法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. , 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子二战时推行集中营度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行, 开业
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire出,创造,制造;progresser进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目女性外阴残割对于所有行者来说是受到禁止的行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经与…往来; <罕>经去 …:
pratiquer le grand monde 经出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre;exercer练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

于家庭,餐馆等多种人群使

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的方管当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个训练马术有屋顶场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案组是开发计划署所进行全球性合作一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身金枪鱼罐头,往往是橱柜常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面数据表明了在医院终止怀孕情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:

词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个训练马术有屋顶场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行全球性合作一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身金枪鱼罐头,往往是我们橱柜里常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面数据表明了在医院终止怀孕情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列国家恐怖主继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施一次手术


2. 从事(某种职业); (某种活动):
pratiquer la médecine 医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修

se pratiquer v. pr.
惯常
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有医者来说是受到禁止的为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 与…往来; <罕> …:
pratiquer le grand monde 出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 阅读一个作者的书[一本书]
pratiquer la montagne 到山上



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:
  • concret, ète   a. 实际的,实在的;重实际的;具体的

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美的实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行的全球性合作的一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用济一身的金枪鱼罐头,往往是我的橱柜里的客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 行, 施, 践:
pratiquer une méthode 使用种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里的道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读作者的书[本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:

义词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
反义词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕的时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是训练马术的有屋顶的场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

真诚信善德完美的体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

如既往,我们微笑地练习,并终于成害怕哭泣的男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗的执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行的全球性合作的例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

与经济身的金枪鱼罐头,往往是我们的橱柜里的常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面的数据表明了在医院终止怀孕的情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列的国家恐怖主义继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止的行

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主义、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里的地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每人都能从事的运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同信仰的自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,
v. t.
1. 实行, 实施, 实践:
pratiquer une méthode 使用一种方法
pratiquer une intervention (chirurgicale) 施行一次手术


2. 从事(某种职业); 进行(某种活动):
pratiquer la médecine 行医, 开业做医生
pratiquer le football 踢足球


3. 惯于使用:
pratiquer le chantage nucléaire 玩弄核讹诈

4. 造, 开辟:
pratiquer une porte dans un mur 在墙上开一扇门
pratiquer 40 km de routes 开辟40 公里道路


5. 经常与…往来; <罕>经常去 …:
pratiquer le grand monde 经常出入于上流社会
pratiquer un auteur (un livre) 经常阅读一个作者书[一本书]
pratiquer la montagne 经常到山上去



v. i.
(遵守教规)参加宗教仪式; 修行

se pratiquer v. pr.
惯常地进行:
Cela ne se pratique plus. 现在已不这样做了。

常见用法
pratiquer une religion参加宗教活动

联想:

词:
connaître,  cultiver,  entendre,  exercer,  faire,  ménager,  observer,  appliquer,  expérimenter,  manier,  recourir à,  user de,  s'adonner à,  se livrer à,  établir,  frayer,  ouvrir,  percer,  procéder,  réaliser
词:
ignorer,  ignoré,  refuser,  s'abstenir,  refusé
联想词
adonner专心于;perfectionner改善,改进,使完善;enseigner教,教导;expérimenter试验,检验;initier吸收,接纳;apprendre学,学习;exercer训练;faire做出,创造,制造;progresser前进,推进;développer打开,展开;loisir充裕时间;

Un manège est un lieu couvert pour pratiquer l'équitation.真人慢速

骑马场是一个训练马术有屋顶场所。

Pratique du trafic, la situation géographique unique.

交通方便,地理位置得天独厚。

Ils pratiquent la cohabitation depuis trois ans.

他们已经同居了三年。

Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.

我小时候常常溜冰。

Pratique de l'intégrité réel Shande une parfaite entité.

实务真诚信善德一个完美实体。

Beaucoup de jeunes gens pratiquent la cohabitation avant le mariage.

许多年轻人婚前已同居。

Les Nazis pratiquaient un régime concentrationnaire pendant La Seconde Guerre.

纳粹分子在二战时推行集中营制度。

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣男人。

En fait, ce sont des femmes qui la pratiquent.

这种习俗执行者本身就是也是妇女

Cette équipe illustre la collaboration mondiale pratiquée au PNUD.

男女平等方案小组是开发计划署所进行全球性合作一个例子。

Pratique et économique, le thon en boîte se retrouve fréquemment dans nos placard.

实用与经济一身金枪鱼罐头,往往是我们橱柜里常客。

Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.

下面数据表明了在医院终止怀孕情况。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女生殖器官或外阴致残手术

Pratique au sein de la famille, les restaurants et d'autres groupes à utiliser.

实用于家庭,餐馆等多种人群使用。

Le terrorisme d'État pratiqué par Israël ne connaît toujours aucune limite.

以色列国家恐怖主继续猖獗。

Il est néanmoins interdit à tous les médecins de pratiquer ces mutilations.

然而,目前女性外阴残割对于所有行医者来说是受到禁止行为。

Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.

此外,传统首领从事种族主、仇外和歧视活动。

La pêche dans les eaux somaliennes est essentiellement pratiquée par des navires étrangers.

索马里地方管理当局或派别头目与外国、公司或渔船订立许可证安排。

La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.

步行是每个人都能从事运动

La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.

信仰自由也应当同实施这一信仰自由携手并进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pratiquer 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


praticable, praticien, pratiquant, pratique, pratiquement, pratiquer, pravdite, praxie, praxis, pré,