法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 地;
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 地;
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑】(的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关)人员精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们房子前面有一大块空地。

7. (房间之间)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】

13. 【剑术】(双方剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

菜是需要最长时间来消化,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发了一些违反脱离接触计划事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触部队经费筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡火协定》规定脱离接触、转移到新防卫阵地行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔直径可以通过使用不同孔径孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 开, 脱离, 脱,

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关)人员精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们房子前面有一大块空地。

7. (房)

8. 解开, , 身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

蔬菜是需要最长来消化,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反触计划事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国触观察部队经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国触部队经费筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国触观察员部队资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》规定触、转移到新防卫阵地行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔直径可以通使用不同孔径孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带,其中真真假假,不是令人信服论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


钓具, 钓丝, 钓丝浮子, 钓线, 钓鱼, 钓鱼岛, 钓鱼岛列岛, 钓鱼的人, 钓鱼竿, 钓鱼工具,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. ;
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车

13. 【】(双方的)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎回, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 除阻塞,
dégagement de la voie publique除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager赎回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造件,使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 回,

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在瓦砾下的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (、机关的)人员的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager回;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流下;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自由返回。

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触察员察员)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触察员察员)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触察员的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触察员(察员)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,
n.m.
1. 赎, 赎出

2. 拉出, 抽出;救出
dégagement des blessés ensevelis sous les décombres救出压在的受伤者

3. 排除阻塞, 清理
dégagement de la voie publique排除道路的阻塞

4. 发出, 放出, 散发
dégagement de gaz carbonique放出二氧化碳
dégagement de chaleur放热, 散热

5. dégagement des cadres (部队、机关的)人员的精简

6. 空地;空档
Il y a un grand dégagement devant notre maison.在我们的房子前面有一大块空地。

7. (房间之间的)过道

8. 解开, 脱离, 脱身, 解约

9. 【医学】娩出

10. 【机械】退刀槽;出屑角

11. (足球、橄榄球等的)远蹴, 远传

12. voie de dégagement 【铁路】停车线

13. 【剑术】(双方的剑)分开

14. 〈口语〉舞会, 盛会 法 语助 手
近义词:
couloir,  déblaiement,  échappement,  effluve,  émanation,  exhalaison,  enlèvement,  extraction,  issue,  déblayage,  corridor,  passage,  ouverture,  production
反义词:
engagement,  absorption,  amoncellement,  clôture,  cul-de-sac,  contrainte,  dépendance,  encombrement,  impasse,  étranglement
联想词
évacuation排泄;glissement滑,滑动,滑行;déviation偏差,偏向,偏;dégager;relâchement放松,松弛;marquage作标记,做记号;écoulement流出,流;encombrement阻塞,堵塞,充塞;débordement泛滥;couloir走廊;percement钻孔;

Il y a un grand dégagement devant notre maison.

在我们的房子前面有一大块空地

Les légumes crus sont plus longs à digérer, il ralentit la digestion et entraîne un dégagement de gaz.

生的蔬菜是需要最长的时间来消化的,它能减慢消化速度,放出气体。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源。

Les plans de dégagement de Kampala et de Harare ont suivi.

随后达成了坎帕拉和哈拉雷脱离接触计划。

Cela créerait des conditions favorables au dégagement des routes et au libre retour des personnes déplacées.

这将为使道路畅通创造条件,并使流离失所人士自

J'ai l'honneur de me référer à la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)。

Quelques violations au plan de dégagement ont néanmoins été constatées à Moliro, Pweto et Mani.

然而,在莫利罗、普韦托和马尼发生了一些违反脱离接触计划的事件。

Le dégagement progressif responsable des forces américaines d'Iraq nous permettra d'être plus souples en Afghanistan.

从伊拉克负责任地撤出美国部队将增强我们在阿富汗的灵活性。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案题为“联合国脱离接触观察部队的经费筹措”。

Le projet de résolution est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

决议草案的题为“联合国脱离接触部队经费的筹措”。

J'ai l'honneur de me référer au Commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

谨提及联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)指挥官事宜。

Le projet de résolution I est intitulé « Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement ».

“联合国脱离接触观察员部队的资金筹措”。

Le 25 juin, le Conseil a tenu des consultations sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD).

25日,安理会就联合国脱离接触观察员部队(观察员部队)举行磋商。

Le dégagement sur de nouvelles positions défensives, prévu dans l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka, semble achevé.

依照《卢萨卡停火协定》的规定脱离接触、转移到新的防卫阵地的行动似乎已告完成。

Un second orifice représente l'orifice de dégagement d'urgence; il est fermé par un disque de rupture.

这个排气孔的直径可以通过使用不同孔径的孔板加以改变。

Un hôpital de dégagement a été créé et fonctionne à Mzuzu et dessert la région du nord.

一家供转诊的医院已经在Mzuzu建成并投入使用,为北方省提供服务。

Elle constitue également une violation flagrante de l'Accord sur le dégagement entre les forces syriennes et israéliennes.

这也明显违反叙利亚同以色列部队的《脱离接触协定》。

Cette route et les voies de dégagement improvisées étaient aussi régulièrement empruntées par les agents d'organisations d'aide internationales.

国际援助工作者也经常使用这条道路和道路边上的非正式旁道。

En ce qui concerne le dégagement de la Bande de Gaza, des demi-vérités ne sont pas des arguments convaincants.

关于与加沙地带脱离接触,其中真真假假,不是令人信服的论点。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégagement 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager, dégager la superficie des facteurs pathogènes oxogènes, dégagisme, dégainage,