法语助手
  • 关闭

v. i.
[助动词用être]
1. 入, 进入, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]加竞争, 加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止入内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插入锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进入细节, 开始谈细节


2. 进入[指新环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进入社会
entrer dans l'histoire 载入史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当
entrer en condition []成为仆人


3. entrer en 开始进入[指某种状态]:
entrer en méditation陷入沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进入话题, 转入正题
pays qui entre en guerre 进入战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进入[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进入他第十个年头

5. 加入, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加入一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école 入学


6. 加,
entrer dans une affaire 一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺入, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬入; 运入:
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输入;键入;移入
3. 插入,刺入;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital 入院
entrer dans l'armée 入伍
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进入;入口,通道;得知;

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿入,渗入,进入;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire领入;quitter离开;passer经过;intégrer纳入,归并入;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

流入这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进入此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下进入澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许进入以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 入, 入, 来, 去:
entrer dans une maison. 走一所房屋
entrer chez un commerçant. 走一家商店
entrer dans son lit 床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)
entrer en scène
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树
Frappez avant d' entrer 门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止入内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不车子行李箱。
faire entrer 使入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插入锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 入细节, 开始谈细节


2. 入[指新环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 入社会
entrer dans l'histoire 载入史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始入[指某种状态]:
entrer en méditation陷入沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 入话题, 转入正题
pays qui entre en guerre 入战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系
entrer en colère 发怒


4. 入[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 入他第十个年头

5. 加入, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加入一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école 入学


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺入, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬入; 运入:
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶干坞


2. 【计】输入;键入;移入
3. 插入,刺入;压



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年初中
entrer à l'hôpital 入院
entrer dans l'armée 入伍
entrer la voiture au garage 把汽车开车库

联想:
  • accès   n.m. 入;入口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿入,渗入,入;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire领入;quitter离开;passer经过;intégrer纳入,归并入;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

流入这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们入此程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 只皮箱不进我车子行李箱。
faire entrer 使进, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进细节, 开始谈细节


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题, 转正题
pays qui entre en guerre 进战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进第十个年头

5. 加, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输;键;移
3. ,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

一地区大多数军火不是产自一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈论方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 入, 入, 去:
entrer dans une maison. 走一所房屋
entrer chez un commerçant. 走一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止入内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不车子行李箱。
faire entrer 使入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插入锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 入细节, 开始谈细节


2. 入[指新环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 入社会
entrer dans l'histoire 载入史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始入[指某种状态]:
entrer en méditation陷入沉思
entrer en action 行动起
entrer en matière 入话题, 转入正题
pays qui entre en guerre 入战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 入[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 入他第十个年头

5. 加入, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加入一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école 入学


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺入, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬入; 运入:
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶干坞


2. 【计】输入;键入;移入
3. 插入,刺入;压



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital 入院
entrer dans l'armée 入伍
entrer la voiture au garage 把汽车开车库

联想:
  • accès   n.m. 入;入口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer,回到;pénétrer穿入,渗入,入;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire领入;quitter离开;passer经过;intégrer纳入,归并入;amener,领;forcer强行弄开,用力破坏;approcher,使靠;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

流入这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们入此程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进细节, 开始谈细节


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出
entrer dans le monde 出, 进社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某种状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题, 转正题
pays qui entre en guerre 进战争状态国家
entrer en vigueur 开始
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进第十个年头

5. 加, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)于:
entrer dans la composition d'un médicament 在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输;键;移
3. 插,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进车子行李箱。
faire entrer 使进; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进, 开始谈


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某种状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题, 转正题
pays qui entre en guerre 进战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进第十个年头

5. 加, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【】输;键;移
3. 插,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

不打算详述高级代表报告中

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

本来并不希望这个讨论,但是只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

不想进一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 入, 进入, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止入内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插入锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进入细节, 开谈细节


2. 进入[指新环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie 出
entrer dans le monde 出, 进入社会
entrer dans l'histoire 载入史册
mot qui entre dans l'usage 开为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开进入[指某种状态]:
entrer en méditation陷入沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进入话题, 转入正题
pays qui entre en guerre 进入战争状态国家
entrer en vigueur 开
eau qui entre en ébullition 开沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人
entrer en colère 发怒


4. 进入[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进入他第十个年头

5. 加入, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加入一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école 入学


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺入, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬入; 运入:
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输入;键入;移入
3. 插入,刺入;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年初中
entrer à l'hôpital 入院
entrer dans l'armée 入伍
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

想:
  • accès   n.m. 进入;入口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿入,渗入,进入;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire领入;quitter离开;passer经过;intégrer纳入,归并入;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

流入这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进入此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下进入澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许进入以色列。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参, 参
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进细节, 开始谈细节


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进社会
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某种状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题, 转正题
pays qui entre en guerre 进状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进第十个年头

5. , 被接纳:
entrer dans un parti politique 一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école


6. 参, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输
3. 插,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望这个讨,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证情况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. 入, 进入, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进所房屋
entrer chez un commerçant. 走进家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]加竞争, 加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止入内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进入; 插入, 放入, 钉入:faire entrer une clef dans la serrure 把把钥匙插入锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进入细节, 开始谈细节


2. 进入[指新环境等]:
entrer dans l'armée 入伍
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进入社会
entrer dans l'histoire 载入史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进入[指某种状态]:
entrer en méditation陷入沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进入话题, 转入正题
pays qui entre en guerre 进入战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进入[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进入他第十个年头

5. 加入, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加入个政党
entrer dans une famille 和个家族通婚
entrer à l'école 入学


6. 加,
entrer dans une affaire 桩事情

7. 体会; 赞同:
entrer dans les sentiments de qn 体会某人感情
entrer dans les vues de qn 赞同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺入, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬入; 运入:
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输入;键入;移入
3. 插入,刺入;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital 入院
entrer dans l'armée 入伍
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进入;入口,通道;得知;

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿入,渗入,进入;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire领入;quitter离开;passer经过;intégrer纳入,归并入;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

流入地区大多数军火不是产自这地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员会并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入个新阶段,翻开了新页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上赞成取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进入此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中位提交人都是在不具合法签证情况下进入澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进步谈论这方面详情。

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许进入以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,

v. i.
[助动词用être]
1. , 进, 进来, 进去:
entrer dans une maison. 走进一所房屋
entrer chez un commerçant. 走进一家商店
entrer dans son lit 上床(睡觉)
entrer au (dans le) port (船)进港
entrer en scène 上场
entrer en lice [转]参加竞争, 参加争论
entrer dans un arbre [俗](汽车)撞到树上
Frappez avant d' entrer 进门前敲门。
Défense d'entrer. 禁止内。
L'eau entre de toutes parts. 水从四面八方进来。
Une épine lui est entrée dans le pied. 一根刺戳进他脚里。
Cette valise n'entre pas dans le coffre de ma voiture. 这只皮箱放不进我车子行李箱。
faire entrer 使进; 插, 放, 钉:faire entrer une clef dans la serrure 把一把钥匙插锁内。
Le soupçon est entré dans son esprit. 他起了疑心。
entrer dans le(s) détail(s) 进细节, 开始谈细节


2. 进[指新环境等]:
entrer dans l'armée
entrer dans la vie 出生
entrer dans le monde 出生, 进
entrer dans l'histoire 载史册
mot qui entre dans l'usage 开始为人们使用
entrer en religion 当修士
entrer en condition [古]成为仆人


3. entrer en 开始进[指某种状态]:
entrer en méditation陷沉思
entrer en action 行动起来
entrer en matière 进话题, 转正题
pays qui entre en guerre 进战争状态国家
entrer en vigueur 开始生效
eau qui entre en ébullition 开始沸腾
entrer en rapport (en relation) avec qn 和某人联系上
entrer en colère 发怒


4. 进[指某时间]:
entrer dans sa dixième année 进第十个年头

5. 加, 被接纳:
entrer dans un parti politique 加一个政党
entrer dans une famille 和一个家族通婚
entrer à l'école


