法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增

3. 迅, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation,增;multiplicité多, 多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注开发抗核技术的重要

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满地注域和全球合作安排迅增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】生,

3. 迅速繁殖, 激,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication,倍;recrudescence复发;propagation繁殖,殖;multiplicité, 繁, 大量, 样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防核武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增,倍增;recrudescence复发;propagation殖,增殖;multiplicité, 大量, 样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,就无法防止核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

了解核对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武和轻武的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武和轻武方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器散的合约

词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【物学】,

3. 迅速繁殖, 激,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication加,多,倍;recrudescence复发;propagation繁殖,殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】生,

3. 迅速繁殖, 激,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication多,倍;recrudescence复发;propagation繁殖,殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

向各国提供否定式安全保证,是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁会有任何形式的

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们无法防止核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增

3. 迅速, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防核武器的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增,倍增;recrudescence复发;propagation,增;multiplicité, 大量, 样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一核武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,