Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块沼泽散发出一股难闻的气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
将为你
介
在伊拉克的美索不达米亚沼泽地开展的工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年来它一直是土著人社区的家园。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红属植物和沼泽地开发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名的哈曼湿地已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
这项倡议包括沼泽地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组,被认为是母系土地。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克沼泽地是中东和欧亚西部最大的湿地生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥地、沙地、沼泽地上或落在水中或较厚的植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为沼泽)是位于巴黎三区和四区的一个历史街区,在塞纳河右岸,历史悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现在沼泽地迅速缩减的速率,有人认为这块沼泽地有可能在21世纪第一个十年中期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土地用于公共和私人开发,另3 387亩沼泽地、栖息地和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
对萨帕塔沼泽的地质和水文变迁及其与植被变化的关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿地重建项目,恢复生态环境,使原来的物种回来栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块沼泽散发出一股难闻的气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽的工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年来它们一直是土著人社区的家园。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发水产养殖,例如红树属植物和沼泽
发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名的哈曼湿已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
这项倡议包括沼泽部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿由芋头沼泽
组成,被认为是母系土
。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克沼泽是中东和欧亚西部最大的湿
生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥、沙
、沼泽
上或落在水中或较厚的植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为沼泽)是位于巴黎三区和四区的一个历史街区,在塞纳河右岸,历史悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现在沼泽迅速缩减的速率,有人认为这块沼泽
有可能在21世纪第一个十年中期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土用于公共和私人
发,另3 387亩沼泽
、栖息
和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
对萨帕塔沼泽的质和水文变迁及其与植被变化的关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿重建项目,恢复生态环境,使原来的物种回来栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在(Marais,巴黎市中心的一个小
)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块沼泽散发出一股难闻的气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽地开展的工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年它们一直是土著人社
的家园。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名的哈曼湿地已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
这项倡议包括沼泽地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克沼泽地是中东和欧亚西部最大的湿地生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥地、沙地、沼泽地上或落在水中或较厚的植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为沼泽)是位于巴黎三和四
的一个历史街
,在塞纳河右岸,历史悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现在沼泽地迅速缩减的速率,有人认为这块沼泽地有可能在21世纪第一个十年中期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土地用于公共和私人开发,另3 387亩沼泽地、栖息地和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
对萨帕塔沼泽的地质和水文变迁及其与植被变化的关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿地重建项目,恢复生态环境,使原的物种回
栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块沼泽散发出一股难闻的气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
将为你
介绍
伊拉克的美索不达米亚沼泽地开展的工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年来它一直是土著人社区的家园。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红
属植物和沼泽地开发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名的哈曼湿地已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
这项倡议包括沼泽地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组,被认为是母系土地。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克沼泽地是中东和欧亚西部最大的湿地生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落泥地、沙地、沼泽地上或落
水中或较厚的植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为沼泽)是位于巴黎三区和四区的一个历史街区,塞纳河右岸,历史悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现沼泽地迅速缩减的速率,有人认为这块沼泽地有可能
21世纪第一个十年中期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土地用于公共和私人开发,另3 387亩沼泽地、栖息地和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
对萨帕塔沼泽的地质和水文变迁及其与植被变化的关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿地重建项目,恢复生态环境,使原来的物种回来栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块泽散发出一股难闻的气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达泽地开展的工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年来它们一直是土著人社区的家园。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和泽地开发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名的哈曼湿地已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个泽散发出一股对健康有害的气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
这项倡议包括泽地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头泽地组成,被认为是母系土地。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克泽地是中东和欧
西部最大的湿地生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥地、沙地、泽地上或落在水中或较厚的植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是泽和红树林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为泽)是
于巴黎三区和四区的一个历史街区,在塞纳河右岸,历史悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现在泽地迅速缩减的速率,有人认为这块
泽地有可能在21世纪第一个十年中期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土地用于公共和私人开发,另3 387亩泽地、栖息地和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
对萨帕塔泽的地质和水文
迁及其与植被
化的关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿地重建项目,恢复生态环境,使原来的物种回来栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来区(Marais,巴黎市中心一个小区)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块沼泽散发出一股难闻气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
我将为你们介绍我们在伊拉克美索不达米亚沼泽地开展
工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年来它们一直是土著人社区家园。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名哈曼湿地已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股有害
气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
这项倡议包括沼泽地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克沼泽地是中东和欧亚西部最大湿地生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥地、沙地、沼泽地上或落在水中或较厚植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为沼泽)是位于巴黎三区和四区一个历史街区,在塞纳河右岸,历史悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪人,以此
恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现在沼泽地迅速缩减速率,有人认为这块沼泽地有可能在21世纪第一个十年中期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土地用于公共和私人开发,另3 387亩沼泽地、栖息地和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
萨帕塔沼泽
地质和水文变迁及其与植被变化
关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿地重建项目,恢复生态环境,使原来物种回来栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块发出一股难闻的气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚地开展的工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年来它们一直是土著人社区的家。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和地开发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名的哈曼湿地已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个发出一股对健康有害的气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
这项倡议包括地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头地组成,被认为是母系土地。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克地是中东和欧亚西部最大的湿地生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥地、沙地、地上或落在水中或较厚的植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是和红树林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为)是位于巴黎三区和四区的一个历
街区,在塞纳河右岸,历
悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现在地迅速缩减的速率,有人认为这块
地有可能在21世纪第一个十年中期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土地用于公共和私人开发,另3 387亩地、栖息地和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
对萨帕塔的地质和水文变迁及其与植被变化的关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿地重建项目,恢复生态环境,使原来的物种回来栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
沼泽散发出一股难闻的气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽地开展的工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年来它们一直是土著人社区的家园。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统中经常发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名的哈曼湿地已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
项倡议包括沼泽地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克沼泽地是中东和欧亚西部最大的湿地生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥地、沙地、沼泽地上或落在水中或较厚的植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为沼泽)是位于巴黎三区和四区的一个历史街区,在塞纳河右岸,历史悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现在沼泽地迅速缩减的速率,有人认为沼泽地有可能在21世纪第一个十年中期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土地用于公共和私人开发,另3 387亩沼泽地、栖息地和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
对萨帕塔沼泽的地质和水文变迁及其与植被变化的关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿地重建项目,恢复生态环境,使原来的物种回来栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.
在马来区(Marais,巴黎的一个小区)还有一家魔术博物馆。
Il sort de ce marais une odeur insupportable.
从这块沼泽散发出一股难闻的气味。
J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.
我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽地开展的工作。
Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.
数千年来它们一直是土著人社区的家园。
L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.
在关键生态系统经常发展
产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。
De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.
还有,国际知名的哈曼湿地已完全干涸。
Ce marais émane des odeurs malsaines.
这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.
这项倡议包括沼泽地部长作出承诺并由该部拨款500万美元作为共同供资的资金。
Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.
在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.
伊拉克沼泽地是东和欧亚西部最大的湿地生态系统。
Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.
子弹药往往落在泥地、沙地、沼泽地上或落在或较厚的植被上。
Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.
洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林。
Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.
玛莱(意为沼泽)是位于巴黎三区和四区的一个历史街区,在塞纳河右岸,历史悠久。
Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?
它们是否要逮捕和起诉犯下恐怖行为和支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?
Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.
按照现在沼泽地迅速缩减的速率,有人认为这块沼泽地有可能在21世纪第一个十年期就已消失。
Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.
该计划拟议将3 868亩土地用于公共和私人开发,另3 387亩沼泽地、栖息地和mogotes则予以保留。
Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.
对萨帕塔沼泽的地质和文变迁及其与植被变化的关系进行了研究。
Le Programme des Nations Unies pour l'environnement a amorcé un projet de reconstitution des zones de marais, de restauration des habitats et de retour de leurs habitants originels.
联合国环境规划署已启动一个湿地重建项目,恢复生态环境,使原来的物种回来栖息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。