法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 工具, 器具, 器械, 仪器:
~de chirurgie 外科器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等的)正本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工具使的人, 被利用的人


常见用法
être l'instrument de是……的工具
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他的报复工具
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外科手术器械的消毒
le timbre d'un instrument de musique一种乐器的音色

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil工具;instrumental工具格;orgue管风琴;violon小提琴;harmonica口琴;instrumentation乐器法;instrumentale仪器的;saxophone萨克司;guitare吉他;piano钢琴;synthétiseur合成器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

一种有法律约束力的国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

为此,我都应当成为促进和平的工具

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方面,贸发会议的INFOSHARE方案被认为是有益的工具

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成为具有法律约束力的文书,并以国家之间的交易为限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

必须着重注意如何利用联合国掌握的各种手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

希望该委员会将成为实现冲突后稳定的一个重工具

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马的工具”,但不是一个直接的原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我加入这些文书的理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我对这样一项重文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方面人道主义行动的有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是一份宝贵的文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在进行之中。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工具, 器具, 器械, 仪器:
~de chirurgie 外科器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等的)正本, 原本
5. [转]手段, 法; 工具使的人, 被的人


常见用法
être l'instrument de是……的工具
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他的报复工具
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外科手术器械的消毒
le timbre d'un instrument de musique一种乐器的音色

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil工具;instrumental工具格;orgue管风琴;violon小提琴;harmonica口琴;instrumentation乐器法;instrumentale仪器的;saxophone萨克司;guitare吉他;piano钢琴;synthétiseur合成器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一种有法律约束力的国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

为此,我们都应成为促进和平的工具

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这面,贸发会议的INFOSHARE案被认为是有益的工具

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成为具有法律约束力的文书,并以国家之间的交易为限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如联合国掌握的各种手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将成为实现冲突后稳定的一个重要工具

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马的工具”,但不是一个直接的原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样一项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这面人道主义行动的有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是一份宝贵的文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工具, 器具, 器械, 仪器:
~de chirurgie 外科器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等的)正本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工具使的人, 被利用的人


常见用法
être l'instrument de是……的工具
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他的报复工具
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外科手术器械的消毒
le timbre d'un instrument de musique一乐器的音色

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil工具;instrumental工具格;orgue管风;violon小提;harmonica;instrumentation乐器法;instrumentale仪器的;saxophone萨克司;guitare吉他;piano;synthétiseur器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一有法律约束力的国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

为此,我们都应当为促进和平的工具

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方面,贸发会议的INFOSHARE方案被认为是有益的工具

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该为具有法律约束力的文书,并以国家之间的交易为限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如何利用联国掌握的各手段以取得更大效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将为实现冲突后稳定的一个重要工具

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马的工具”,但不是一个直接的原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样一项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方面人道主义行动的有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是一份宝贵的文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联国是拟订一项真正普遍性文书的唯一适的论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工具, 器具, 器械, 仪器:
~de chirurgie 外科器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等的)正本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工具使的人, 被利用的人


常见用法
être l'instrument de是……的工具
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他的报复工具
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外科手术器械的消毒
le timbre d'un instrument de musique一种乐器的音色

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil工具;instrumental工具格;orgue管风琴;violon小提琴;harmonica口琴;instrumentation乐器法;instrumentale仪器的;saxophone萨克司;guitare吉他;piano钢琴;synthétiseur合成器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一种有法律约束力的国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

为此,我们都应当成为促进和平的工具

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方会议的INFOSHARE方案被认为是有益的工具

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成为具有法律约束力的文书,并以国家之间的交易为限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如何利用联合国掌握的各种手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将成为实现冲突后稳定的一个重要工具

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马的工具”,但不是一个直接的原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样一项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方人道主行动的有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是一份宝贵的文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工, 器, 器械, 仪器:
~de chirurgie 外器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等的)正本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工使的人, 被利用的人


常见用法
être l'instrument de是……的工
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他的报复工
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外器械的消毒
le timbre d'un instrument de musique一种乐器的音色

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil;instrumental格;orgue管风琴;violon小提琴;harmonica口琴;instrumentation乐器法;instrumentale仪器的;saxophone萨克司;guitare吉他;piano钢琴;synthétiseur合成器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一种有法律约束力的国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

此,我们都应当成促进和平的

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方面,贸发会议的INFOSHARE方案被认是有益的

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成有法律约束力的文书,并以国家之间的交易限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如何利用联合国掌握的各种手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将成实现冲突后稳定的一个重要

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马的”,但不是一个直接的原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样一项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方面人道主义行动的有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是一份宝贵的文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


断屠成佛, 断桅, 断尾, 断尾河, 断纬, 断无此理, 断弦, 断弦未续, 断弦再续, 断线,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

用户正在搜索


断续焊缝, 断续基因, 断续器, 断续闪光的信号, 断续施工, 断续自流作用, 断牙, 断崖, 断崖绝壁, 断言,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工, 器, 器械, 仪器:
~de chirurgie 器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等的)正本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工使的人, 被利用的人


常见用法
être l'instrument de是……的工
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他的报复工
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux手术器械的消毒
le timbre d'un instrument de musique一种乐器的音色

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil;instrumental格;orgue管风琴;violon小提琴;harmonica口琴;instrumentation乐器法;instrumentale仪器的;saxophone萨克司;guitare吉他;piano钢琴;synthétiseur合成器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一种有法律约束力的国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

为此,我们都应当成为促进和平的

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方面,贸发会议的INFOSHARE方案被认为是有益的

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成为有法律约束力的文书,并以国家之间的交易为限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如何利用联合国掌握的各种手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将成为实现冲突后稳定的一个重要

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马的”,但不是一个直接的原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样一项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方面人道主义行动的有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是一份宝贵的文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工具, 具, 械, 仪
~de chirurgie 外科

2. [乐]乐
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等)正本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工具使人, 被利用


常见用法
être l'instrument de是……工具
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他报复工具
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外科手术消毒
le timbre d'un instrument de musique种乐

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil工具;instrumental工具格;orgue管风琴;violon小提琴;harmonica口琴;instrumentation法;instrumentale;saxophone萨克司;guitare吉他;piano钢琴;synthétiseur合成;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要种有法律约束力国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

为此,我们都应当成为促进和平工具

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方面,贸发会议INFOSHARE方案被认为是有益工具

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这法律获得通过,那么便有必要拟批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成为具有法律约束力文书,并以国家之间交易为限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如何利用联合国掌握各种手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将成为实现冲突后稳定个重要工具

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马工具”,但不是个直接原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方面人道主义行动有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是宝贵文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国是拟项真正普遍性文书合适论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定项新法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工具, 器具, 器械, 仪器:
~de chirurgie 外科器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等的)正本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工具使的人, 被利用的人


常见用法
être l'instrument de……的工具
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾他的报复工具
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外科手术器械的消毒
le timbre d'un instrument de musique一种乐器的音色

助记:
in内+stru+ment阳性名词后缀

stru, struct, (s)trui

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil工具;instrumental工具格;orgue管风琴;violon小提琴;harmonica口琴;instrumentation乐器法;instrumentale仪器的;saxophone萨克司;guitare吉他;piano钢琴;synthétiseur合成器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一种有法律约束力的国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

此,我们都应当成促进和平的工具

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方面,贸发会议的INFOSHARE方案被认有益的工具

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成具有法律约束力的文书,并以国家之间的交易限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如何利用联合国掌握的各种手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将成实现冲突后稳定的一个重要工具

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能“招兵买马的工具”,但不一个直接的原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样一项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方面人道主义行动的有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》一份宝贵的文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工具, 器具, 器械, 仪器:
~de chirurgie 外科器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定)本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工具使人, 被利用


常见用法
être l'instrument de是……工具
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他报复工具
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外科手术器械消毒
le timbre d'un instrument de musique一乐器音色

