Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门的妇女人数相对较多。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门的妇女人数相对较多。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家的承认,可能需要更仔细地研究。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
些国家认为,应
更限制性的方式处理这
专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
上的布隆迪居民生活在贫困线
下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这些骗局可能是其最大的收入来源之。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关的非传播疾病来
多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血的女婴比男婴多。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
认为没有任何理由进
步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可对这些问题中的每
个进行进
步的审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减少,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应更积极地鼓励雇主参加调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可为区域集团或其他集团提供最多至500次的会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但是,提供服务的可预测性,肯定会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了禁运的影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门的妇女数相对较
。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100项决议和正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家的承认,可能需要更仔细地研究。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一国家认为,应以更限制性的方式处理这一专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
我们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活在贫困线以下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这骗局可能是其最大的收入来源之一。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关的非传播疾病来
。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血的女婴比男婴。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我认为没有任何理由进一步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这问题中的每一个进行进一步的审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应更积极地鼓励雇主参加调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可以为区域集团或其他集团提供最至500次的会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但是,提供服务的可预测性,肯定会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这因素加重了禁运的影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门的妇女人数相对较多。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家的承认,可能需要更仔细地研究。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
我们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活在贫困线以下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这些骗局可能其最大的收入来源之一。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关的非传播疾病来
多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血的女婴比男婴多。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我认为没有任何理由进一步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减少,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府立已超过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应更积极地鼓励雇主参加调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可以为区域集团或其他集团提供最多至500次的会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但,提供服务的可预测性,肯定会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了禁运的影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾非洲最致命的疾病之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门的妇女人数相对较。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100项决议和正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家的承认,可能需要仔细地研究。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以限制性的方式处理这一专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
我们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活在贫困线以下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这些骗局可能是其最大的收入来源之一。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关的非传播疾病来
。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血的女婴比男婴。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我认为没有任何理由进一步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减少,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应积极地鼓励雇主参加调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取主动的办法来实现这一目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可以为区域集团其他集团提供最
至500次的会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但是,提供服务的可预测性,肯定会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了禁运的影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门的妇女人数相对较多。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家的承认,可能需要更仔细地研究。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以更限制性的方式处理这一专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
我们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上的布隆迪居民生活在贫困线以下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这些骗局可能其最大的收入来源之一。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关的非传播疾病来
多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血的女婴比男婴多。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我认为没有任何理由进一步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减少,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应更积极地鼓励雇主参加调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可以为区域集团或其他集团提供最多至500次的会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但,提供服务的可预测性,肯定会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了禁运的影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾非洲最致命的疾病之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门的妇女人数相对较多。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家的承认,可能需要更仔细地研究。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应更限制性的方式处理这一专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
我们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
上的布隆迪居民生活
贫困线
下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这些骗局可能是其最大的收入来源之一。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关的非传播疾病来
多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血的女婴比男婴多。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我认为没有任何理由进一步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减少,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应更积极地鼓励雇主参加调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这一目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可为区域集团或其他集团提供最多至500次的会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但是,提供服务的可预测性,会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了禁运的影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门妇女人数相对较多。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家承认,可能需要
仔细地研究。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
一些国家认为,应以限制性
方式处理这一专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
我们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上布隆迪居民生活在贫困线以下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这些骗局可能是其最大收入来源之一。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关非传播疾病
来
多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血女婴比男婴多。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我认为没有任何理由进一步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中每一个进行进一步
审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减少,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应积极地鼓励雇主参
调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取主动
办法来实现这一目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可以为区域集团或其他集团提供最多至500次会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但是,提供服务可预测性,肯定会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素重了禁运
影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门妇女人数相对较多。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家承认,可能需要更仔细地
。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
些国家认为,应以更限制性
方式处理这
专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
我们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
以上布隆迪居民生活在贫困线以下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这些骗局可能是其最大收入来源之
。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关非传播疾病
来
多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血女婴比男婴多。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我认为没有任何理由进步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题每
个进行进
步
审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减少,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应更积极地鼓励雇主参加调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动办法来实现这
目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每将可以为区域集团或其他集团提供最多至500次
会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但是,提供服务可预测性,肯定会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了禁运影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le secteur tertiaire a par contre un nombre de femmes relativement plus important.
第三产业部门的妇女人数相对较多。
Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理会通过了100多项决议正式主席声明。
Sans doute la reconnaissance au sens de la reconnaissance d'État mériterait-elle un examen plus approfondi.
承认,指国家的承认,可能需要更仔细地研究。
Certains pays estimaient que le sujet devait être abordé de manière plus restreinte.
些国家认为,应
更限制性的方式处理这
专题。
Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.
已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。
Il nous faut veiller à ce que de tels faits ne se reproduisent plus.
我们必须努力确保此类事情不再发生。
Plus de 68 % de la population burundaise vit en dessous du seuil de pauvreté.
上的布隆迪居民生活在贫困线
下。
Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.
这些骗局可能是其最大的收入来源之。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关的非传播疾病来
多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血的女婴比男婴多。
Je ne vois aucune raison d'attendre plus longtemps.
我认为没有任何理由进步拖延。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可对这些问题中的每
个进行进
步的审议。
Les assassinats politiques sont beaucoup moins nombreux et les médias sont plus libres.
政治杀害大大减少,媒体自由放松。
Plus de 12 mois se sont écoulés depuis la mise en place de l'Administration transitoire.
过渡政府成立已超过十二个月。
De l'avis général, il fallait inciter plus activement les employeurs à participer aux enquêtes.
委员会普遍觉得,应更积极地鼓励雇主参加调查。
Certains membres estimaient qu'il fallait faire preuve de plus d'initiative dans ce domaine.
在这方面,有些成员认为,应采取更主动的办法来实现这目标。
Cela permettrait aux groupes régionaux et autres de tenir plus de 500 réunions annuelles.
这种办法,每年将可为区域集团或其他集团提供最多至500次的会议服务。
Il est cependant probable qu'il serait plus aisé de prévoir les services.
但是,提供服务的可预测性,肯定会改善。
Dans ces conditions, les effets du blocus se sont fait sentir plus durement.
这些因素加重了禁运的影响。
Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.
如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。