La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.
广交会引了很多公司来做交易。
s'attirer: encourir, gagner, se concilier, se faire,
La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.
广交会引了很多公司来做交易。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年引了大量的游客。
Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.
每年,汽车展览会都引了很多人前来观看。
Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
她不让人看到她的脸。
Cela va t'attirer des ennuis.
那会给你带来麻烦。
L'ambiance de ce bistrot est très bonne,il attire beaucoup de touristes.
这个小酒馆的气氛很好,引了很多游客。
Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.
这种感觉以前反复出现过,但是不在意。
La terre et la Lune s'attirent réciproquement.
地球和月球互相引。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域的黄金引来了众多的淘金者。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮引而在迁徙途中迷途。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见的伤痕,是最引我的电影主题。
Cette émission a attiré plus de 1 million de téléspectateurs.
这档节目引了上百万的观众。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法国高等学校希望收更多来自亚洲新兴国家的学生。
Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.
一个很引我的女孩子特别留意我。
PRADA attire l’attention plus bas et accentue les galbes feminins facon annees 50.
PRADA设计重点偏,强调像50年代女人突出的身材曲线。
En effet, les plaisirs de la ville ont attiré les jeunes gens.
确实,城市生活的乐趣引了年轻人。
De plus, la Grèce, l'Allemagne et la Grande-Bretagne attirent aussi de nombreux touristes chinois.
另外,希腊、德国和英国也引了不少的中国游客。
Il attire l'attention parce qu'il forme des cercles concentriques dans l'extension monotone du désert.
它引起人们的注意,是因为它在形式的单调的沙漠中展现的同心圆。
Quel front l'attire à cette terre osseuse?
是什么脑引我访埋骨的地方?
Un prix raisonnable pour attirer les visiteurs de huit points de la boussole.
合理的价格引了八方来客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。