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil工具;instrumental工具格;orgue管风琴;violon小提琴;harmonica口琴;instrumentation乐器法;instrumentale仪器;saxophone萨克司;guitare吉他;piano钢琴;synthétiseur合成器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一有法律约束力国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

为此,我们都应当成为促进和平工具

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方面,贸发会议INFOSHARE方案被认为是有益工具

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成为具有法律约束力文书,并以国家之间交易为限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如何利用联合国掌握手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将成为实现冲突后稳定一个重要工具

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马工具”,但不是一个直接原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样一项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方面人道主义行动有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是一份宝贵文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国是拟订一项真普遍性文书唯一合适论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革在进行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,

n. m.
1. 工具, 器具, 器械, 仪器:
~de chirurgie 外科器械

2. [乐]乐器
3. [法]证书, 文书
4. (条约、协定等的)正本, 原本
5. [转]手段, 方法; 当工具使的人, 被利用的人


常见用法
être l'instrument de是……的工具
j'ai été l'instrument de sa vengeance我曾是他的报复工具
instrument à percussion
la stérilité des instruments chirurgicaux外科手术器械的消毒
le timbre d'un instrument de musique一种乐器的音色

助记:
in内+stru建造+ment阳性名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:

近义词:
agent,  engin,  appareil,  outil,  bras,  exécutant,  moyen,  organe,  baiser-de-paix,  ustensile,  voie,  accessoire
联想词
outil工具;instrumental工具格;orgue;violon小提;harmonica;instrumentation乐器法;instrumentale仪器的;saxophone萨克司;guitare吉他;piano;synthétiseur合成器;

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一种有法律约束力的国际文书

À cette fin, nous devons tous devenir des instruments de paix.

此,我们都应当成和平的工具

À cet égard, le programme INFOSHARE de la CNUCED était un instrument utile.

在这方面,贸发会议的INFOSHARE方案被认是有益的工具

Si cette législation était adoptée, il faudrait alors rédiger un instrument de ratification.

如果这一法律获得通过,那么便有必要拟订一份批准书。

Le traité devrait être un instrument juridiquement contraignant, limité aux transactions entre États.

条约应该成具有法律约束力的文书,并以国家之间的交易限。

Nous devons réfléchir à mieux utiliser les instruments dont disposent les Nations Unies.

我们必须着重注意如何利用联合国掌握的各种手段以取得更大成效。

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我们希望该委员会将成实现冲突后稳定的一个重要工具

Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).

安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号决议。

La doctrine religieuse peut être l'instrument de mobilisation plutôt qu'une cause directe.

宗教信条可能是“招兵买马的工具”,但不是一个直接的原因。

Les raisons qui nous ont empêchés d'accéder à ces instruments sont valables aujourd'hui encore.

阻碍我们加入这些文书的理由依旧存在。

Ainsi, nous regrettons qu'un instrument si important ait dû être adopté par un vote.

因此我们对这样一项重要文书必须通过投票表决来通过感到遗憾。

Il existe déjà de nombreux instruments utiles pour guider l'action humanitaire sur ce plan.

已经有了很多指导这方面人道主义行动的有益文书

M. Dobelle (France) déclare que le TNP est un instrument inestimable pour la sécurité collective.

Dobelle 先生(法国)说,对集体安全而言,《不扩散条约》是一份宝贵的文书

Elle est convaincue que l'ONU est l'unique instance capable de produire un instrument véritablement universel.

它坚信,联合国是拟订一项真正普遍性文书的唯一合适的论坛。

Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.

这既包括双边协定,也包括多边协定。

Le présent instrument s'applique à tous les types de forêts.

文书适用于所有类型森林。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亚对上述条约没有作出任何保留

La délégation chinoise souhaiterait que ces deux instruments soient adoptés rapidement.

中国代表团支持早日通过这两项文书

Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.

政治领导人必须支持制定一项新的法律文书。

La réforme des organes créés en vertu d'instruments internationaux est en cours.

条约机构改革正在行之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instrument 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


instruction, instruction-machine, instructions, instruire, instruit, instrument, instrumentaire, instrumental, instrumentale, instrumentaliser,