法语助手
  • 关闭

v. i.
[助动词用être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice []参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进细节, 开始谈细节


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某种状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题,
pays qui entre en guerre 进战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进个年头

5. 加, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输;键;移
3. 插,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进所房屋
entrer chez un commerçant. 走进家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进细节, 开始谈细节


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某种状]:
entrer en méditation沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题, 转正题
pays qui entre en guerre 进战争状国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进第十年头

5. 加, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加
entrer dans une famille 和家族通婚
entrer à l'école


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输;键;移
3. 插,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

地区大多数军火不是产自这地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在新阶段,翻开了新页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 入, 进入, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止入内。
L'eau entre de toutes parts. 从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插入锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进入细节, 开始谈细节


2. 进入[指新环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进入社会
entrer dans l'histoire 载入史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进入[指某种状态]:
entrer en méditation陷入沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进入话题, 转入正题
pays qui entre en guerre 进入战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始
entrer en rapport (en relation) avec qn 某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进入[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进入他第十个年头

5. 加入, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加入一个政党
entrer dans une famille 一个家族通婚
entrer à l'école 入学


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺入, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬入; 运入:
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输入;键入;移入
3. 插入,刺入;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital 入院
entrer dans l'armée 入伍
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进入;入口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿入,渗入,进入;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire领入;quitter离开;passer经过;intégrer纳入,归并入;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

流入这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进入此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下进入澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许进入以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 来, 去:
entrer dans une maison. 走一所房屋
entrer chez un commerçant. 走一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不车子行李箱。
faire entrer ; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 细节, 开始谈细节


2. [指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始[指某种状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 话题, 转正题
pays qui entre en guerre 战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. [指某时间]:
entrer dans sa dixième année 第十个年头

5. 加, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶干坞


2. 【计】输;键;移
3. 插,刺;压



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开车库

联想:
  • accès   n.m. 口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进所房屋
entrer chez un commerçant. 走进家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参竞争, 参争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进细节, 开始谈细节


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某种状态]:
entrer en méditation陷
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题, 转正题
pays qui entre en guerre 进战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进第十个年头

5. , 被接纳:
entrer dans un parti politique 个政党
entrer dans une famille 和个家族通婚
entrer à l'école


6. 参, 参与:
entrer dans une affaire 参与桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输;键;移
3. 插,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

地区大多数军火不是产自这地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在个新阶段,翻开了新页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对些利比里亚人要以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 去:
entrer dans une maison. 走一所房屋
entrer chez un commerçant. 走一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参竞争, 参争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不车子行李箱。
faire entrer 使; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 细节, 开始谈细节


2. [指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始[指某种状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动
entrer en matière 话题, 转正题
pays qui entre en guerre 战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. [指某时间]:
entrer dans sa dixième année 第十个年头

5. 接纳:
entrer dans un parti politique 一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école


6. 参, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶干坞


2. 【计】输;键;移
3. 插,刺;压



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开车库

联想:
  • accès   n.m. 口,通道;得知;参

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer,回到;pénétrer穿,渗;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener,领;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本并不希望这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要以劝说,才能让他们程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 入, 入, 来,
entrer dans une maison. 一所房屋
entrer chez un commerçant. 一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽)撞到树上
Frappez avant d' entrer 门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止入内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不行李箱。
faire entrer 使入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插入锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 入细节, 开始谈细节


2. 入[指新环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 入社会
entrer dans l'histoire 载入史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始入[指某种状态]:
entrer en méditation陷入沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 入话题, 转入正题
pays qui entre en guerre 入战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 入[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 入他第十个年头

5. 加入, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加入一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école 入学


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺入, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬入; 运入:
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶干坞


2. 【计】输入;键入;移入
3. 插入,刺入;压



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital 入院
entrer dans l'armée 入伍
entrer la voiture au garage 把汽

联想:
  • accès   n.m. 入;入口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿入,渗入,入;sortir;ouvrir开,打开;introduire领入;quitter离开;passer经过;intégrer纳入,归并入;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher,使靠;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

流入这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据(关于入境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们入此程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进所房屋
entrer chez un commerçant. 走进家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进细节, 开始谈细节


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某种状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题, 转正题
pays qui entre en guerre 进战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进第十个年头

5. 加, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加个政党
entrer dans une famille 和个家族通婚
entrer à l'école


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进件家具
entrer un bâtiment au bassin 船驶进干坞


2. 【计】输;键;移
3. 插,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

地区大多数军火不是产自这地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在个新阶段,翻开了新页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 入, 进入, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止入内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插入锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进入细节, 开始谈细节


2. 进入[指新环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie
entrer dans le monde , 进入社会
entrer dans l'histoire 载入史册
mot qui entre dans l'usage 开始为们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆


3. entrer en 开始进入[指种状态]:
entrer en méditation陷入沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进入话题, 转入正题
pays qui entre en guerre 进入战争状态国家
entrer en vigueur 开始
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和联系上
entrer en colère 发怒


4. 进入[指时间]:
entrer dans sa dixième année 进入他第十个年头

5. 加入, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加入一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école 入学


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会感情
entrer dans les vues de qn 赞同


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺入, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬入; 运入:
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输入;键入;移入
3. 插入,刺入;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital 入院
entrer dans l'armée 入伍
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进入;入口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿入,渗入,进入;sortir去;ouvrir开,打开;introduire领入;quitter离开;passer经过;intégrer纳入,归并入;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

流入这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚要加以劝说,才能让他们进入此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交都是在不具合法签证情况下进入澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦获许进入以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,