法语助手
  • 关闭
n. f.
[书]不合; 无, 不 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑宣传;vanité虚荣,虚荣;cupidité婪,财,;absurde谬的,唐的,诞的;absurdité谬,唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂为大其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切智的和热公益的提议,以保证思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬,荒唐,荒诞;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这个十药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新民族和解证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智和热心公益提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]理; 无理性, 理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
démence,  folie,  insanité
词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒的,荒诞的;absurdité荒谬,荒逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝能将我理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证理智思想断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意上存在,但却仅仅是在军事意上存在;它还是抵制荒和反对暴力的价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

不能将我不理性地争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智愚蠢,爱胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智的和热心公益的提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我继续保持一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理愚蠢,爱恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理的和热心公益的提议,以保证不断利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合; 无性, 不 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神;rationalité性;démence精神;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬,荒唐,荒诞;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非性行为,中东这个十足火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新民族和明,也是智战胜愚蠢,爱战胜恨象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切和热心公益提议,以保思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde;absurdité谬,,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

于非理性行为,中东这个十足火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新民族和解证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智和热心公益提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制和反对暴力价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde;absurdité谬,,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂为大

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性为,中东这个十足火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新民族和解证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智和热心公益提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制和反对暴力价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,错乱;rationalité;démence错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑宣传;vanité虚荣,虚荣心;cupidité贪婪,贪财,贪心;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理行为,中东这个十足的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的解的证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智的热心公益的提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐反对暴力的价值思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,
n. f.
[书]不合理; 无理性, 不理智 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
démence,  folie,  insanité
反义词:
raison,  sagesse,  bon sens,  sens
联想词
folie疯癫,精神错乱;rationalité理性;démence精神错乱;stupidité迟钝,愚蠢;bêtise愚蠢,愚笨;tyrannie专制,暴政;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;vanité;cupidité贪婪,贪财,贪;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;absurdité荒谬,荒唐,不合逻辑;

Mais rien de tout cela ne saurait nous mener par déraison à la guerre.

但这些绝不能将我不理性地引向战争。

Il est devenu le terreau du terrorisme, le havre de la déraison.

那里成了恐怖主义温床,疯狂行为大行其道。

Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.

由于非理性行为,中东这的火药桶正在我面前展开。

Elles seront le témoin d'une conciliation nationale nouvelle et le symbole du triomphe de la raison sur la déraison et de l'amour sur la haine pour les générations futures.

对于今后世代来说,它将是新的民族和解的证明,也是理智战胜愚蠢,爱战胜恨的象征。

En d'autres mots, faisons échouer tout ce qui est raisonnable et jouit de l'assentiment du public pour assurer la victoire de la déraison et invoquer l'argument du Groupe du consensus selon lequel cela sèmerait la division et aviverait les tensions.

换句话说,让我击败一切理智的和热公益的提议,以保证理智思想不断胜利并再次使用“团结求共识”集团的论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。

Cette coalition subsiste, et pas seulement dans l'acceptation militaire du terme, bien qu'aussi dans ce sens-là; mais il s'agit aussi d'une alliance fondée sur des valeurs, sur le concept de résistance contre la déraison et contre la violence. Continuons de préserver cela.

这一联盟虽然也在军事意义上存在,但却不仅仅是在军事意义上存在;它还是抵制荒唐和反对暴力的价值和思想同盟,让我继续保持这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 déraison 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


déraillage, déraillement, dérailler, dérailleur, Derain, déraison, déraisonnable, déraisonnablement, déraisonnement, déraisonner,