6. 参加, 参与:
entrer dans une affaire 参与一桩事

7. 体同:
entrer dans les sentiments de qn 体某人
entrer dans les vues de qn 同某人观点


8. 包括在, 归属于:
entrer dans une catégorie 属于一个类别
Cela n'entre pas dans mes projets. 这不在我计划之内。
faire entrer en (ligne de) compte 考虑在内


9. (物)用于:
entrer dans la composition d'un médicament 用在某药配方中
ingrédients qui entrent dans cette crème 这种润肤霜成分


10. 掺, 掺杂:
De la colère entre dans sa décision. 愤怒促成他决定。
Cela n'entre pour rien dans ma résolution 这个根本没有影响我决定。


v. t.
1. 搬; 运
entrer un meuble par la fenêtre 从窗口搬进一件家具
entrer un bâtiment au bassin 把船驶进干坞


2. 【计】输;键;移
3. 插,刺;压进



常见用法
il entre au collège l'année prochaine 他明年上初中
entrer à l'hôpital
entrer dans l'armée
entrer la voiture au garage 把汽车开进车库

联想:
  • accès   n.m. 进口,通道;得知;参加

名词变化:
entrée
近义词:
accéder,  arriver,  pénétrer,  s'engager,  se couler,  se faufiler,  se glisser,  s'enfoncer,  s'insinuer,  s'introduire,  s'installer,  embrasser,  passer,  s'affilier,  engager,  enfoncer,  insinuer,  introduire,  importer,  compter
反义词:
partir,  sortir,  démissionner,  finir,  fuir,  renvoyer,  s'exclure,  s'échapper,  se retirer,  se tirer,  terminer,  évacuer,  finissant,  fuyant,  terminé
联想词
rentrer回来,回到;pénétrer穿,渗,进;sortir出去;ouvrir开,打开;introduire;quitter离开;passer经过;intégrer,归并;amener带来,领来;forcer强行弄开,用力破坏;approcher移近,使靠近;

Les coutumes et pratiques rétrogrades seront éliminées lorsque le décret 32 entrera en vigueur.

在不久将来,当第32号法令生效时,落后习俗和惯例将被废除。

La plupart des armes, qui entrent dans la région, n'y sont ni produites ni fabriquées.

这一地区大多数军火不是产自这一地区。

Je n'ai pas l'intention d'entrer dans les détails du rapport du Haut Représentant.

我不打算详述高级代表报告中细节。

Le nouveau Code pénal règlera certainement la question lorsqu'il entrera en vigueur dans quelques mois.

《刑法典》几个月内即将生效,无疑是要处理该问题

L'Article 20 prévoit qu'ils font une déclaration solennelle « avant d'entrer en fonction ».

按照第二十条,他们必须于就职前作出郑重宣言。

Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.

我本来并不希望这个讨论,但是我只想得到澄清。

Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.

因此必须平衡某一案例中发挥作用各种因素。

Le Comité n'est pas d'avis que les procédures administratives entrent dans le champ d'application de l'article 14.

委员并不认为行政诉讼完全属于第十四条范围。

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在了一个新阶段,翻开了新一页。

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同。

Je ne souhaite pas entrer dans une polémique.

其实我并不想进行任何争辩。

Les Portoricains souhaitent surtout entrer dans l'Union.

波多黎各人基本上取得州地位。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于境阿根廷旅客)。

Toutefois, deux catégories de facteurs de stimulation entrent en jeu.

然而,此种刺激因素有两个不同类别。

Certains Libériens doivent être convaincus d'entrer dans le processus.

所以,对一些利比里亚人要加以劝说,才能让他们进此进程。

Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.

另外,法律还保护难民妇女免受暴力行为。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体类国家。

Chacun des auteurs, en l'espèce, est entré en Australie sans visa.

本案中每一位提交人都是在不具合法签证况下澳大利亚

Je ne souhaite pas entrer dans plus de détails à ce sujet.

我不想进一步谈论这方面

Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Israël.

不过,今天据报有数名患有重病巴勒斯坦人获许以色列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entrer 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder, entre-secourir,