Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我的办公室来。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要点点芥末
?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要公斤西红柿,两根西葫芦和
只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个孩子讨人喜欢。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢这个生龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我杯咖啡(在咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离这儿远?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要公斤西红柿,两根西葫芦和
只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个孩子讨喜欢。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢这个生龙活虎年轻
。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我杯咖啡(
咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离这儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要一点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我一份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要一公斤西红柿,两根西葫芦一只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个孩子人喜欢。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢这个生龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我一罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画一只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我一瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我一杯咖啡(咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离这儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要一点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我一份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
孩子讨人喜欢。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我一罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画一只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我一瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我一杯咖啡(在咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先,请问……离
儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟到
的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问可以要一点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给一份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个孩子讨人喜欢。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
喜欢这个生龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给一罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给画一只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给一瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给一杯咖啡(在咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离这儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请我到我的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要一点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我一份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个孩子讨人。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我这个生龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我一罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画一只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我一瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我一杯咖啡(在咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离这儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要一点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我一份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
子讨人喜欢。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢生龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我一罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画一只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我一瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我一杯咖啡(在咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要一点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我一份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个孩子人
欢。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我欢这个生龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我一罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画一只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我一瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我一杯咖啡(在咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离这儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要一点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我一份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个孩子讨。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我这个生龙活虎的年轻
。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我一罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画一只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你们满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我一瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我一杯咖啡(在咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离这儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟我到我的办公室来。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问我可以要一点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给我一份火腿鸡蛋卷。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要一公斤西红柿,两根西葫芦和一只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
我对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个讨人喜欢。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
我喜欢这个生龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我一罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给我画一只羊。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
Je souhaite que le repas vous plaise.
我希望饭菜能令你满意。
Deux enveloppes « par avion », s’il vous plaît.
请拿两个航空信封。
Une bouteille de cidre, s’il vous plaît.
请给我一瓶苹果酒。
Je voudrais un café, s’il vous plaît.
请给我一杯咖啡(在咖啡馆)。
Monsieur, s’il vous plaît, ... est loin d’ici ?
先生,请问……离这儿远吗?
Mon numéro de chambre ... s'il vous plaît.
请告诉我的房间号。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Monsieur, prenez la queue, s'il vous plaît.
先生,请您排队。
Pour aller à la Tour Eiffel, s’il vous plaît?
请问去艾菲尔铁塔怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。