法语助手
  • 关闭
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable,恐怖;horrible,恐怖;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉及干血臭味一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse垢;saleté肮脏,龌;épouvantable可怕的,吓人的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,的;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕的,恐怖的;horrible可怕的,恐怖的,可憎的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;sordide肮脏的,的,龌的;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕的臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射的氯气的味道,与人肉及干血的臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理的危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及生命的后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着和有毒蒸气的臭味,伊拉克盛行的西北风可以将这些气味吹到很远的地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏的高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬的巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放的其他集中营中看到这样的景象:尸体的恶臭、堆积如山的衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龊,污;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,污;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而氯气味道,与人肉及干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur;crasse垢;saleté肮脏,龌龊,秽;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射道,与人肉及干血混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶并遭受着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸,伊拉克盛行西北风可以将这些吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉及干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
odeur;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕的,吓人的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕的,恐怖的;horrible可怕的,恐怖的,可憎的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕的

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射的氯道,与人肉及干血的混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理的危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶并遭受着危及生命的后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸拉克盛行的西北风可以将这些吹到很远的地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏的高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬的巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没到会在那里和他们解放的其他集中营中看到这样的景象:尸体的、堆积如山的衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕的,吓人的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕的,恐怖的;horrible可怕的,恐怖的,可憎的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕的

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射的氯的味道,与人肉及干血的臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理的危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及生命的后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸的臭味,伊拉克盛行的西北风可以将味吹到很远的地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏的高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬的巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放的其他集中营中看到样的景象:尸体的恶臭、堆积如山的衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,,污秽;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,污秽;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传氯气味道,与人肉及干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse垢;saleté肮脏,龌龊,;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉及干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍着恶臭着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕,吓人;immonde,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙名誉;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉及干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及生命

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,