法语助手
  • 关闭

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不在被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上的需作出例外规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过何通知。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:如何申请“破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3求将减终止日期通知其他缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重申第1452(2002)号决议中所载豁免规定的重性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止减后,也须进一步通知。

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

草案不应该载列可能会对禁止使用武力引起质疑的例外规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免请求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

何免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

秘书处已收到一些特别豁免的请求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必之处规定了对这些条文的减损

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

可以遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


unité de raccordement d'abonnés, unité de valeur, unité proportionnelle du corps, unithiol, unitif, univalence, univalent, univalente, univalve, univariant,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不在被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过任何通知。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:如何申请“破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将终止日期通知其他缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重申第1452(2002)号决议中所载豁免规定的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止须进一步通知。

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列可能会对禁止使用武力引起质疑的任何例外规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免请求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

任何免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

秘书处已收到一些特别豁免的请求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文的

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

可以遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


universiade, universitaire, université, univibrateur, univitellin, univitelline, univocité, univoque, Untel, ununoctium,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合曾希望这些面包店不在被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上的需要作出例外

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

并未就正式《公约》发出通知。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

“学区分配”制度松动:如申请“破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将减终止日期通知其他缔约

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重申第1452(2002)号决议中所载豁免规的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止减后,也须进一步通知。

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列可能会对禁止使用武力引起质疑的例外

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免请求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

免于适用商程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

秘书处已收到一些特别豁免的请求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规了对这些条文的减损

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

可以遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


upgrading, upload, uploading, Upnorien, upolu, uppercut, upsilon, upwelling, ur(é)-, uracanase,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不在被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过任何通知。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:如何申破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将减终止日期通知其他缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重申第1452(2002)号决议中所载豁免规定的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止减后,也须进一步通知。

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

西,求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列可能会对禁止使用武力引起质疑的任何例外规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

任何免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

秘书处已收到一些特别豁免的求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文的减损

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

可以遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


uralorthite, uralotite, uramino, uramphite, uramustine, uranate, uranatemnite, urancariées, urane, uraneux,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation;obligation义务,职责,责任;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不在被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

可按工作上的需要作出例外规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过任通知。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:如破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将减终止日期通知其他缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重第1452(2002)号决议中所载豁免规定的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止减后,也须进一步通知。

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列可能会对禁止使用武力引起质疑的任例外规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

处已收到一些特别豁免的求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文的减损

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

可以遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


uranmolybdate, urannicrolite, uranniobite, urano, urano-, uranochalcite, uranocircite, uranocre, uranographe, uranographie,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

用户正在搜索


uranoplégie, uranoschisis, uranoscope, uranoscopie, uranospathite, uranosphærite, uranosphérite, uranospinite, uranotantalite, uranothallite,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力;
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception;proposition议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不在被禁之

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上的需要作出规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过任何通

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:如何申请“录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将减终止日期通缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重申第1452(2002)号决议中所载豁免规定的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止减后,也须进一步通

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按处理需要父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列可能会对禁止使用武力引起质疑的任何规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了豁免请求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

任何免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

秘书处已收到一些特别豁免的请求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案中,对情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况,这一涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文的减损

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

可以遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


uranyle, uranylsulfate, urate, uratome, uraturie, urazole, urbain, urbaïte, urbanisation, urbanisé,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation;obligation义务,职责,责任;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不在被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书工作上的需要作出例外规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过任通知。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松申请“破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将减终止日期通知其他缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重申第1452(2002)号决议中所载豁免规定的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止减后,也须进一步通知。

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求特例处理需要父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列能会对禁止使用武力引起质疑的任例外规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免请求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

秘书处已收到一些特别豁免的请求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文的减损

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


urcéolée, urdite, urdou, urdu, ure, uréase, urédinales, urédine, urédinées, urédospore,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation;obligation义务,职责,责任;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不在被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

按工作上的需要作出例外规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过任通知。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:请“破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将减终止日期通知其他缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重第1452(2002)号决议中所载豁免规定的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止减后,也须进一步通知。

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列能会对禁止使用武力引起质疑的任例外规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免请求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

处已收到一些特别豁免的请求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文的减损

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


uréométrie, uréotélique, -urèse, urétéral, urétérale, urétéralgie, uretère, urétérectomie, urétérite, urétéro,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过任何通知。

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:如何申请“破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将日期通知其他缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重申第1452(2002)号决议中所载豁免规定的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

减后,也须进一步通知。

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列可能会对禁使用武力引起质疑的任何例外规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免请求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

任何免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

秘书处已收到一些特别豁免的请求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

必要之处规定了对这些条文的

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

可以遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


urétérostomie, urétérotomie, urétérpyélographie, uréthan, uréthan(n)e, uréthane, uréthylane, urétral, urétrale, urétralgie,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


法 语 助手
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.

联合国曾希望这些面包店不在被禁之例。

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上的需要作出例外规定。

Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.

美国并未就正式《公约》发出过任何

Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?

法国“学区分配”制度松动:如何申请“破例录取”?

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将减终止日其他缔约国。

L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.

处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作出规定的条款。

Je voudrais réaffirmer l'importance des dérogations prévues par la résolution 1452 (2002).

我愿重申第1452(2002)号决中所载豁免规定的重要性。

Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.

这些豁免物项尚未运抵利比里亚。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

在终止减后,也须进一步

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人的同意

Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.

条款草案不应该载列可能会对禁止使用武力引起质疑的任何例外规定。

Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.

委员会拒绝了其他豁免请求。

Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.

任何免于适用商定程序的做法,应充分说明理由。

Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.

秘书处已收到一些特别豁免的请求。

Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.

但在每一起案例中,对例外情形都进行详细记录,并清楚列出采取行动的各项理由。

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务的情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动的权利。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文的减损

Une dérogation n'est accordée que dans un nombre limité de cas.

可以遵守这一限制的报告数目十分有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


urhidrose, urhite, Uri, uricase, uricémie, uricite, uricogenèse, uricolyse, uricomètre, uricopexie,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,