Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经行政部门批准命令为搬迁户提供补偿。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经行政部门批准命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 执行由一名副执行
协助,副执行
向执行
负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议执行委员会成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
执行委员会视需要召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部门任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
执行回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
执行主任对提出问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于行政领导和管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调员还主持人道主义事务执行委员会工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
执行回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
执行理事会向大会提交了其中三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执行就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社会执行或其代表应出席理事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立执行委员会和立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
执行主任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执行认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
执行应提供和领导届会所需
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》执行Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所执行董事会届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经政部门批准
命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 秘书由一名
秘书协助,
秘书向
秘书负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议委员会
成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
委员会视需要召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是法部门
任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
秘书们回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
委员会也可举
非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
主任对提出
问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于政领导和管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调员还主持人道主义事务委员会
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
秘书回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
理事会向大会提交了其中
三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和秘书就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社会秘书或其代表应出席理事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立委员会和立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
主任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
秘书们认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
秘书应提供和领导届会所需
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》秘书Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所董事会
届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经政部门批准
命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 秘书由一名
秘书协助,
秘书向
秘书负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议委员会
成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
委员会视需要召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是法部门
任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
秘书们回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
委员会也可举
非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
主任对提出
问题
发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于政领导
管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调员还主持人道主义事务委员会
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
秘书回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
理事会向大会提交了其中
三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求秘书就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社会秘书或其代表应出席理事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立委员会
立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
主任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
秘书们认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
秘书应提供
领导届会所需
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》秘书Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所董事会
届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经行部门批准
命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 行秘书由一名副
行秘书协助,副
行秘书向
行秘书负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议行委员会
成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
行委员会
召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是法部门
任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
行秘书们回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
行委员会也可举行非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
行主任对提出
问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于行领导和管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调员还主持人道主义事务行委员会
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
行秘书回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
行理事会向大会提交了其中
三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和行秘书就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社会行秘书或其代表应出席理事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立行委员会和立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
行主任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
行秘书们认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
行秘书应提供和领导届会所
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》行秘书Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所行董事会
届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须门批准
命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 执秘书由一名副执
秘书协助,副执
秘书向执
秘书负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议执委员会
成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
执委员会视需要召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法门
任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
执秘书们回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执委员会也可举
非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
执主任对提出
问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于领导和管
项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调员还主持人道主义事务执委员会
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
执秘书回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
执事会向大会提交了其中
三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执秘书就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
社会执
秘书或其代表应出席
事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立执委员会和立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
执主任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执秘书们认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
执秘书应提供和领导届会所需
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》执秘书Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所执董事会
届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经行政部门批准命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 执行秘由一名副执行秘
助,副执行秘
向执行秘
负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议执行委员会成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
执行委员会视需要召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部门任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
执行秘们回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行委员会也可举行非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
执行任对提出
问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于行政领导和管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
调员还
持人道
义事务执行委员会
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
执行秘回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
执行理事会向大会提交了其中三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执行秘就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社会执行秘或其代表应出
理事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立执行委员会和立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
执行任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执行秘们认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
执行秘应提供和领导届会所需
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》执行秘Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所执行董事会届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经政部门批准
命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 执由一名副执
协助,副执
向执
负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议执委员会
成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
执委员会视需要召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部门任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
执们回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执委员会也可举
非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
执主任对提出
问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于政领导和管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调员还主持人道主义事务执委员会
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
执回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
执理事会向大会提交了其中
三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社会执或其代表应出席理事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立执委员会和立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
执主任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执们认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
执应提供和领导届会所需
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》执Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所执董事会
届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经行政部门批准命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 执行秘书由一名副执行秘书协助,副执行秘书向执行秘书负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次议将审议执行
成
构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
执行视需要召开
议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部门任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
执行秘书们回答了提出询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执行也可举行非正式
议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
执行主任对提出问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于行政领导和管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调还主持人道主义事务执行
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
执行秘书回顾了之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
执行理事向大
提交了其中
三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执行秘书就请求得出结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社执行秘书或其代表应出席理事
议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立执行和立法
议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
执行主任在该届议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执行秘书们认为,这两个问题是互相关联。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
执行秘书应提供和领导届所需
工作人
。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》执行秘书Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所执行董事届
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经行政部门批准命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 行秘书由一名
行秘书协助,
行秘书向
行秘书负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议行委员会
成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
行委员会视需要召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是法部门
任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
行秘书们回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
行委员会也可举行非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
行主任对提出
问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于行政领导和管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调员还主持人道主义事务行委员会
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
行秘书回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
行理事会向大会提交了其中
三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和行秘书就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社会行秘书或其代表应出席理事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立行委员会和立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
行主任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
行秘书们认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
行秘书应提供和领导届会所需
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》行秘书Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所行董事会
届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces ordonnances, qui doivent être approuvées par l'exécutif, prévoient l'indemnisation des personnes réinstallées.
这些须经部门
命令为搬迁户提供补偿。
1 Le Secrétaire exécutif est secondé par un Secrétaire exécutif adjoint, qui lui rend compte.
1 执秘书由一名副执
秘书协助,副执
秘书向执
秘书负责。
La dix-septième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十七次会议将审议执委员会
成员构成问题。
Le Comité exécutif se réunit suivant les besoins.
执委员会视需要召开会议。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
约是执法部门
任务。
Les secrétaires exécutifs ont répondu aux questions posées.
执秘书们回答了提出
询问。
Le Comité exécutif peut également tenir des réunions informelles.
执委员会也可举
非正式会议。
Le Directeur exécutif répond aux questions et aux observations.
执主任对提出
问题和发表
意见作出答复。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
上述资源列于领导和管理项下。
Le Coordonnateur préside également le Comité exécutif des affaires humanitaires.
协调员还主持人道主义事务执委员会
工作。
Les secrétaires exécutifs ont examiné la coopération entre les commissions.
执秘书回顾了委员会之间
合作。
Le Conseil exécutif a recommandé trois de ces propositions au Congrès.
执理事会向大会提交了其中
三项建议。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执秘书就请求得出
结论概述如下。
Le Secrétaire exécutif ou son représentant assiste aux réunions du Conseil.
经社会执秘书或其代表应出席理事会
会议。
La Constitution prévoit également un conseil exécutif et un conseil législatif.
《宪法》规定设立执委员会和立法会议。
En effet, le Directeur exécutif y a participé de façon substantielle.
执主任在该届会议上发挥了实质性作用。
De l'avis des secrétaires exécutifs, ces deux questions sont liées.
执秘书们认为,这两个问题是互相关联
。
Le Secrétaire exécutif fournit et dirige le personnel nécessaire à la Conférence.
执秘书应提供和领导届会所需
工作人员。
Le Secrétaire exécutif de la Convention, M. Luc Gnacadja, a fait une déclaration.
《公约》执秘书Luc Gnacadja先生做了发言。
La Conseillère spéciale participe régulièrement aux sessions du Conseil exécutif de l'INSTRAW.
特别顾问定期参加研训所执董事会
届会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。