法语助手
  • 关闭
ménager, ère

v. t.
1. (周密)排,(仔细)准备:
ménager une entrevue 排一次会谈
Je vous ménage une surprise. 我准备给你一个惊喜。
se ménager une revanche 准备复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墙上开一扇窗

3. 爱惜, 不滥用:
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 保重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行
Ménagez vos expressions! 说话要有

5. 谨慎对待:
ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,迁就, 谦让;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对方强,显然他是在让对方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就他娇气。

ne pas ménager son adversaire 对对手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 保重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有点过于注重保养自己了。

2. se ménager qch. 留用,

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天排几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留一条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜..., 不滥用...
être ménager du temps 爱惜时间

2.

travaux ménagers 劳动
appareils ménagers 用器具
arts ménagers 政术
enseignement ménager 政课
équipement ménager 用器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<旧>财产管理人

n.f.
1. 庭主妇
2. 装箱整套餐具
3. (餐桌上)调味瓶架



常见用法
appareil ménager 用电器
produit ménager 用产
tâche ménagère
ménager un espace 腾出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) +er动词后缀

词根:
man, mén 停留,居住

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;调整,修正
  • déménager   v.t. 搬运(具等);腾空,搬空;v.i. 迁居,搬
  • déménagement   n.m.(具等)搬运;迁居,搬

名词变化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词变化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,保持;détacher解开,拆开;garder保存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire排解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,保养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供让大满意

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸居用为主,兼营饰零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著名用电器和散热器牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社会变了,庭主妇也随之变化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

庭用、厨房用、快餐用

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事居用广告礼,电子产三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产包括健身器材、居用、礼等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类是会进步

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该迁就娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量庭用

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是一专业生产批发礼企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大电企业有着经常往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

庭主妇劳动平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为他们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


palée, palefrenier, palefroi, paléiforme, palembang, palémon, paléo, paléoaltération, paléoandésite, paléoanthropiens,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,
ménager, ère

v. t.
1. (周密)排,(仔细)准备:
ménager une entrevue 排一次会谈
Je vous ménage une surprise. 我准备给你一个惊喜。
se ménager une revanche 准备复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墙上开一扇窗

3. 爱惜, 不滥用:
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 保重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里的盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行的)分寸:
Ménagez vos expressions! 说话要有分寸!

5. 谨慎待:
ménager qn 谨慎待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,迁就, 谦让;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 方强,显然是在让方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就的娇气。

ne pas ménager son adversaire 手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 保重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 有点过于注重保养自己了。

2. se ménager qch. 留用,

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天排几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留一条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜...的, 不滥用...的
être ménager du temps 爱惜时间

2. 家务的, 家用的

travaux ménagers 家务劳动
appareils ménagers 家用器具
arts ménagers 家政术
enseignement ménager 家政课
équipement ménager 家务用器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活


n.
<旧>产管理人

n.f.
1. 家庭主妇
2. 装箱的整套餐具
3. (餐桌上的)调味品瓶架



常见用法
appareil ménager 家用电器
produit ménager 家用产品
tâche ménagère 家务
ménager un espace 腾出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) 家务+er动词后缀

词根:
man, mén 停留,居住

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;调整,修正
  • déménager   v.t. 搬运(家具等);腾空,搬空;v.i. 迁居,搬家
  • déménagement   n.m.(家具等的)搬运;迁居,搬家

名词变化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词变化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,保持;détacher解开,拆开;garder保存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire排解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,保养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供让大家满意的服务。

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸家居用品为主,兼营饰品零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展家电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著名的家用电器和散热器品牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社会变了,家庭主妇也随之变化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

家庭用品、厨房用品、快餐用品。

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事家居用品广告礼品,电子产品三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房的全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产品包括健身器材、家居用品、礼品等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类是会进步的。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该迁就的娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里的盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是一家专业生产批发礼品小家电的企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大家电企业有着经常的业务往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右的时候,便开始做些家务活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


paléobotaniste, paléocarte, paléocène, paléochaîne, paléochenal, paléochéologie, paléochimie, paléochrétien, paléoclimat, paléoclimatologie,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,
ménager, ère

v. t.
1. (周密),(仔细)准备:
ménager une entrevue 次会谈
Je vous ménage une surprise. 我准备给你个惊喜。
se ménager une revanche 准备复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墙上开扇窗

3. 爱惜, 不滥用:
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 保重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里的盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行的)分寸:
Ménagez vos expressions! 说话要有分寸!

5. 谨慎对待:
ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,迁就, 谦让;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对方强,显然他是在让对方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就他的娇气。

ne pas ménager son adversaire 对对手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 保重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有点过于注重保养自己了。

2. se ménager qch. 留用,

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜...的, 不滥用...的
être ménager du temps 爱惜时间

2. 务的, 用的

travaux ménagers 务劳动
appareils ménagers 用器具
arts ménagers 政术
enseignement ménager 政课
équipement ménager 务用器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<旧>财产管理人

n.f.
1. 庭主妇
2. 装箱的整套餐具
3. (餐桌上的)调味品瓶架



常见用法
appareil ménager 用电器
produit ménager 用产品
tâche ménagère
ménager un espace 腾出些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) 务+er动词后缀

词根:
man, mén 停留,居住

派生:

词变化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词变化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,保持;détacher解开,拆开;garder保存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,保养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供让大满意的服务。

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸居用品为主,兼营饰品零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著用电器和散热器品牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社会变了,庭主妇也随之变化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

庭用品、厨房用品、快餐用品。

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事居用品广告礼品,电子产品三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房的全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产品包括健身器材、居用品、礼品等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类是会进步的。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该迁就他的娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的庭用品。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里的盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是专业生产批发礼品小电的企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大电企业有着经常的业务往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右的时候,便开始做些务活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

庭主妇务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为他们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


paléogène, paléogénéticien, paléogéographe, paléogéographie, paléogéographique, paléogéologie, paléogéologique, paléogéothermie, paléoglaciologie, paléographe,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,
ménager, ère

v. t.
1. (周密)排,(仔细)准备:
ménager une entrevue 排一次会谈
Je vous ménage une surprise. 我准备给你一个惊喜。
se ménager une revanche 准备复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墙上开一扇窗

3. 爱惜, 不滥
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行)分寸:
Ménagez vos expressions! 说话要有分寸!

5. 谨慎对待:
ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,迁就, 谦让;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对方强,显然他是在让对方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就他娇气。

ne pas ménager son adversaire 对对手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有点过于注重养自己了。

2. se ménager qch. 留

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天排几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留一条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜..., 不滥...
être ménager du temps 爱惜时间

2.

travaux ménagers 务劳动
appareils ménagers 器具
arts ménagers 政术
enseignement ménager 政课
équipement ménager 器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<旧>财产管理人

n.f.
1. 庭主妇
2. 装箱整套餐具
3. (餐桌上)调味品瓶架



常见用法
appareil ménager 电器
produit ménager 产品
tâche ménagère
ménager un espace 腾出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) 务+er动词后缀

词根:
man, mén 停留,居住

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;调整,修正
  • déménager   v.t. 搬运(具等);腾空,搬空;v.i. 迁居,搬
  • déménagement   n.m.(具等)搬运;迁居,搬

名词变化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词变化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,持;détacher解开,拆开;garder存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire排解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供让大满意服务。

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸品为主,兼营饰品零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著名电器和散热器品牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社会变了,庭主妇也随之变化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

品、厨房品、快餐品。

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事广告礼品,电子产品三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产品包括健身器材、品、礼品等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类是会进步

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该迁就娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量品。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是一专业生产批发礼品小企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大电企业有着经常业务往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些务活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

庭主妇务劳动平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为他们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


paléokarst, paléoleucite, paléolimnologie, paléoliparite, paléolithique, paléomagnéticien, paléomagnétique, paléomagnétisme, paléométamorphisme, paléominéralisation,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,
ménager, ère

v. t.
1. (周密)排,(仔细)准备:
ménager une entrevue 排一
Je vous ménage une surprise. 我准备给你一个惊喜。
se ménager une revanche 准备复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墙上开一扇窗

3. 爱惜, 不滥用:
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 保重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里的盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行的)分寸:
Ménagez vos expressions! 说话要有分寸!

5. 谨慎对待:
ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,就, 谦让;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对方强,显然他是在让对方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该就他的娇气。

ne pas ménager son adversaire 对对手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 保重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有点过于注重保养自己了。

2. se ménager qch. 留用,

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天排几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留一条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜...的, 不滥用...的
être ménager du temps 爱惜时间

2. 家务的, 家用的

travaux ménagers 家务劳动
appareils ménagers 家用器具
arts ménagers 家政术
enseignement ménager 家政课
équipement ménager 家务用器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<旧>财产管理人

n.f.
1. 家庭主妇
2. 装箱的整套餐具
3. (餐桌上的)调味品瓶架



常见用法
appareil ménager 家用电器
produit ménager 家用产品
tâche ménagère 家务
ménager un espace 腾出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) 家务+er动词后缀

词根:
man, mén 停留,

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;调整,修正
  • déménager   v.t. 搬(家具等);腾空,搬空;v.i. ,搬家
  • déménagement   n.m.(家具等的)搬,搬家

名词变化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词变化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,保持;détacher解开,拆开;garder保存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire排解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,保养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供让大家满意的服务。

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸家用品为主,兼营饰品零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽,共同拓展家电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著名的家用电器和散热器品牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社变了,家庭主妇也随之变化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

家庭用品、厨房用品、快餐用品。

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事用品广告礼品,电子产品三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房的全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产品包括健身器材、家用品、礼品等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类是进步的。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该他的娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里的盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是一家专业生产批发礼品小家电的企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大家电企业有着经常的业务往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右的时候,便开始做些家务活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为他们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


paléopalynologie, paléopédologie, paléopètre, paléophyrite, Paléophytique, paléophytographe, paléophytographie, paléophytologie, paléopicrite, paléoplaine,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,

用户正在搜索


paléosome, paléostriadum, paléostructural, paléotalus, Paléotaxodontes, paléotectonique, paléotempérature, Paléotherides, paléothérium, paléothermal,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,
ménager, ère

v. t.
1. (周密)排,(仔细)
ménager une entrevue 排一次会谈
Je vous ménage une surprise. 我给你一个惊喜。
se ménager une revanche 复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墙上开一扇窗

3. 爱惜, 不滥用:
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 保重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里的盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行的)分寸:
Ménagez vos expressions! 说话要有分寸!

5. 谨慎对待:
ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,迁就, 谦让;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对方强,显然他是在让对方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就他的娇气。

ne pas ménager son adversaire 对对手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 保重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有点过于注重保养自己了。

2. se ménager qch. 留用,

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天排几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留一条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜...的, 不滥用...的
être ménager du temps 爱惜时间

2. 家务的, 家用的

travaux ménagers 家务劳动
appareils ménagers 家用器具
arts ménagers 家政术
enseignement ménager 家政课
équipement ménager 家务用器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<旧>财产管理人

n.f.
1. 家庭主妇
2. 装箱的整套餐具
3. (餐桌上的)调味品瓶架



常见用法
appareil ménager 家用电器
produit ménager 家用产品
tâche ménagère 家务
ménager un espace 腾出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) 家务+er动词后缀

词根:
man, mén 停留,居住

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;调整,修正
  • déménager   v.t. 搬运(家具等);腾空,搬空;v.i. 迁居,搬家
  • déménagement   n.m.(家具等的)搬运;迁居,搬家

化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,保持;détacher解开,拆开;garder保存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire排解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,保养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供让大家满意的服务。

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸家居用品为主,兼营饰品零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展家电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著的家用电器和散热器品牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社会了,家庭主妇也随之化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

家庭用品、厨房用品、快餐用品。

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事家居用品广告礼品,电子产品三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房的全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产品包括健身器材、家居用品、礼品等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类是会进步的。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该迁就他的娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里的盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是一家专业生产批发礼品小家电的企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大家电企业有着经常的业务往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右的时候,便开始做些家务活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为他们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


palépathologie, palerme, palermoïte, paleron, palestine, Palestinien, palestre, palet, palethnologie, paletot,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,
ménager, ère

v. t.
1. (周密)排,(仔细)准备:
ménager une entrevue 排一次会谈
Je vous ménage une surprise. 我准备给你一个惊喜。
se ménager une revanche 准备复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墙上开一扇窗

3. 爱惜, 不滥用:
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不
ménager sa santé 保重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里的盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行的)分寸:
Ménagez vos expressions! 要有分寸!

5. 谨慎对待:
ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,迁就, 谦让;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对方强,显然他是在让对方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就他的娇气。

ne pas ménager son adversaire 对对手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 保重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有点过于注重保养自己了。

2. se ménager qch. 留用,

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天排几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留一条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜...的, 不滥用...的
être ménager du temps 爱惜时间

2. 家务的, 家用的

travaux ménagers 家务劳动
appareils ménagers 家用器具
arts ménagers 家政术
enseignement ménager 家政课
équipement ménager 家务用器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<旧>财产管理人

n.f.
1. 家庭主妇
2. 装箱的整套餐具
3. (餐桌上的)调味品瓶架



常见用法
appareil ménager 家用电器
produit ménager 家用产品
tâche ménagère 家务
ménager un espace 腾出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) 家务+er动词后缀

词根:
man, mén 停留,居住

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;调整,修正
  • déménager   v.t. 搬运(家具等);腾空,搬空;v.i. 迁居,搬家
  • déménagement   n.m.(家具等的)搬运;迁居,搬家

名词变化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词变化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,保持;détacher解开,拆开;garder保存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire排解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,保养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供让大家满意的服务。

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸家居用品为主,兼营饰品零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展家电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著名的家用电器和散热器品牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社会变了,家庭主妇也随之变化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

家庭用品、厨房用品、快餐用品。

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事家居用品广告礼品,电子产品三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房的全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产品包括健身器材、家居用品、礼品等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类是会进步的。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该迁就他的娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里的盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是一家专业生产批发礼品小家电的企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大家电企业有着经常的业务往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右的时候,便开始做些家务活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为他们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


palfeuille, pâli, palicare, palichnologie, pâlichon, palicinésie, palier, palière, palification, palifier,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,
ménager, ère

v. t.
1. (周密)排,(仔细)准备:
ménager une entrevue 排一次会谈
Je vous ménage une surprise. 我准备给你一个惊喜。
se ménager une revanche 准备复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 墙上开一扇窗

3. 爱惜, 不滥
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 保重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里的盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行的)分寸:
Ménagez vos expressions! 说话要有分寸!

5. 谨慎对待:
ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,迁就, 谦;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对方强,显然他对方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就他的娇气。

ne pas ménager son adversaire 对对手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 保重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有点过于注重保养自己了。

2. se ménager qch. 留

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天排几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留一条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜...的, 不滥...的
être ménager du temps 爱惜时间

2. 家的, 家

travaux ménagers劳动
appareils ménagers
arts ménagers 家政术
enseignement ménager 家政课
équipement ménager 家
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<旧>财产管理人

n.f.
1. 家庭主妇
2. 装箱的整套餐具
3. (餐桌上的)调味品瓶架



常见用法
appareil ménager 家
produit ménager 家产品
tâche ménagère 家
ménager un espace 腾出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) 家+er动词后缀

词根:
man, mén 停留,居住

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;调整,修正
  • déménager   v.t. 搬运(家具等);腾空,搬空;v.i. 迁居,搬家
  • déménagement   n.m.(家具等的)搬运;迁居,搬家

名词变化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词变化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,保持;détacher解开,拆开;garder保存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire排解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,保养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供大家满意的服

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸家居品为主,兼营饰品零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展家电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著名的家和散热品牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社会变了,家庭主妇也随之变化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

家庭品、厨房品、快餐品。

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事家居广告礼品,电子产品三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房的全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产品包括健身材、家居品、礼品等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类会进步的。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该迁就他的娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭品。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里的盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司一家专业生产批发礼品小家电的企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大家电企业有着经常的业往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右的时候,便开始做些家活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家劳动的平均月价值估计856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为他们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


palindromique, palingenèse, palingénésie, palingénétique, palinodie, palinurus, pâlir, palis, palissade, palissader,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,
ménager, ère

v. t.
1. (周密)排,(仔细)
ménager une entrevue 排一次会谈
Je vous ménage une surprise. 我给你一个惊喜。
se ménager une revanche 复仇


2. (精心)设置:
ménager une fenêtre dans le mur 在墙上开一扇窗

3. 爱惜, 不滥用:
ménager les ressources humaines et matérielles 爱惜人力和物力
ménager son temps 爱惜时间
ménager ses paroles 不多说话
ménager sa santé 保重身体
Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe. [俗]她汤里的盐可搁得不少。
Qui veut voyager loin ménage sa monture. [谚]路遥惜坐骑。


4. 掌握(言行的)分寸:
Ménagez vos expressions! 说话要有分寸!

5. 谨慎对待:
ménager qn 谨慎对待某人
ménager le chèvre et le chou [谚]两面不得罪,持骑墙态度


6. 照顾,迁就, 谦让;宽容:
Il était plus fort, mais il ménageait visiblement son adversaire. 他比对方强,显然他是在让对方。
Il ne faut pas ménager sa délicatesse. 不应该迁就他的娇气。

ne pas ménager son adversaire 对对手决不手软

se ménager
v.pr.
1. 保重身体, 量力而行
Il se ménage un peu trop. 他有点过于注重保养自己了。

2. se ménager qch. 留用,

se ménager quelques heures de repos dans la journée 白天排几个小时休息
se ménager une porte de sortie 留一条后路


a.
1. ménager de <旧>爱惜...的, 不滥用...的
être ménager du temps 爱惜时间

2. 家务的, 家用的

travaux ménagers 家务劳动
appareils ménagers 家用器具
arts ménagers 家政术
enseignement ménager 家政课
équipement ménager 家务用器具
enlèvement des ordures ménagères 清除生活垃圾


n.
<旧>财产管理人

n.f.
1. 家庭主妇
2. 装箱的整套餐具
3. (餐桌上的)调味品瓶架



常见用法
appareil ménager 家用电器
produit ménager 家用产品
tâche ménagère 家务
ménager un espace 腾出一些地方
tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager 你看上去很累了,应该量力而行

助记:
ménag(=ménage) 家务+er动词后缀

词根:
man, mén 停留,居住

派生:
  • aménager   v.t. 布置,整理;调整,修正
  • déménager   v.t. 搬运(家具等);腾空,搬空;v.i. 迁居,搬家
  • déménagement   n.m.(家具等的)搬运;迁居,搬家

化:
ménagement, ménagère, ménagerie
形容词化:
ménagère
近义词:
aplanir,  économiser,  épargner,  mesurer,  cultiver,  flatter,  prendre des gants avec,  respecter,  assurer,  pratiquer,  arranger,  organiser,  préparer,  régler,  offrir,  procurer,  prêter,  réserver,  domestique,  soigner

se ménager: s'assurer,  se dorloter,  s'écouter,  

反义词:
aplatir,  brusquer,  brutaliser,  dilapider,  dissiper,  froisser,  gaspiller,  prodiguer,  accabler,  accablé,  bousculer,  compromettre,  compromis,  dépenser,  exposer,  exposé,  fatiguer,  fatigué,  froissé,  malmener
联想词
préserver使预防,使防止;entretenir维持,保持;détacher解开,拆开;garder保存,储藏;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;veiller熬夜;contenter使高兴,使快乐;nettoyage洗,清洗,洗涤;distraire排解;épargner积蓄,积攒;entretien维护,保养,维修;

Nous ne ménagerons aucun effort pour nous donner satisfaction.

我们全力提供让大家满意的服务。

Les ventes à l'étranger l'essentiel de biens ménagers, des bijoux de détail terme.

以销售外贸家居用品为主,兼营饰品零售。

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎广大客户前来选购洽谈,共同拓展家电市场。

L'Italie bien connue se spécialise dans les ventes d'appareils ménagers de marque et de radiateur.

公司专业生产销售意大利著的家用电器和散热器品牌。

Car la société a changé et la ménagère avec elle.

因为社会了,家庭主妇也随之化。

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

家庭用品、厨房用品、快餐用品。

Principalement engagés dans ménagers, cadeaux publicitaires, produits électroniques, les trois grandes séries.

主要从事家居用品广告礼品,电子产品三大系列。

Elle a acheté l'équipement d'une cuisine en appareils ménagers.

她买了厨房的全套炊具

Les principaux produits comprennent corps-opérateurs d'équipement de construction, des articles ménagers, cadeaux, etc.

主要经营产品包括健身器材、家居用品、礼品等。

Nous devons croire au progrès de l’humanité.Quant aux appareils ménagers...

我们应当相信人类是会进步的。

Il ne faut pas ménager sa délicatesse.

不应该迁就他的娇气。

Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.

你看上去很累了,应该量力而行

En le ménageant on obtiendrait peut-être quelques hommes de moins à nourrir.

既然应付着他,也许可以少供养几个士兵吧。

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她买了大量的家庭用品。

Elle n'a pas ménagé de sel dans la soupe.

[俗]她汤里的盐可不少

La Société est une production professionnelle de petits appareils ménagers gros cadeau d'affaires.

本公司是一家专业生产批发礼品小家电的企业。

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大家电企业有着经常的业务往来。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右的时候,便开始做些家务活了。

La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.

家庭主妇家务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。

Une aide ménagère peut aussi être fourni.

也可以为他们上门提供帮助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ménager 的法语例句

用户正在搜索


pallite, pallium, palmacée, palmage, palmaire, palmarès, palmarium, palmas, palmatifide, palmatiflore,

相似单词


ménade, ménadione, ménage, ménageable, ménagement, ménager, ménagère, ménagerie, ménagiste, ménaïte,