En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第帝国灭亡后,法国
济
片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在济衰退或
济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制济滑坡,当时采取了
些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第,价格上涨并没有使发达
济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给些国家带来了迅速的增长,但也使另
些国家的
济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的济受到全球
济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着济衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机致全球
济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰退的压力加大,所有这些领出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
突成为
色列
的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济时期,青年首当其
。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
济衰退时期,越富有的人离
越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
济衰退后工作变少
。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
济衰退或
济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为遏制
济滑坡,当时采取
一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管济继续下滑,但该方案仍能恢复
财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来迅速的增长,但也使另一些国家的
济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的济受到全球
济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着济衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰或经济调整时期,老龄人尤
面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
结果将使全球经济衰
并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以突成为以色列衰
的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰时期,青年首当
。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰
。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有发达经济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
化给一些国家带来了迅速的增长,但也
另一些国家的经济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到经济
滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致经济剧烈
滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将全球经济衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有经济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也另一些国家的经济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经济衰退时期,越富有的人离婚几率越大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经济衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经济衰退或经济调整时期,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经济衰退并对亚太区域造负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经济滑坡,当时采取了一些厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经济衰退时期,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经济体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经济继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退时期,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经济更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经济受到全球经济下滑的影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经济衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经济剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经济正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经衰退
,
富有的人离婚几率
大。
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经一片萧条。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经衰退后工作变少了。
En période de récession et de restructuration de l'économie, les personnes âgées sont particulièrement menacées.
在经衰退或经
,老龄人尤其面临着风险。
Toutefois, certaines études signalent une récession accélérée de ces glaciers.
但研究表明,喜马拉雅山多数冰川在加速减退。
Il s'ensuivrait une récession mondiale, avec de graves conséquences pour la région Asie-Pacifique.
其结果将使全球经衰退并对亚太区域造成严重负面影响。
Des mesures draconiennes ont été prises afin de freiner cette récession.
为了遏制经滑坡,当
采取了一些严厉措施。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成为以色列衰退的主导因素。
Nous savons que les jeunes font partie des plus touchés en cas de récession économique.
我们知道,在经衰退
,青年首当其冲。
Premièrement, l'augmentation des prix n'avait pas provoqué de récession dans les pays développés.
第一,价格上涨并没有使发达经体陷入衰退。
Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.
尽管经继续下滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足。
Le rapport du groupe travaillant sur la récession des sièges de soupape a été achevé.
阀座凹槽工作组的报告已经完成。
De plus, en période de récession, un grand nombre de ces travailleurs perdront leur emploi.
更有甚者,在衰退,许多家庭工人受雇就无报酬可言。
Si elle autorisait une croissance rapide dans certains pays, elle accentuait la récession dans d'autres.
全球化给一些国家带来了迅速的增长,但也使另一些国家的经更为衰退。
L'économie a souffert de la récession mondiale.
塞拉利昂的经受到全球经
下滑的严重影响。
La récession réduira la demande des exportations des pays en développement.
这一衰退将减少对发展中国家出口的需求。
Avec la récession, la détérioration de la situation dans tous ces domaines semble inévitable.
随着经衰退的压力加大,所有这些领域出现恶化似乎不可避免。
La crise financière en cours a débouché sur une récession économique significative dans le monde.
当前的金融危机导致全球经剧烈下滑。
Cette récession, avec les chocs qui l'accompagnait, affectait directement le financement du développement.
衰退和各种相关的震撼力直接影响到发展资金的筹供。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经正深陷大衰退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。