Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现度尼西亚的关系是兄弟般的和出色的。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现度尼西亚的关系是兄弟般的和出色的。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄弟般的友谊合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存着兄弟般的互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟般团结的表示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是兄弟般友爱生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄妹间的亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同的解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义和对所有人的兄弟声援的伙伴关系。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出兄弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度友好、诚挚,但必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚的兄弟般的支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得的成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈的兄弟般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善阿富汗的兄弟关系。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现需要更好的、更公正和兄弟般的世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦西非各国有着友好和兄弟般的关系。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就是以博爱精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟般的支持合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄弟般亲情的信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的兄弟关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在与印度尼西亚的关是兄弟般的和出色的。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄弟般的谊与合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着兄弟般的互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟般团结的表示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄弟般爱生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄妹间的亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同的解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正和对所有人的兄弟声援的伙伴关
。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出兄弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚的兄弟般的支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得的成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈的兄弟般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善与阿富汗的兄弟关。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更的、更公正和兄弟般的世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着和兄弟般的关
。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活
就是以博爱精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟般的支持与合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄弟般亲情的信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的兄弟关。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在与印度尼西亚关系是兄
般
和
。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄般
友谊与合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着兄般
互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄般团结
表示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄般友爱生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄妹间亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄团结,有着共同
解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义和对所有人兄
声援
伙伴关系。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸兄
之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度友好、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚兄
般
支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄邻国阿富汗取得
成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈兄
般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善与阿富汗兄
关系。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好、更公正和兄
般
世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着友好和兄般
关系。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就是以博爱精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄般
支持与合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄般亲情
信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间兄
关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在与印度尼西亚的关弟般的和出色的。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国弟般的友谊与合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着弟般的互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种弟般团结的
示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam在
弟般友爱生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这间的亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国弟团结,有着共同的解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这一种平等、正义和对所有人的
弟声援的伙伴关
。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度友好、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚的弟般的支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到弟邻国阿富汗取得的成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他示我们最热烈的
弟般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善与阿富汗的弟关
。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好的、更公正和弟般的世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着友好和弟般的关
。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就以博爱精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供弟般的支持与合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满弟般亲情的信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的弟关
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在与印度尼西亚关系是兄弟般
出色
。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄弟般友谊与合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着兄弟般互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟般团结表示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄弟般友爱生活中睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄妹间亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义对所有人
兄弟声援
伙伴关系。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出兄弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度友好、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚兄弟般
支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈兄弟般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持改善与阿富汗
兄弟关系。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好、更公正
兄弟般
世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着友好兄弟般
关系。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就是以博爱精神平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟般支持与合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄弟般亲情信息将全部
如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间兄弟关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在与印度尼西亚是兄弟
和出色
。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄弟友谊与合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着兄弟互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟团结
表示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄弟友爱生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄间
亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义和对所有人兄弟声援
伙伴
。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出兄弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度友好、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚兄弟
支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈兄弟
祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善与阿富汗兄弟
。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好、更公正和兄弟
世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着友好和兄弟。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就是以博爱精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟支持与合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄弟亲情
信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间兄弟
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在与印度尼西亚关系是兄弟般
和出色
。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄弟般谊与合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着兄弟般互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟般团结。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄弟般爱生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄妹间亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义和对所有人兄弟声援
伙伴关系。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出兄弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度、诚挚,但在必要之时也显
坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚兄弟般
支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他我们最热烈
兄弟般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善与阿富汗兄弟关系。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更、更公正和兄弟般
世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着和兄弟般
关系。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活
就是以博爱精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟般支持与合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄弟般亲情信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间兄弟关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在与印度尼西亚关系是兄弟般
和出色
。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄弟般友谊与合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着兄弟般互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟般团结表示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄弟般友爱生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄妹间吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义和对所有兄弟声援
伙伴关系。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国民向东帝汶
民伸出兄弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度友好、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦民一
哀悼,并向他们保证阿尔及利亚
兄弟般
支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈兄弟般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善与阿富汗兄弟关系。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好、更公正和兄弟般
世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着友好和兄弟般关系。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就是以博爱精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟般支持与合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄弟般情
信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间兄弟关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在与印度尼西亚的关系是兄弟般的和出色的。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高度重视两国兄弟般的谊与合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着兄弟般的互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟般团结的表示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄弟般生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄妹间的亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同的解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义和对所有人的兄弟声援的伙伴关系。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出兄弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度好、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚与巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚的兄弟般的支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得的成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈的兄弟般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善与阿富汗的兄弟关系。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好的、更公正和兄弟般的世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦与西非各国有着好和兄弟般的关系。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就是以博精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟般的支持与合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄弟般亲情的信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的兄弟关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les relations avec l'Indonésie sont aujourd'hui fraternelles et excellentes.
我们现在尼西亚的关系是兄弟般的和出色的。
Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.
我们始终高重视两国兄弟般的友谊
合作。
Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.
这个协会中存在着兄弟般的互助精神。
Cette expression fraternelle de solidarité mérite d'être soulignée.
我们谨提请注意这种兄弟般团结的表示。
Shalom-Salam, c'est la concorde dans une vie fraternelle.
Shalom/salaam是在兄弟般友爱生活中和睦相处。
C'est un baisser fraternel.
这是兄妹间的亲吻。
Nous avons connu ensemble, dans une solidarité fraternelle, les processus d'émancipation.
我们两国兄弟团结,有着共同的解放经历。
Ce partenariat est imbu d'égalité, de justice, de solidarité fraternelle pour tous.
这是一种平等、正义和对所有人的兄弟声援的伙伴关系。
Aujourd'hui, les peuples d'Amérique latine tendent une main fraternelle au peuple timorais.
今天,拉丁美洲各国人民向东帝汶人民伸出兄弟之手。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态友好、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
L'Algérie porte le deuil du peuple palestinien et l'assure de sa solidarité fraternelle.
阿尔及利亚巴勒斯坦人民一道哀悼,并向他们保证阿尔及利亚的兄弟般的支持。
Le Tadjikistan a noté avec satisfaction les succès obtenus en Afghanistan, pays voisin et fraternel.
塔吉克斯坦满意地注意到兄弟邻国阿富汗取得的成功。
Qu'il veuille bien accepter ici, nos chaleureuses et fraternelles félicitations pour l'oeuvre accomplie.
我们就这项成就向他表示我们最热烈的兄弟般祝贺。
Nous sommes bien décidés à maintenir et à améliorer nos liens fraternels avec l'Afghanistan.
我们充分致力于保持和改善阿富汗的兄弟关系。
Le monde a besoin dès aujourd'hui d'un ordre international meilleur, plus juste et plus fraternel.
世界现在需要更好的、更公正和兄弟般的世界秩序。
Le Pakistan entretient des relations amicales et fraternelles avec les pays d'Afrique de l'Ouest.
巴基斯坦西非各国有着友好和兄弟般的关系。
Vivre mieux signifie exploiter, piller, voler tandis que vivre bien, c'est vivre de manière fraternelle.
生活更好就意味着要剥削、掠夺、抢劫;而生活好就是以博爱精神和平地生活。
Pour sa part, l'Afrique est prête à lui apporter son soutien et sa coopération fraternels.
非洲准备提供兄弟般的支持合作。
Je voudrais à cet égard l'assurer que son fraternel message sera fidèlement et intégralement transmis.
我向他保证,他这一充满兄弟般亲情的信息将全部和如实地转达。
Ce règlement politique rétablirait la stabilité et renforcerait les relations fraternelles entre les pays du Maghreb.
这种政治解决办法可建立稳定,并加强马格里布国家间的兄弟关系。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。