法语助手
  • 关闭

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函
7教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道义援助案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些要业绩指标与各次级职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1责, 权,
remplir une fonction 履行

2业, 务,
quitter ses fonctions 离,辞

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公
cumuler des fonctions兼任
fonction intérimaire代理
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人
la fonction éducatrice des professeurs教师教育
les responsabilités inhérentes à une fonction一个位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 可以根据客户要求来生产样

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

同法律实习生履行同样

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1责, 权,
remplir une fonction 履

2业, 务,
quitter ses fonctions 离,辞

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办
la fonction publique
cumuler des fonctions兼任
fonction intérimaire代理
logement de fonction务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人
la fonction éducatrice des professeurs教师教育
les responsabilités inhérentes à une fonction一个位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履+ion名词后缀

词根:
fonct 履

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥能;运转,运,开
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运;进

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履同样

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案和活并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1权,
remplir une fonction 履行

2业, 务,
quitter ses fonctions 离,辞

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公
cumuler des fonctions兼任
fonction intérimaire代理
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人
la fonction éducatrice des professeurs教师教育
les responsabilités inhérentes à une fonction一个位固有
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律履行同样

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de …有, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

部有些主要业绩指标与各次级方案职能活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
variable,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食

6词,
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct履行+ion名词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

一名副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职责, 职权, 职能
remplir une fonction 履行职责

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作, 功
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝是消食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼任职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职责
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有责任
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 部长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求生产样品。

助记:
fonct履行+ion词后缀

词根:
fonct 履行

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作,发挥职能;运转,运行,开动
  • fonctionnement   n.m. 作,功能,机能;运转,运行;进行

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生履行同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

总部目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该部结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

副主席随后被指定兼任报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其任务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执行和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全部队能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅行动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,

n. f.
1职, 职权, 职能
remplir une fonction

2职业, 职务, 职位
quitter ses fonctions 离职,辞职

3[语言](词或词组在句子中)作用, 功能
4功能; 机能, 官能
fonctions de nutrition 营养功能

5作用, 功用
la fonction du foie est de digérer les aliments 肝作用是消化食物。

6函数, 函词, 函项
7天主教仪式
8 être ~de 和…有关, 随…而变化



loc. prép.
en~de 根据, 依照, 按照

常见用法
faire fonction de qqch用来当……
cette pièce fait fonction de bureau这个房间用来当办公室
la fonction publique公职
cumuler des fonctions兼职位
fonction intérimaire代理职务
logement de fonction公务住房
démettre qqn de ses fonctions免除某人职务
la fonction éducatrice des professeurs教师教育职
les responsabilités inhérentes à une fonction一个职位固有
Le ministre entrera officiellement en fonction mardi. 长将于周二正式就职。
Nous pouvons produire des échantillons en fonction de la demande des clients. 我们可以根据客户要求来生产样品。

助记:
fonct+ion词后缀

词根:
fonct

派生:
  • fonctionner   v.i. 起作用,发挥职能;运转,运,开动
  • fonctionnement   n.m. 作用,功能,机能;运转,运;进

近义词:
charge,  place,  poste,  situation,  mandat,  ministère,  mission,  rôle,  composée de deux fonctions,  métier,  qualité,  service,  travail,  tâche,  vocation,  office,  usage,  devoir,  position,  destination
联想词
variable多变,变化无常;indépendamment独立地;position位置,方位;configuration外形,形状,轮廓;charge负荷;répartition分配;structure结构, 构造;spécificité特性,特征,特效;fréquence频繁,经常性,重复出现;modalité方式;fonctionnalité功能;

Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.

今天,阿塞拜疆正在成功地这一职能

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他们同法律实习生同样职能

Nous lui souhaitons plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在新工作上取得成功

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同社会经济水平也会带来差异。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功

Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.

我们满意地注意到,该支助股已在执

Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.

目前没有支助这些职能能力

L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.

应用保障机制是原子能机构主要职能之一。

33.7 La structure du Département est organisée en fonction des objectifs susmentionnés.

7 该结构反映了上述组织目标。

L'un des vice-présidents est ultérieurement désigné pour assumer les fonctions de rapporteur.

副主席随后被指定兼报告员。

Ces compétences seront cruciales pour remplir les nouvelles fonctions qui sont les siennes.

这些技能对于他职务非常重要。

Elle devrait privilégier davantage la fonction d'aide humanitaire qui figure dans son mandat.

该特派团应按照其务权限,更多地注意人道主义援助方案。

Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.

应根据明确基准有效执和监测制裁。

Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.

这一综述已向成员国宣读,并根据它们意见作了调整。

Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.

伊拉克安全能否达到这项要求尚待充分检验

Le “dépôt-vente” est une autre forme d'opération qui utilise la même fonction économique.

另一种在经济上功能等同交易是“寄售”。

Ces conditions varient toutefois en fonction du contexte et de la catégorie de personnes âgées.

但在老年人范围和群体内,这种情况差别很大。

Cet écart limite de toute évidence sa capacité de s'acquitter de ses fonctions.

这种短缺明显限制了海关旅动能力。

Évidemment, ce plan d'organisation pourra être adapté en fonction de la progression de nos travaux.

显而易见,这个工作计划可根据我们工作取得进展加以修改。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fonction 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


foncière ment, foncièrement, Fonck, fonçoir, foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme,