法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 使黑
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天黑了,预示着一场暴风雨。
2.
obscurcissement de la vue视野
3. 难懂,难理解
4. 得模糊,得糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂了,意识得不清晰了

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
联想词
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité,昏,阴;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,下降;effacement抹去,划去;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,瞒;appauvrissement使贫穷,贫困;ignorance愚昧,无知;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动或者加入元素往往不能为人眼所识别,这意味着,将不可避免地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁者和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣需要得到的宣,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑双重标准和政治权宜的遮掩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


bacitracine, back, backcross, backer, backgammon, background, backhoe, Backhousia, back-office, backscattering,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,
n.m.
1. 使黑暗,变暗;转阴
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天变黑了,预示着一场暴风雨。
2. 变暗淡
obscurcissement de la vue视野暗淡
3. 难懂,难理解
4. 变得模糊,变得糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂了,意识变得不清晰了

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,下降;effacement抹去,划去;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,瞒;appauvrissement使贫穷,贫困;ignorance愚昧,无知;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动入元素往往不能为人眼所识别,这意味着,将不可避免地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在合国见证和明确事实真相,揭开困惑双重标准和政治权宜的遮掩。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


bactéricide, bactéricidie, bactéricidine, bactéride, bactéridie, bactéridiedu, bactérie, bactériémie, bactérien, bactériforme,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,
n.m.
1. 使黑暗,变暗;转阴
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天变黑了,预示着一场暴风雨。
2. 变暗淡
obscurcissement de la vue视野暗淡
3. 难懂,难理解
4. 变得模糊,变得糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂了,意识变得不清晰了

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
联想词
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,下降;effacement;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,瞒;appauvrissement使贫穷,贫困;ignorance;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动或者加入元素往往不能为人眼所识别,这意味着,将不可避免地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁者和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑双重标准和政治权宜的遮掩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


bactérioïde, bactériologie, bactériologique, bactériologiquement, bactériologiste, bactériologue, bactériolyse, bactériolysine, bactériolytique, Bacterionema,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,
n.m.
1. 使暗,暗;转阴
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天,预示着一场暴风雨。
2. 暗淡
obscurcissement de la vue视野暗淡
3. 难懂,难理解
4. 模糊,糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂,意识不清晰

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
联想词
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité暗,昏暗,阴暗;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,下降;effacement抹去,划去;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,瞒;appauvrissement使贫穷,贫困;ignorance愚昧,无知;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动或者加入元素往往不能为人眼所识别,这意味着,将不可避免地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁者和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者到宣泄、社会需要到的宣泄,才能到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑双重标准和政治权宜的遮掩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


bactériorubérine, bactérioscopie, bactériose, bactériostase, bactériostatique, bactériothérapie, bactériotoxémie, bactériotoxine, bactériotrope, bactériotropine,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,
n.m.
1. 使黑暗,变暗;转阴
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天变黑了,预示着一场暴风雨。
2. 变暗淡
obscurcissement de la vue视野暗淡
3. 难懂,难理解
4. 变得模糊,变得糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂了,意识变得不清晰了

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
联想词
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,下降;effacement抹去,划去;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,瞒;appauvrissement使贫穷,贫困;ignorance愚昧,无知;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动或者加入元素往往不为人眼所识别,这意味着,将不可避免地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁者和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣、社会需要得到的宣得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑双重标准和政治权宜的遮掩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


Bactrosaurus, bacul, baculite, Baculovirus, badaboum, badamier, badaud, badauder, badauderie, baddeckite,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,
n.m.
1. 使黑暗,暗;转阴
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天黑了,预示着一场暴风雨。
2. 暗淡
obscurcissement de la vue视野暗淡
3. 难懂,难理解
4. 得模糊,得糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂了,得不清晰了

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
联想词
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,下降;effacement抹去,划去;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,瞒;appauvrissement使贫穷,贫困;ignorance愚昧,无知;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动或者加入元素往往不能为人眼所别,这味着,将不地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁者和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑双重标准和政治权宜的遮掩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


badigeonnage, badigeonner, badigeonneur, badigoinces, badin, badinage, badine, badiner, badinerie, bad-lands,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,
n.m.
1. 使黑暗,变暗;转阴
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天变黑了,预示着一场暴风雨。
2. 变暗淡
obscurcissement de la vue视野暗淡
3. 难懂,难理解
4. 变得模糊,变得糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂了,意识变得不清晰了

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
联想词
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,下降;effacement抹去,划去;dissimulation盖,遮瞒;appauvrissement使;ignorance愚昧,无知;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动或者加入元素往往不能为人眼所识别,这意味着,将不可避免地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁者和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开双重标准和政治权宜的遮

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


BAFA, BAFD, bafertisite, baffe, baffle, bafouer, bafouillage, bafouille, bafouiller, bafouilleur,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,
n.m.
1. 使黑暗,变暗;转阴
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天变黑了,预示着一场暴风雨。
2. 变暗淡
obscurcissement de la vue视野暗淡
3. 难懂,难理解
4. 变得模糊,变得糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂了,意识变得不清晰了

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
联想词
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,;effacement去,划去;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,瞒;appauvrissement使贫穷,贫困;ignorance愚昧,无;anéantissement,破绝,消;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动或者加入元素往往不能为人眼所识别,这意味着,将不可避免地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁者和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑双重标准和政治权宜的遮掩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


bagarre, bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien, bagger, bagnard,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,
n.m.
1. 使黑暗,变暗;转阴
L'obscurcissement du ciel annonçait un orage.天变黑了,预示着一场暴风雨。
2. 变暗淡
obscurcissement de la vue视野暗淡
3. 难懂,难理解
4. 变得模糊,变得糊涂
obscurcissement de la conscience心里糊涂了,意识变得不清晰了

近义词:
assombrissement,  nuit,  obscurité,  ombre,  opacité,  ténèbres,  éclipse,  noircissement
反义词:
illumination,  éclaircie,  éclaircissement
联想词
aveuglement<转>盲目,轻率,糊涂,错乱;obscurité黑暗,昏暗,阴暗;illumination照明,照亮;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;abaissement放低,下降;effacement抹去,划去;dissimulation掩饰,掩盖,遮掩,瞒;appauvrissement使贫穷,贫困;ignorance愚昧,无知;anéantissement毁灭,破灭,灭绝,消灭;éclipse食;

Le principal problème est que l'obscurcissement, le déplacement ou l'introduction d'éléments dans les images numériques peut se faire sans laisser de traces visibles, ce qui oblige à dépendre d'experts pour interpréter les données, et rend les juges, arbitres et avocats particulièrement mal à l'aise.

主要的缺陷是,数字图像遮蔽、移动或者加入元素往往不能为人眼所识别,这意味着,将不可避免地依赖专家对数据进行解释,这反过来使法官、仲裁者和律师相当不自在。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到、社会需要得到的能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑双重标准和政治权宜的遮掩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 obscurcissement 的法语例句

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


obscurantin, obscurantisme, obscurantiste, obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité,