法语助手
  • 关闭
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服的;〈转义〉有巨大吸引的;迷
un être fascinant 一个魅十足的
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant的,引入胜的,极有趣的;captivant吸引的, 有诱惑的, 有魅的, 迷的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;effrayant可怕的,令惊恐的,吓的;surprenant的;époustouflant惊险;étonnant惊讶的,出意外的;intéressant有趣的;troublant扰乱心的,使的;fabuleux神话中的,传说中的,传奇性的;impressionnant以深刻印象的,感的;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇的,有魅的,令印象深刻的。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出的平等念令着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引、有时候是困难的职位,但始终令感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个激动的时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引的专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们的确举行了一次非常——我强调“非常好”——的交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新的原始规范在国家集体意识中的诞生是颇有教益的。

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令沮丧和使入迷的矛盾是,信仰和性也把民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果持续支持过渡进程,有关他们积极反应的入胜的情况将是完整的。

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议的解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

惊奇地注意到,我们在同论坛进行的讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一联想到古迦太基的情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一联想到古迦太基的情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方的理性和东方的感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活的社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令着迷的是,美国总统大选的两位候选正在争夺该国的变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔的幻境,也是尘埃散去遗留下的最的花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大;迷人
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人,引人入胜,极有;captivant引人, 有诱惑, 有魅, 迷人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;surprenant惊人;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶,出人意外;intéressant;troublant扰乱人心,使人不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant给人以深刻印象,感人;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅,令人印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个引人、有时候是困难职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放似乎是一个颇具专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷矛盾是,信仰和人性也把人民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应引人入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷是,美国总统大选两位候选人正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下迷人花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;迷人
un être fascinant 十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人,引人入胜,极有;captivant吸引人, 有诱惑, 有魅, 迷人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;surprenant惊人;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶,出人意外;intéressant;troublant扰乱人心,使人不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant给人以深刻印象,感人;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思神奇,有魅,令人印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

吸引人、有时候困难职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这令人激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感科学所无法捕捉,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解下这原始规范在国家集体意识中诞生颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

,令人沮丧和使人入迷矛盾,信仰和人性也把人民联结在起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应引人入胜情况将不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无不令人联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无不令人联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷,美国总统大选两位候选人正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这幽梦深处最温柔幻境,也尘埃散去遗留下迷人花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服的;〈转义〉有巨大吸引的;迷人的
un être fascinant 一个魅十足的人
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;captivant吸引人的, 有诱惑的, 有魅的, 迷人的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;effrayant可怕的,令人惊恐的,吓人的;surprenant惊人的;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶的,出人意外的;intéressant有趣的;troublant扰乱人心的,使人不安的;fabuleux神话中的,传说中的,传奇性的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇的,有魅的,令人印象深刻的。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出的不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引人、有时候是困难的职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动的时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引的专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们的了一次非常——我强调“非常好”——的交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新的原始规范在国家集体意识中的诞生是颇有教益的。

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷的矛盾是,信仰和人性也把人民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应的引人入胜的情况将是不完整的。

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议的解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进的讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令人联想到古迦太基的情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令人联想到古迦太基的情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方的理性和东方的感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活的社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷的是,美国总统大选的两位候选人正在争夺该国的变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔的幻境,也是尘埃散去遗留下的最迷人的花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服的;〈转义〉有巨大吸引的;迷
un être fascinant 一个魅十足的
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant的,引入胜的,极有趣的;captivant吸引的, 有诱惑的, 有魅的, 迷的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;effrayant可怕的,令恐的,吓的;surprenant的;époustouflant险;étonnant的,出意外的;intéressant有趣的;troublant扰乱心的,使不安的;fabuleux神话中的,传说中的,传奇性的;impressionnant以深刻印象的,感的;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思神奇的,有魅的,令印象深刻的。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

的就设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出的不平等条约概念令着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

一个吸引、有时候的职位,但始终令感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这一个激动的时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎一个颇具吸引的专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法的夸姣、历史感与艺术感科学所无法捕捉的,我觉得那很

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们的确举行了一次非常——我强调“非常好”——的交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新的原始规范在国家集体意识中的诞生颇有教益的。

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

,令沮丧和使入迷的矛盾,信仰和性也把民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应的入胜的情况将不完整的。

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议的解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

地注意到,我们在不同论坛进行的讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令联想到古迦太基的情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令联想到古迦太基的情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

在这里,西方的理性和东方的感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活的社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令着迷的,美国总统大选的两位候选正在争夺该国的变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这幽梦深处最温柔的幻境,也尘埃散去遗留下的最的花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸;迷
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant入胜,极有趣;captivant, 有诱惑, 有魅, 迷;terrifiant可怕起恐怖,吓;effrayant可怕,令惊恐,吓;surprenant;époustouflant惊险;étonnant惊讶,出意外;intéressant有趣;troublant扰乱,使不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant以深刻印象,感;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅,令印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸、有时候是困难职位,但始终令感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层置武器似乎是一个颇具吸专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令沮丧和使入迷矛盾是,信仰和性也把民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令着迷是,美国总统大选两位候选正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;迷人
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人,引人入胜,极有趣;captivant吸引人, 有诱, 有魅, 迷人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;surprenant惊人;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶,出人意外;intéressant有趣;troublant扰乱人心,使人不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant给人以深刻印象,感人;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅,令人印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引人、有时候是困难职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷矛盾是,信仰和人性也把人民联结一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应引人入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们不同论坛进行讨论日趋相互交织一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷是,美国总统大选两位候选人正争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下迷人花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大吸引;迷人
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人,引人入胜,极有趣;captivant吸引人, 有, 有魅, 迷人;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;surprenant惊人;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶,出人意;intéressant有趣;troublant扰乱人心,使人不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant给人以深刻印象,感人;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅,令人印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引人、有时候是困难职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在间放置武器似乎是一个颇具吸引专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷矛盾是,信仰和人性也把人民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应引人入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷是,美国总统大选两位候选人正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下迷人花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服;〈转义〉有巨大;迷人
un être fascinant 一个魅十足
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant动人人入胜,极有趣;captivant, 有诱惑, 有魅, 迷人;terrifiant可怕起恐怖,吓人;effrayant可怕,令人惊恐,吓人;surprenant惊人;époustouflant惊险;étonnant令人惊讶,出人意外;intéressant有趣;troublant扰乱人心,使人不安;fabuleux神话中,传说中,传奇性;impressionnant给人以深刻印象,感人;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇,有魅,令人印象深刻

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出不平等条约概念令人着迷。

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个人、有时候是困难职位,但始终令人感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个令人激动时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间器似乎是一个颇具专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉,我觉得那很迷人

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人,再看迷人

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们确举行了一次非常——我强调“非常好”——交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新原始规范在国家集体意识中诞生是颇有教益

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令人沮丧和使人入迷矛盾是,信仰和人性也把人民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应人入胜情况将是不完整

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,人们似乎已过度着迷于对措辞、短语、表示和建议解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

人们惊奇地注意到,我们在不同论坛进行讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅国家,它那悠久历史和灿烂文化无一不令人联想到古迦太基情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方理性和东方感性相互交融,最终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

最后,令人着迷是,美国总统大选两位候选人正在争夺该国变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处最温柔幻境,也是尘埃散去遗留下迷人花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让人吃惊

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,
动词变位提示:fascinant可能是动词fasciner变位形式

fascinant, e
a.
有慑服的;〈转义〉有巨大吸引的;
un être fascinant 一个魅十足的
近义词:
attachant,  attirant,  attractif,  attrayant,  captivant,  délicieux,  enchanteur,  enjôleur,  ensorcelant,  envoûtant,  troublant,  fascinateur,  magique,  magnétique,  palpitant,  passionnant,  prenant,  prestigieux,  séducteur,  séduisant
反义词:
repoussant,  rasant,  raseur,  rasoir,  répulsif,  banal
联想词
passionnant的,引入胜的,极有趣的;captivant吸引的, 有诱惑的, 有魅的, 的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;effrayant可怕的,令惊恐的,吓的;surprenant的;époustouflant惊险;étonnant惊讶的,出意外的;intéressant有趣的;troublant扰乱心的,使不安的;fabuleux神话中的,传说中的,传奇性的;impressionnant以深刻印象的,感的;

Le mot « éblouissant » signifie merveilleux, fascinant et impressionnant.

意思是神奇的,有魅的,令印象深刻的。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。

La notion de traités inégaux que le Groupe introduit est très fascinante.

小组提出的不平等条约概念令

Ce poste a été fascinant, parfois difficile, mais toujours exaltant.

这是一个吸引、有时候是困难的职位,但始终令感到满足。

Nous vivons à une époque fascinante pour les femmes du monde entier.

对全世界妇女来说,这是一个激动的时代。

À première vue, une interdiction du placement d'armes dans l'espace paraît être une question fascinante.

初看起来,禁止在外层空间放置武器似乎是一个颇具吸引的专题。

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕捉的,我觉得那很

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜,再看

Je voudrais annoncer que nous avons eu aujourd'hui un échange de vues fascinant, et j'insiste sur le mot « fascinant ».

我今天想汇报说,我们的确举行了一次非常——我强调“非常好”——的交换意见。

Il est fascinant de voir naître dans la conscience collective des nations une norme inédite et nouvelle.

了解一下这个新的原始规范在国家集体意识中的诞生是颇有教益的。

Mais la vérité contraire, frustrante et fascinante, est que la foi et l'humanité lient aussi les peuples.

但是,令沮丧和使的矛盾是,信仰和性也把民联结在一起。

Mais l'histoire fascinante de leur réponse positive restera incomplète sans un appui soutenu au processus de transition.

但是,如果不持续支持过渡进程,有关他们积极反应的入胜的情况将是不完整的。

Je suppose que l'interprétation des mots, des expressions, des indications et des propositions devient un phénomène fascinant.

我想,们似乎已过度于对措辞、短语、表示和建议的解释

Il est fascinant de noter combien nos débats dans les différentes enceintes sont de plus en plus interdépendants.

惊奇地注意到,我们在不同论坛进行的讨论日趋相互交织在一起。

Pour elle, la Tunisie est un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquent le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令联想到古迦太基的情景。

Pour elle, la Tunisie était un pays fascinant, dont l'histoire et la culture évoquaient le souvenir de l'antique Carthage.

古巴指出,突尼斯是一个独具魅的国家,它那悠久的历史和灿烂的文化无一不令联想到古迦太基的情景。

C'est ici que la rationalité occidentale rencontre la sensibilité orientale, faisant de la Bosnie-Herzégovine une communauté si fascinante et vibrante.

正是在这里,西方的理性和东方的感性相互交融,终使波斯尼亚和黑塞哥维那成为一个如此美妙和充满活的社会。

Enfin, il est fascinant de voir comment les candidats à l'élection présidentielle aux États-Unis s'affrontent pour le changement dans ce pays.

后,令的是,美国总统大选的两位候选正在争夺该国的变革特权。

L'épouse a dit que c'était les profondeurs de l'illusion la plus tendre You Meng est dispersée poussières laissées par les fleurs les plus fascinantes.

嫂子说这是幽梦深处温柔的幻境,也是尘埃散去遗留下的的花香

Je trouve cela tout bonnement fascinant !

我觉得这非常让吃惊

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fascinant 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


fasciculite, fasciculus, fascié, fasciectomie, fascinage, fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner,