法语助手
  • 关闭
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. 的;〈引申义〉发齆的, 齉儿的
consonne [voyelle] nasale [元]

— n.f.
, 字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护

常见用法
cloison nasale中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez子;respiratoire呼吸的;auriculaire;frontal额骨;vocal发声的,发的;narines孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除类有可患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发现的腔肿瘤与类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

控在以后的10天里,医疗员未经其同意,就使用大剂量可有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

控在以后的10天里,医疗员未经其同意,就使用大剂量可有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年的健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作员必须接受卫生检查(喉擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. 音的;〈引申义〉发齆的, 齉儿的
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士的)护

常见用法
cloison nasale

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、隔偏斜和视力出问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发胺导致实验鼠罹患骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量胺之后,罹患骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动体内发现的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺、鼻咽、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音;〈引申义〉发齆, 齉鼻儿
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané,皮;auditif;nez鼻子;respiratoire呼吸;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声,发音;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux,骨质;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发现鼻腔肿瘤与人类无

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类鼻部肿

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

性极小,但不排除在动物体内发现的鼻腔肿与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺和腺癌以及胃部肿的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体的);局

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. 音的;〈引申义〉发齆的, 齉儿的
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护

常见用法
cloison nasale中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变
nasale
词变
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发现的腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. ;〈引申义〉发齆, 齉
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄中)护

常见用法
cloison nasale中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané,皮肤;auditif听觉;nez子;respiratoire呼吸;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声,发音;narines孔;oculaire目镜;osseux,骨质;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍然不排除人类有可患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但不排除在动物体内发现腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但仍人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可性极小,但在动物体内发现的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,