工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公共行政的分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担下放所要求的这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强分散过程是非常重要的

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于下放

La décentralisation est une de nos priorités.

下放方面有所进取是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而下放进程的进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行下放和加强地方政府的建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持下放的论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持下放的举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的下放模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hydrohalogénure, hydrohausmannite, hydrohaüyne, hydrohématite, hydrohémie, hydroherdérite, hydrohetærolite, hydrohypse, hydroïde, Hydroides,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,

用户正在搜索


hyménée, hyménium, Hymenocallis, Hymenogaster, hyménolépiase, Hymenolepis, hyménologie, hyménomycète, hyménomycètes, hyménoptère,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,

用户正在搜索


hyperactif, hyperactivité, hyperalbuminose, hyperalcalin, hyperaldostéronisme, hyperalgésie, hyperalgie, hyperalimentation, hyperallergie, hyperalumineux,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方分权;权力下放体制
décentralisation administrative行政机关下放
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代化;réforme改良,改革;gouvernance治理;décentralisé分散;démocratisation大众化,普及,民主化;mutualisation共担;rationalisation合理化;réorganisation织, 改;libéralisation自由化;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统的权力下放和专业化。

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构下放到地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现权力下放的做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与权力下放有关的费用进行估计是有用的

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民的参与是权力下放的一个

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权力下放到地方机构的工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资源权力的下放工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊公共行政的分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担权力下放所要求的这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强权力分散过程是非常要的

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动方向集中于权力下放

La décentralisation est une de nos priorités.

下放权力方面有所进取是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而权力下放进程的进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府的建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持权力下放的举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hyperbolique, hyperbolographe, hyperboloïde, hyperborée, hyperboréen, hypercalcémie, hypercalcie, hypercalciurie, hypercalorique, hypercapnie,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方分权;权下放体制
décentralisation administrative行政机关下放
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代;réforme改良,改革;gouvernance治理;décentralisé分散;démocratisation大众,普及,民主;mutualisation共担;rationalisation合理;réorganisation重新组织, 改组;libéralisation自由;structuration;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统的下放和专业

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机放到地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现下放的做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与下放有关的费用进行估计有用的

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民的参与下放的一个组成部分

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多下放工作在实现权下放的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权下放到地方机的工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资源权下放工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公共行政的分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担下放所要求的这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强分散过程非常重要的

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于下放

La décentralisation est une de nos priorités.

下放方面有所进取优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而下放进程的进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行下放和加强地方政府的建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持下放的论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持下放的举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的下放模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理一种手段,也一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hyperchondroplasie, hyperchrome, hyperchromie, hypercinnaber, hyperclassique, hypercompensation, hypercomplexe, hypercompoundage, hypercompresseur, hypercompression,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方权;权力下放体制
décentralisation administrative行政机关下放
2. 散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代;réforme改良,改革;gouvernance;décentralisé散;démocratisation大众,普及,民主;mutualisation共担;rationalisation;réorganisation新组织, 改组;libéralisation自由;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统的权力下放和专业

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构下放到地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现权力下放的做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与权力下放有关的费用进行估计是有用的

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民的参与是权力下放的一个组成

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

权力下放工作在实现权力下放的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权力下放到地方机构的工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

多国家正在开展决策权甚至调拨资源权力的下放工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊公共行政的

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担权力下放所要求的这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强权力过程是非常要的

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于权力下放

La décentralisation est une de nos priorités.

下放权力方面有所进取是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而权力下放进程的进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府的建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持权力下放的举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hypercuprémie, hypercyclique, hypercylindre, hyperdactylie, hyperdiastolie, hyperdocument, hyperdoué, hyperdulie, hyperélectrolytémie, hyperellipsoïde,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方分权;权力下放体制
décentralisation administrative行政机关下放
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
词:
centralisation
想词
centralisation集中;modernisation现代化;réforme改良,改革;gouvernance治理;décentralisé分散;démocratisation大众化,普及,民主化;mutualisation共担;rationalisation合理化;réorganisation重新组织, 改组;libéralisation自由化;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统的权力下放和专业化。

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构下地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现权力下放的做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与权力下放有关的费用进行估计是有用的

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民的参与是权力下放的一个组成部分

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放的目标时都遇冲突,发生混失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地进行把权力下放地方机构的工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资源权力的下放工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公共行政的分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担权力下放所要求的这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强权力分散过程是非常重要的

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于权力下放

La décentralisation est une de nos priorités.

下放权力方面有所进取是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而权力下放进程的进展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府的建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持权力下放的论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持权力下放的举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hypereutectique, hypereutectoïde, hyperexophorie, hyperexponentiel, hyperextension, hyperfibrinémie, hyperfiltration, hyperfin, hyperfluidité, hyperflysch,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,
n.f.
1. 地方分权;权下放体制
décentralisation administrative政机关下放
2. 分散,从巴黎外迁

法语 助 手
反义词:
centralisation
联想词
centralisation集中;modernisation现代化;réforme改良,改革;gouvernance治理;décentralisé分散;démocratisation大众化,普及,民主化;mutualisation共担;rationalisation合理化;réorganisation重新组织, 改组;libéralisation自由化;structuration构造;

Le Maroc appuie la décentralisation et la professionnalisation du système.

摩洛哥支持司法系统下放和专业化。

Ainsi, ces structures assurent la décentralisation de la prise de décision.

决策权就通过这些机构下放到地方。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议用逐步实现下放做法

Il serait utile de réaliser une évaluation des coûts associés à la décentralisation.

对与下放有关费用计是有用

Ils ont souligné que la participation des citoyens fait partie intégrante de la décentralisation.

他们强调,公民参与是下放一个组成部分

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多下放工作在实现权下放目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败

Le Bangladesh est très avancé dans la décentralisation du pouvoir vers les instances locales.

孟加拉国认真地把权下放到地方机构工作。

De nombreux pays ont amorcé une décentralisation du processus décisionnel et même des affectations budgétaires.

许多国家正在开展决策权甚至调拨资源权下放工作。

En vertu de la Constitution, l'État doit respecter la décentralisation de l'administration publique.

《宪法》明确规定国家将尊重公共分权

Les autorités des districts sont mal équipées pour ces tâches que leur impose la décentralisation.

县级机关设备不足难以承担下放所要求这些任务

Pour les gouvernements, ces normes sont importantes dans la mesure où elles facilitent la décentralisation.

对各国政府来说,这些规范对加强分散过程是非常重要

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府国家动新方向集中于下放

La décentralisation est une de nos priorités.

下放方面有所是优先之一。

Toutefois, le processus de décentralisation ne progresse que lentement.

然而下放展很慢。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何下放和加强地方政府建议。

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

支持下放论点早已确立。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支持下放举措

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同下放模式。

La décentralisation est un outil en même temps qu'un processus.

分散管理是一种手段,也是一个过程。

La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.

分散管理对正式保护区而言存在着局限性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décentralisation 的法语例句

用户正在搜索


hypergénèse, hypergénésie, hypergéométrie, hypergéométrique, hyperglobulinémie, hyperglycémiant, hyperglycémiante, hyperglycémie, hyperglycistie, hyperglycorachie,

相似单词


décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement,