法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

联想:
  • temple   n.m. 宇,寺院;(新教)教,礼拜

联想词
bouddhique佛教的;temple宇,寺院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真寺;cathédrale总教;pyramide金字塔;chapelle小教,礼拜;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会式基督教;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

离火葬坛约一百步的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先周的情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇,他们要在一个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


réseau acromien, réseau calcanéen, réseau d'artère, réseau ferré, réseaux, résécable, résection, réséda, resédimentation, réséquer,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

联想:
  • temple   n.m. 院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教的;temple院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

离火葬坛约一百步的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,是佛教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞史传说改编的。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,报告,清真被摧毁,而代之以佛教

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇,他们要在前把一个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些院的尖塔。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


reset, résidanat, résidant, résidence, résidence-hôtel, résident, résidente, résidentiel, résider, résidu,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教东方国家)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教偶像
3. 〈古〉中国瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大袖子

联想:
  • temple   n.m. 宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教;temple宇,寺院;bouddhiste佛教徒,佛教;mosquée清真寺;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立佛塔有一条宁静尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

离火葬坛约一百步塔尖透过树梢,耸立在阴暗上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑时候,们就决定先把四周情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕形状不一,其中要数九层糕或宝塔糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那用说!”路路通气愤说,“就是在庇们要在前把一个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇去,离这儿有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇上空,见不到欧式礼拜堂钟楼,却看到一些寺院尖塔。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯那个乱子,们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉时候,有几个卫兵走到庇侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


résilience, résilient, résiliente, résilier, résilifère, résiliomètre, résilium, résille, Resina, résinage,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的),浮屠;〈引〉(里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

联想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教的;temple庙宇,寺院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真寺;cathédrale总教堂;pyramide金字;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白寺公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的有一条宁静的尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

吉庙离火葬坛约一百步庙的尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,是佛教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形不一,其中要数九层糕或的糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇,他们要在庙前把一个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


résinifier, résinigomme, résinique, résinite, résinographie, résinoïde, résinol, résinose, Resins, résinyle,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

联想:
  • temple   n.m. 庙宇,院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique教的;temple庙宇,院;bouddhiste教徒的,教的;mosquée清真;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme教;statue;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的有一条宁静的尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

吉庙离火葬坛约一百步庙的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠评弹非常有名的一部书,它由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真被摧毁,而代之以庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就在庇,他们要在庙前把一个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些院的尖塔。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔内举行教葬礼,但被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


résistivimètre, résistivité, résistor, résistron, résite, résitol, résol, résolidification, résolu, résolubilité,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,

用户正在搜索


ressemeler, ressemer, ressentiment, ressentir, ressépalite, resserrage, resserre, resserré, resserrement, resserrer,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,

用户正在搜索


ressourcer, ressouvenir, ressuage, ressué, ressuer, ressuiement, ressuivre, ressurgir, ressuscitement, ressusciter,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

联想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新堂,礼拜堂

联想词
bouddhique的;temple庙宇,寺院;bouddhiste的,的;mosquée清真寺;cathédrale堂;pyramide金字塔;chapelle堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的有一条宁静的尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

吉庙离火葬坛约一百步庙的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺飞根据历史传说改编的。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇,他们要在庙前把一个活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh从事宗活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


restauration, restaurer, restauroute, restau-U, reste, rester, restes, restite, restituable, restituer,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教东方国家)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教偶像
3. 〈古〉中国摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大袖子

联想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教;temple庙宇,寺院;bouddhiste佛教徒,佛教;mosquée清真寺;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立佛塔尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

吉庙离火葬百步塔尖透过树梢,耸立在阴暗上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑时候,他们就决定先把四周情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕形状不,其中要数九层糕或宝塔糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇,他们要在庙前把个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过宿,到时候,就把她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过田野上,零星地点缀着些小镇。在这些小镇上空,见不到欧式礼拜堂钟楼,却看到些寺院尖塔。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉时候,有几个卫兵走到庇侧面布上了岗,这样来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


restructurer, restylage, restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

联想:
  • temple   n.m. 宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教的;temple宇,寺院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真寺;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

离火葬坛约一百步的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先四周的情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇,他们要在一个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


résurgence, résurgent, resurgir, résurrection, résurrectionnel, resuscitateur, resvératrol, resynchronisation, resynthèse, resynthétiser,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的),宝,浮;〈〉(里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

联想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教的;temple庙宇,寺院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真寺;cathédrale总教堂;pyramide金字;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮

Vue du parc du pagode de Baita.

从白寺公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的有一条宁静的尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

吉庙离火葬坛约一百步庙的尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,是佛教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或状的糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇,他们要在庙前把一个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面了非常好的

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


rétamé, rétamer, rétameur, retannage, retapage, retape, retaper, retapisser, retard, retardataire,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

bouddhique佛教的;temple庙宇,寺院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真寺;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州城区。

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼雅禅河。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

吉庙离火葬坛约一百步庙的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要糕或宝塔状的糕最为考究。

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇,他们要在庙前把一个人活活烧死!”

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到霄云外去了,怎么也不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


retaxer, reteindre, reteinture, retéléphoner, retendoir, retendre, rétène, retenir, rétenite, retenter,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,